Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "moeten ervoor zorgen dat er geen wettelijke obstakels " (Nederlands → Frans) :

Wijzigingen in de toepasselijke wetgeving moeten ervoor zorgen dat er geen wettelijke obstakels bestaan voor de informatie-uitwisselingsverplichtingen in het kader van de verordeningen tot oprichting van de ESA.

Les modifications de la législation correspondante devraient assurer qu’il n’y a pas d’obstacles juridiques aux obligations d’échange d’informations figurant dans les règlements qui instituent les AES.


Wijzigingen in de toepasselijke wetgeving moeten ervoor zorgen dat er geen wettelijke obstakels bestaan voor de informatie-uitwisselingsverplichtingen in het kader van de verordeningen tot oprichting van de ESA.

Les modifications de la législation correspondante devraient assurer qu’il n’y a pas d’obstacles juridiques aux obligations d’échange d’informations figurant dans les règlements qui instituent les AES.


EU-landen moeten ervoor zorgen dat er geen beperkingen zijn die het ondernemingen, gevestigd in één EU-land of in verscheidene EU-landen, beletten onderling overeenkomsten inzake regelingen voor toegang en/of interconnectie aan te gaan overeenkomstig de mededingingsregels van het Verdrag.

Les pays de l’UE doivent veiller à ce qu’il n’existe aucune restriction qui empêche les entreprises d’un même pays de l’UE ou de différents pays de l’UE de négocier entre elles des accords d’accès et/ou d’interconnexion dans la mesure où les règles de concurrence inscrites dans le traité sont respectées.


EU-landen moeten ervoor zorgen dat er geen beperkingen zijn die het ondernemingen, gevestigd in één EU-land of in verscheidene EU-landen, beletten onderling overeenkomsten inzake regelingen voor toegang en/of interconnectie aan te gaan overeenkomstig de mededingingsregels van het Verdrag.

Les pays de l’UE doivent veiller à ce qu’il n’existe aucune restriction qui empêche les entreprises d’un même pays de l’UE ou de différents pays de l’UE de négocier entre elles des accords d’accès et/ou d’interconnexion dans la mesure où les règles de concurrence inscrites dans le traité sont respectées.


De lidstaten moeten ervoor zorgen dat er geen belangenconflict ontstaat tussen de partners in de verschillende stadia van de programmeringscyclus.

Les États membres devraient veiller à ce qu’il n’y ait pas de conflit d’intérêts entre les partenaires pendant les différentes étapes du cycle de programmation.


De procedures voor het screenen van projecten moeten ervoor zorgen dat er geen aanwijzingen of risico's zijn voor illegale bosbouwactiviteiten;

Les procédures d'examen de projets devront s'assurer qu'il n'existe aucune présomption ni risque potentiel excessif d'activité illégale dans le secteur forestier; et


EU-landen moeten ervoor zorgen dat er geen beperkingen zijn die het ondernemingen, gevestigd in één EU-land of in verscheidene EU-landen, beletten onderling overeenkomsten inzake regelingen voor toegang en/of interconnectie aan te gaan overeenkomstig de mededingingsregels van het Verdrag.

Les pays de l’UE doivent veiller à ce qu’il n’existe aucune restriction qui empêche les entreprises d’un même pays de l’UE ou de différents pays de l’UE de négocier entre elles des accords d’accès et/ou d’interconnexion dans la mesure où les règles de concurrence inscrites dans le traité sont respectées.


EU-landen moeten ervoor zorgen dat er geen beperkingen zijn die het ondernemingen, gevestigd in één EU-land of in verscheidene EU-landen, beletten onderling overeenkomsten inzake regelingen voor toegang en/of interconnectie aan te gaan overeenkomstig de mededingingsregels van het Verdrag.

Les pays de l’UE doivent veiller à ce qu’il n’existe aucune restriction qui empêche les entreprises d’un même pays de l’UE ou de différents pays de l’UE de négocier entre elles des accords d’accès et/ou d’interconnexion dans la mesure où les règles de concurrence inscrites dans le traité sont respectées.


(17) De lidstaten moeten ervoor zorgen dat er geen enkele belemmering is voor de uitoefening, op dezelfde wijze als in de lidstaat van herkomst, van de werkzaamheden die onder de wederzijdse erkenning vallen, voorzover zij niet in strijd zijn met de vigerende wettelijke bepalingen van algemeen belang van de lidstaat van ontvangst.

(17) Les États membres doivent veiller à ce qu'il n'y ait aucun obstacle à ce que les activités bénéficiant de la reconnaissance mutuelle puissent être exercées de la même manière que dans l'État membre d'origine, pour autant qu'elles ne soient pas en opposition avec les dispositions légales d'intérêt général en vigueur dans l'État membre d'accueil.


(17) De lidstaten moeten ervoor zorgen dat er geen enkele belemmering is voor de uitoefening, op dezelfde wijze als in de lidstaat van herkomst, van de werkzaamheden die onder de wederzijdse erkenning vallen, voorzover zij niet in strijd zijn met de vigerende wettelijke bepalingen van algemeen belang van de lidstaat van ontvangst.

(17) Les États membres doivent veiller à ce qu'il n'y ait aucun obstacle à ce que les activités bénéficiant de la reconnaissance mutuelle puissent être exercées de la même manière que dans l'État membre d'origine, pour autant qu'elles ne soient pas en opposition avec les dispositions légales d'intérêt général en vigueur dans l'État membre d'accueil.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moeten ervoor zorgen dat er geen wettelijke obstakels' ->

Date index: 2025-08-17
w