Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Baliemedewerkers opleiden
Docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken
Docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden
Doorzetten
Doorzetten van wagens
Eindtermen
Receptiemedewerkers opleiden
Receptiemedewerkers trainen
Schoot doorzetten

Vertaling van "moeten doorzetten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Competenties waarover afgestudeerden moeten beschikken (élément) | Eindtermen (élément)

compétences terminales


stappen beoordelen die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen | stappen evalueren die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen

évaluer les étapes à suivre pour satisfaire aux exigences d'une œuvre artistique


baliemedewerkers opleiden | mensen leren hoe ze gasten correct moeten ontvangen registreren en van informatie moeten voorzien | receptiemedewerkers opleiden | receptiemedewerkers trainen

former le personnel de réservation | former les agents en poste à la réception | former le personnel de réception | former les employés de réception


docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken | docenten en trainers leren hoe ze moeten omgaan met e-leermethoden | docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden | onderwijzend personeel leren hoe ze e-leeromgevingen moeten inzetten

assurer la formation des enseignants et formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | familiariser les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage électronique | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne


Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die een kenmerkend begin op kinderleeftijd gemeen hebben, maar overigens in vele opzichten van elkaar verschillen. Sommige van deze toestanden vertegenwoordigen goed gedefinieerde syndromen, maar andere zijn niet meer dan symptomencomplexen die genoemd moeten worden wegens hun veelvuldig voorkomen en samengaan met psychosociale stoornis en omdat ze niet bij andere syndromen kunnen worden ondergebracht.

Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne peuvent pas être inclus dans d'autres syndromes.


Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het herstel dat zich in de tweede helft van 2003 is beginnen af te tekenen, zou daarom in 2004 moeten doorzetten en verder aantrekken.

La reprise qui s'est s'amorcée au second semestre 2003 devrait donc se poursuivre et s'accélérer tout au long de 2004.


Met een nog verder aantrekkende economische groei in 2016 zou deze trend moeten doorzetten, met name in de landen die in het recente verleden arbeidsmarkthervormingen hebben doorgevoerd.

Compte tenu des prévisions annonçant un affermissement de la croissance en 2016, cette tendance devrait se poursuivre, en particulier dans les pays qui ont réformé récemment leur marché du travail.


Maar we zijn er nog niet, dus we moeten dezelfde koers aanhouden: de brede aanpak van migratie doorzetten en de nog ontbrekende bouwstenen toevoegen”.

Néanmoins, devant le chemin qu'il nous reste encore à parcourir, nous devons tenir le cap et consolider davantage notre approche globale de la migration en y apportant les pièces manquantes».


We zijn eindelijk op de goede weg, nu moeten we consequent en vastberaden doorzetten".

Nous sommes enfin sur la bonne voie et nous devons continuer à travailler avec cohérence et détermination».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We moeten een actieve rol spelen, en daarom doe ik op iedereen een beroep: we moeten doorzetten, alle volksvertegenwoordigers in dit Parlement, ook degenen die hier vandaag niet zijn!

Nous devons passer à l’action et, par conséquent, j’invite tout le monde à poursuivre ses efforts, non seulement les députés qui sont absents, mais également tous les représentants des citoyens européens dans ce Parlement.


Om het herstel krachtiger te maken en meer banen te creëren, moeten wij de economische hervorming stug doorzetten".

Pour la renforcer et créer davantage d'emplois, nous devons maintenir le cap des réformes économiques».


Maar het is ook zonneklaar dat we de structurele hervormingen onverwijld moeten doorzetten, en dat we nog harder moeten werken.

Mais il est également très clair que nous devons poursuivre les réformes structurelles et que nous devons travailler encore plus dur.


Ziet u, mijnheer Barroso, wij hebben een gezamenlijk belang, maar we moeten doorzetten.

Voyez, Monsieur Barroso, nous avons un intérêt commun, mais il faut aller jusqu’au bout.


Hoewel er regelmatig stemmen opgaan dat deze belangrijke missies moeten worden afgebroken, weet u net zo goed als ik dat we moeten doorzetten.

Certes, la poursuite de ces importantes missions n’a pas toujours été populaire mais vous savez tous, comme moi, que la situation les exige.


Wij moeten de voorbereidingen voor de komende programmingsperiode thans doorzetten om een soepele overgang naar de volgende generatie van het regionaal beleid zeker te stellen”.

Il faut que nous poursuivions les préparatifs de la prochaine période de programmation afin d'assurer la transition avec la politique régionale nouvelle génération».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moeten doorzetten' ->

Date index: 2024-06-13
w