Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "moeten europa aantrekkelijker " (Nederlands → Frans) :

ervoor te zorgen dat het TTIP een uitgebreid hoofdstuk over investeringen bevat, met bepalingen over zowel markttoegang als investeringsbescherming, vanuit de gedachte dat toegang tot kapitaal de werkgelegenheid en de groei kan stimuleren; het hoofdstuk over investeringen moet erop gericht zijn een niet-discriminerende behandeling te waarborgen bij vestiging van Europese bedrijven op Amerikaans grondgebied, waarbij wel rekening moet worden gehouden met het gevoelige karakter van bepaalde sectoren; zulke bepalingen moeten Europa aantrekkelijker maken als doel voor investeringen, het vertrouwen voor investeringen vanuit de EU in de VS ve ...[+++]

veiller à ce que le PTCI comporte un vaste chapitre sur les investissements, comprenant des dispositions sur l'accès aux marchés et la protection des investissements, l'accès aux capitaux étant de nature à stimuler l'emploi et la croissance; le chapitre consacré aux investissements devrait viser à assurer un traitement non discriminatoire aux entreprises européennes et américaines souhaitant respectivement s'établir de l'autre côté de l'Atlantique, sans négliger le caractère sensible de certains secteurs en particulier; ces dispositions devraient tendre à valoriser l'Europe en tant que destination d'investissement, renforcer la confian ...[+++]


ervoor te zorgen dat het TTIP een uitgebreid hoofdstuk over investeringen bevat, met bepalingen over zowel markttoegang als investeringsbescherming, vanuit de gedachte dat toegang tot kapitaal de werkgelegenheid en de groei kan stimuleren; het hoofdstuk over investeringen moet erop gericht zijn een niet-discriminerende behandeling te waarborgen bij vestiging van Europese bedrijven op Amerikaans grondgebied, waarbij wel rekening moet worden gehouden met het gevoelige karakter van bepaalde sectoren; zulke bepalingen moeten Europa aantrekkelijker maken als doel voor investeringen, het vertrouwen voor investeringen vanuit de EU in de VS ve ...[+++]

veiller à ce que le PTCI comporte un vaste chapitre sur les investissements, comprenant des dispositions sur l'accès aux marchés et la protection des investissements, l'accès aux capitaux étant de nature à stimuler l'emploi et la croissance; le chapitre consacré aux investissements devrait viser à assurer un traitement non discriminatoire aux entreprises européennes et américaines souhaitant respectivement s'établir de l'autre côté de l'Atlantique, sans négliger le caractère sensible de certains secteurs en particulier; ces dispositions devraient tendre à valoriser l'Europe en tant que destination d'investissement, renforcer la confian ...[+++]


(xiii) ervoor te zorgen dat het TTIP een uitgebreid hoofdstuk over investeringen bevat, met bepalingen over zowel markttoegang als investeringsbescherming, vanuit de gedachte dat toegang tot kapitaal de werkgelegenheid en de groei kan stimuleren; het hoofdstuk over investeringen moet erop gericht zijn een niet-discriminerende behandeling te waarborgen bij vestiging van Europese bedrijven op Amerikaans grondgebied, waarbij wel rekening moet worden gehouden met het gevoelige karakter van bepaalde sectoren; zulke bepalingen moeten Europa aantrekkelijker maken als doel voor investeringen, het vertrouwen voor investeringen vanuit de EU in d ...[+++]

xiii) veiller à ce que le PTCI comporte un vaste chapitre sur les investissements, comprenant des dispositions sur l'accès aux marchés et la protection des investissements, l'accès aux capitaux étant de nature à stimuler l'emploi et la croissance; le chapitre consacré aux investissements devrait viser à assurer un traitement non discriminatoire aux entreprises européennes et américaines souhaitant respectivement s'établir de l'autre côté de l'Atlantique, sans négliger le caractère sensible de certains secteurs en particulier; ces dispositions devraient tendre à valoriser l'Europe en tant que destination d'investissement, renforcer la c ...[+++]


42. De menselijke hulpbronnen in wetenschap en technologie in Europa moeten worden opgevoerd en Europa moet aantrekkelijker worden gemaakt voor hooggekwalificeerde wetenschappers : de Europese Raad onderschrijft derhalve de conclusies over de toekomst van wetenschap en technologie in Europa en over de modernisering van de universiteiten die de Raad in november 2007 overeen is gekomen.

42. Il est nécessaire d'augmenter les ressources humaines en science et en technologie en Europe et de renforcer l'attrait de l'Europe pour les scientifiques hautement qualifiés: le Conseil européen souscrit par conséquent aux conclusions approuvées par le Conseil en novembre 2007 sur l'avenir de la science et de la technologie en Europe, ainsi que sur la modernisation des universités.


Om dit te realiseren, is een kader nodig dat zekerheid biedt : de blauwe kaart die de EU aantrekkelijk moet maken voor geschoolde werknemers, specifieke regelingen voor stagiairs, seizoensarbeiders enz. Dit alles moet gepaard gaan met duidelijk overleg met de herkomstlanden, waarbij bilaterale akkoorden moeten zorgen dat er geen « braindrain » naar Europa plaatsvindt.

Pour réaliser cet objectif, il est nécessaire d'établir un cadre offrant une certaine sécurité, en mettant en œuvre la carte bleue destinée à rendre l'UE attrayante pour les travailleurs qualifiés, ainsi que des régimes spécifiques pour les stagiaires, les travailleurs saisonniers, etc. Ces mesures doivent s'accompagner d'une concertation transparente avec les pays d'origine, assortie d'accords bilatéraux de nature à éviter une fuite des cerveaux vers l'Europe.


Er zouden strategieën ontwikkeld moeten worden om de regio beter onder de aandacht te brengen in Europa en te presenteren als een aantrekkelijke veelzijdige toeristische bestemming.

La coopération devrait également avoir pour objectif d'élaborer des stratégies pour mieux positionner et promouvoir la région en Europe en tant que destination touristique concurrentielle.


Om dit te realiseren, is een kader nodig dat zekerheid biedt : de blauwe kaart die de EU aantrekkelijk moet maken voor geschoolde werknemers, specifieke regelingen voor stagiairs, seizoensarbeiders enz. Dit alles moet gepaard gaan met duidelijk overleg met de herkomstlanden, waarbij bilaterale akkoorden moeten zorgen dat er geen « braindrain » naar Europa plaatsvindt.

Pour réaliser cet objectif, il est nécessaire d'établir un cadre offrant une certaine sécurité, en mettant en œuvre la carte bleue destinée à rendre l'UE attrayante pour les travailleurs qualifiés, ainsi que des régimes spécifiques pour les stagiaires, les travailleurs saisonniers, etc. Ces mesures doivent s'accompagner d'une concertation transparente avec les pays d'origine, assortie d'accords bilatéraux de nature à éviter une fuite des cerveaux vers l'Europe.


De EU en de lidstaten moeten proberen nieuwe legale kanalen naar Europa open te stellen; de richtlijn seizoensarbeiders (MEMO/13/941) moet volledig worden toegepast. De Commissie hoopt dat de wetgevers snel overeenstemming bereiken over haar voorstel voor een richtlijn die het voor niet-EU-studenten, -onderzoekers en andere groepen gemakkelijker en aantrekkelijker maakt om tijdelijk naar de EU te komen (IP/13/275 en MEMO/13/281).

L'UE et les États membres devraient chercher à ouvrir de nouvelles voies légales d'accès à l'Europe: la directive sur les travailleurs saisonniers (MEMO/13/941) devrait être pleinement transposée et mise en œuvre; la Commission espère que les colégislateurs pourront bientôt s'accorder sur sa proposition de directive visant à attirer dans l'Union des étudiants et des chercheurs étrangers et d'autres catégories de ressortissants de pays tiers et à leur faciliter l'entrée et le séjour temporaire dans l'UE (IP/13/275 et MEMO/13/281).


We moeten Europa aantrekkelijker maken voor legale immigranten.

Nous devons rendre l'Europe plus attrayante pour les migrants légaux.


(16) In het kader van "Mensen" moeten individuen worden gestimuleerd om het beroep van onderzoeker te kiezen, moeten Europese onderzoekers worden aangemoedigd om in Europa te blijven, moeten onderzoekers uit de hele wereld naar Europa worden gehaald, en moet Europa aantrekkelijker gemaakt worden voor de beste onderzoekers.

(16) Au titre du programme "Personnes", il y a lieu de stimuler l'entrée dans la profession de chercheur, d'encourager les chercheurs européens à rester en Europe, d'y attirer des chercheurs du monde entier et d'en améliorer l'attrait pour les meilleurs chercheurs.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moeten europa aantrekkelijker' ->

Date index: 2021-11-14
w