Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «moeten een gemeenschappelijk standpunt innemen omtrent onze » (Néerlandais → Français) :

Duitsers, Nederlanders, Britten, Polen, wij allemaal, moeten een gemeenschappelijk standpunt innemen omtrent onze relaties met de Russische Federatie en omtrent de wijze waarop we de energievoorziening veilig gaan stellen.

Nous tous, les Allemands, Néerlandais, Britanniques, Polonais et les autres, devons avoir une vue commune de nos relations avec la Fédération de Russie et de la façon dont nous voulons assurer nos approvisionnements énergétiques.


Het gemeenschappelijk standpunt dat de vertegenwoordigers van de Gemeenschap in de ACS-EG-Raad van Ministers en het ACS-EG-Comité van Ambassadeurs moeten innemen, wanneer deze aangelegenheden behandelen die onder de bevoegdheid van de lidstaten vallen, wordt door de Raad met eenparigheid van stemmen vastgesteld, op voorstel van de Commissie of van een lidstaat, na raadp ...[+++]

La position commune que les représentants de la Communauté ont à prendre au sein du Conseil des ministres ACP-CE et du comité des ambassadeurs lorsque ceux-ci traitent de questions relevant de la compétence des États membres est arrêtée par le Conseil, statuant à l'unanimité sur un projet de la Commission ou d'un État membre après consultation de la Commission.


In antwoord op mijn schriftelijke vraag nr. 4-5305 over het dragen van een hoofddoek wordt mij door de Federale Overheidsdienst (FOD) Volksgezondheid, Veiligheid van de voedselketen en Leefmilieu meegedeeld dat de leden van het directiecomité van oordeel zijn dat het college van voorzitters daarover een gemeenschappelijk standpunt zou moeten innemen.

En réponse à ma question écrite n° 4-5305 sur le port du voile, le service public fédéral (SPF) Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement m'a indiqué que les membres du Comité de direction estimaient que le Collège des Présidents devait adopter une position commune à ce sujet.


We moeten een gemeenschappelijk standpunt innemen om te voorkomen dat minder ontwikkelde landen dienst doen als leveranciers van vrouwen die worden uitgebuit in rijke landen binnen de Europese Unie.

Nous devons adopter une position commune afin d’empêcher que les pays moins avancés soient utilisés comme un réservoir à femmes exploitées dans les pays riches de l’Union européenne.


Er zijn pogingen gedaan om ons te verdelen, maar op de top van Lahti waren we in staat om met een stem te spreken over energie. Nu we geconfronteerd worden met een embargo tegen een van onze lidstaten, kunnen we eveneens een gemeenschappelijk standpunt innemen.

On a tenté plusieurs fois de nous diviser, mais, au sommet de Lahti, nous avons été en mesure de parler d’une seule voix en matière d’énergie. Maintenant, face à l’embargo qui frappe l’un de nos États membres, nous pouvons également exprimer une position commune.


Als Europeanen moeten we één gemeenschappelijk standpunt innemen op basis van het partnerschap met onze Amerikaanse vrienden. In die zin staan wij ook als PPE-DE-Fractie, zoals u al zei, mijnheer de Raadsvoorzitter, vastberaden en hartstochtelijk aan uw zijde en wensen we u tijdens uw voorzitterschap veel succes.

Les Européens doivent s’unir et adopter une position reposant sur un partenariat avec nos amis américains. Dès lors, ainsi que vous l’avez déclaré, Monsieur le président du Conseil, le groupe du parti populaire européen (démocrates chrétiens) et des démocrates européens vous soutient avec détermination et passion et vous souhaite beaucoup de succès au cours de votre présidence.


Het gemeenschappelijk standpunt dat de vertegenwoordigers van de Gemeenschap in de ACS-EG-Raad van Ministers en het ACS-EG-Comité van Ambassadeurs moeten innemen, wanneer deze aangelegenheden behandelen die onder de bevoegdheid van de lid-Staten vallen, wordt door de Raad met eenparigheid van stemmen vastgesteld, op voorstel van de Commissie of van een lidstaat, na raad ...[+++]

La position commune que les représentants de la Communauté ont à prendre au sein du Conseil des Ministres ACP-CE et du comité des ambassadeurs lorsque ceux-ci traitent de questions relevant de la compétence des Etats membres est arrêtée par le Conseil, statuant à l'unanimité sur un projet de la Commission ou d'un Etat membre après consultation de la Commission.


Ik hoop in de eerste plaats dat we in Europa een gemeenschappelijk standpunt kunnen innemen en dat we ons daaraan ook zullen houden. Wij mogen geen water bij de wijn doen, maar moeten wel ervoor zorgen dat ons standpunt niet gebaseerd is op zelfgenoegzaamheid of op valse pretenties. Kortom, wij hebben behoefte aan een gemeenschappelijk en reëel standpunt.

J'espère, tout d'abord, que nous adopterons, en Europe, une position commune et que nous la respecterons, que nous ne permettrons pas que certains soient exclus, que nous ne ferons pas preuve d'aveuglement ou que nous ne jouerons pas la comédie, qu'il s'agira d'une position commune et d'une position censée.


Op 1 mei 2006 moeten wij een standpunt innemen over de openstelling van onze arbeidsmarkt voor onderdanen van de nieuwe Europese lidstaten.

Le 1 mai 2006 nous devrons prendre position sur l'ouverture de notre marché du travail aux ressortissants des nouveaux États membres de l'Union européenne.


w