Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «moeten echter steun » (Néerlandais → Français) :

Deze beloften moeten echter gevolgd worden door « substantiële maatregelen » vooraleer de raad van bestuur van het IMF ermee instemt een tweede schijf van de steun van 3 miljard USD, die op 10 maart geblokkeerd werd, vrij te geven.

Mais ces promesses devront être suivies d'« actions substancielles » pour que le conseil d'administration du FMI accepte de libérer une seconde tranche d'aide de 3 milliards d'USD, celle-ci ayant été bloquée le 10 mars dernier.


Er moeten echter verschillende sporen worden onderzocht om echt rekening te houden met hun specifieke situatie, zoals de steun door een derde bezoldigde persoon en een eventuele vervanging.

Mais plusieurs pistes doivent être explorées pour vraiment tenir compte de leur spécificité: articulation avec soutien d'une tierce personne rémunérée et remplacement éventuel, etc.


Ook telers die niet willen doorgaan, moeten echter steun krijgen bij het zoeken naar alternatieven.

Mais il faut également aider les agriculteurs qui décident d’arrêter cette culture à en trouver d’autres.


De steun mag echter niet tot het Europees niveau beperkt blijven : de maatregelen moeten ook door de nationale, regionale en lokale overheden, de sociale partners en de bedrijven toegepast worden.

Le soutien apporté ne peut cependant pas se limiter au niveau européen: les mesures doivent également être appliquées par les autorités nationales, régionales et locales ainsi que par les partenaires sociaux et les entreprises.


De steun mag echter niet tot het Europees niveau beperkt blijven : de maatregelen moeten ook door de nationale, regionale en lokale overheden, de sociale partners en de bedrijven toegepast worden.

Le soutien apporté ne peut cependant pas se limiter au niveau européen: les mesures doivent également être appliquées par les autorités nationales, régionales et locales ainsi que par les partenaires sociaux et les entreprises.


Bij die verhoging moeten we ons laten leiden door soepelheid, inlevingsvermogen, solidariteit en gezond verstand. De donorlanden moeten echter wel een rigoureus toezicht houden op de wijze waarop de steun wordt aangewend. De aan de ontvangerlanden beschikbaar gestelde bedragen moeten op een doeltreffende wijze worden gevolgd, van de overdracht zelf tot het uiteindelijke gebruik.

Cette augmentation, qui doit faire preuve de souplesse, d’imagination, de solidarité et de sens commun, doit s’accompagner d’un contrôle rigoureux par les donateurs de la façon dont l’aide est utilisée et par un suivi efficace des sommes mises à la disposition des pays bénéficiaires, depuis leur transfert jusqu’à leur destination finale.


Om te beginnen moeten we meer aandacht besteden aan de doeltreffendheid van de programma’s, zodat de ter plaatse gecreëerde meerwaarde stijgt (Er zal in dit verband meer theoretisch werk moeten worden verricht om te verzekeren dat we de resultaten beter kunnen beoordelen.) We moeten echter wel vermelden dat er na 2013 meer middelen dan nu beschikbaar moeten worden gesteld voor die programma’s die de steun efficiënt gebruiken en die ...[+++]

Nous devons être beaucoup plus attentifs à l’efficacité des programmes, y compris à l’augmentation de la valeur créée sur le terrain (Un travail théorique plus important est nécessaire à cet égard, afin que les résultats puissent être évalués plus précisément.) Nous ne pouvons cependant pas rester sans réaction quant au fait qu’il est nécessaire de garantir plus de ressources que ce n’est actuellement le cas à des programmes qui utilisent l’aide efficacement et qui soient libres de corruption et d’influence politique pour la période post-2013.


Nu moeten we echter steun geven aan de praktische tenuitvoerlegging van de overeengekomen maatregelen voor nucleaire ontwapening van Noord-Korea. Ik verwacht ook dat de Europese Unie volledige steun zal geven aan maatregelen inzake food security, dat wil zeggen aan de ontwikkeling van de landbouw, aan maatregelen inzake regional security, dat wil zeggen aan de verbetering van de diplomatieke betrekkingen in de regio, en aan maatregelen ter bevordering van de eerbiediging van de mensenrechten.

anmoins, nous devons appuyer concrètement la mise en œuvre des mesures adoptées en vue de la dénucléarisation de la Corée du Nord et j’attends de l’Union européenne qu’elle soutienne pleinement les mesures destinées à la sécurité alimentaire - en d’autres termes, l’aide au développement agricole -, à la sécurité régionale - qui implique l’amélioration des relations diplomatiques dans la région - et au respect des droits de l’homme.


Wij moeten echter steun geven aan ons toerisme.

Nous devons cependant défendre notre tourisme !


De vertegenwoordigers van de Europese Commissie hebben echter gemeld dat de overheid geen koninklijk besluit mag uitvaardigen waardoor op een algemene wijze betalingsvoorwaarden worden verleend aan bedrijven die ingevolge de terugbetaling van de steun in het kader van de Maribel bis en/of ter tot herstructurering zouden moeten overgaan. De Europese Commissie staat enkel algemene maatregelen toe die gelden voor alle bedrijven in moe ...[+++]

L'article 103, §4 prévoit en effet que l'on puisse par arrêté royal prendre des mesures particulières pour les entreprises en difficultés mais les représentants de la Commission européenne ont fait savoir qu'on ne pouvait prendre un tel arrêté royal pour les entreprises amenées à rembourser les aides Maribel bis ou ter. La Commission ne tolère que des mesures générales valant pour toutes les entreprises en difficultés conformément aux directives européennes en cette matière.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moeten echter steun' ->

Date index: 2023-09-26
w