Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «moeten dus praktische » (Néerlandais → Français) :

Heel wat principiële kwesties moeten dus worden opgelost, alsook praktische problemen van zowel financiële als organisatorische aard.

En somme, il y a des questions de principe à trancher ainsi que des problèmes pratiques, à la fois financiers et organisationnels.


De rechten van de vruchtgebruiker zouden dus, praktisch gezien, het voorwerp van een omzetting in een geldsom moeten uitmaken, doch men bevindt zich niet in het kader van een omzetting van vruchtgebruik in de zin van artikel 745sexies Burgerlijk Wetboek.

Les droits de l'usufruitier doivent donc pratiquement faire l'objet d'une capitalisation, mais l'on ne se trouve pas dans le cadre d'une conversion d'usufruit au sens de l'article 745sexies du Code civil.


Heel wat principiële kwesties moeten dus worden opgelost, alsook praktische problemen van zowel financiële als organisatorische aard.

En somme, il y a des questions de principe à trancher ainsi que des problèmes pratiques, à la fois financiers et organisationnels.


De rechten van de vruchtgebruiker zouden dus, praktisch gezien, het voorwerp van een omzetting in een geldsom moeten uitmaken, doch men bevindt zich niet in het kader van een omzetting van vruchtgebruik in de zin van artikel 745sexies Burgerlijk Wetboek.

Les droits de l'usufruitier doivent donc pratiquement faire l'objet d'une capitalisation, mais l'on ne se trouve pas dans le cadre d'une conversion d'usufruit au sens de l'article 745sexies du Code civil.


2.3. De agenda van de hoge vertegenwoordiger zal meer dan gevuld zijn, zoals blijkt uit het aantal bijeenkomsten waaraan hij geacht wordt deel te nemen op grond van zijn bevoegdheden zoals vastgelegd in het Verdrag: voorzitter van de Raad "Buitenlandse Zaken", vicevoorzitter van de Commissie, vertegenwoordiging van de Unie in het kader van het GBVB, verdediging van het externe optreden van de Unie in het Europees Parlement, deelnemen aan de werkzaamheden van de Europese Raad, . Er moeten dus praktische maatregelen worden genomen om zijn taak te verlichten.

2.3. Le Haut représentant aura un agenda plus que chargé, comme en témoigne le nombre de réunions auxquelles il est censé participer en vertu de ses prérogatives définies dans le traité: présider le Conseil "Affaires étrangères", vice-président de la Commission, représenter l'Union dans le cadre de la PESC, défendre l'action extérieure de l'Union au Parlement européen, participer au Conseil européen.Des mesures pratiques s'imposeront pour alléger sa tâche.


Een ander lid gaat akkoord met de laatste spreker, maar wijst erop dat de assessoren ook beslissingen nemen over concrete gevallen van voorwaardelijke invrijheidstelling en dat zij dus ook een praktische kennis moeten hebben van de gevangenisproblematiek.

Un autre membre est d'accord avec le dernier intervenant, mais attire l'attention sur le fait que l'assesseur doit également décider de cas concrets de libération conditionnelle; il doit donc avoir une connaissance pratique de la problématique de détention, etc.


Europese maatregelen moeten dus consistent zijn met het Europees Verdrag voor de rechten van de mens, mogen hiermee niet strijdig zijn, mogen het niet ondermijnen, en moeten tegelijkertijd meerwaarde hebben in de zin dat ze de praktische tenuitvoerlegging versterken.

Dès lors, les mesures prises par l’UE doivent à la fois être cohérentes avec la Charte des droits fondamentaux de l’Union européenne et ne pas s’y heurter ou l’ébranler et, simultanément, apporter une valeur ajoutée en en renforçant l’exécution pratique.


Ik denk dus dat als bij de praktische uitvoering van de strategie de belangen van de bescherming van waterreserves en energiewinning, of de bescherming van waterreserves en het vervoer en transport over de binnenwateren eventueel met elkaar botsen, we deze eerste prioriteit ruim baan moeten geven.

Je crois donc que si, au cours de la mise en œuvre de la stratégie, les intérêts de la protection de la source d’eau et de la production d’énergie, ou de la protection de la source d’eau et de la navigation intérieure et du transport sont potentiellement en conflit, des concessions doivent en priorité absolue être faites en ce sens.


We moeten dus samen blijven zoeken naar praktische oplossingen, vooral voor de methode om Life+ uit te voeren.

Nous devons donc continuer à collaborer à la recherche de solutions pratiques, en particulier en ce qui concerne la méthode de mise en œuvre de LIFE+.


We moeten dus met praktische oplossingen voor de dag komen, want het mag niet zo zijn dat wij deze zomer in dezelfde toestand verzeild raken als vorige zomer: een overvol luchtruim met wachtrijen, een eindeloze en nutteloze verbranding van kerosine in de lucht en een milieuvervuiling van de eerste orde.

Nous devons donc avancer par le biais de solutions pratiques car il est inadmissible que se répète cet été la situation de l'été dernier : saturation de l'espace aérien ; files d'attente ; combustion absurde et interminable de kérosène dans l'air ; bref, une pollution de première classe.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moeten dus praktische' ->

Date index: 2024-02-01
w