Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "moeten dezelfde regels " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
communauteir stelsel van regels voor de minimuminformatie die visvergunningen moeten bevatten

régime communautaire fixant les règles relatives aux informations minimales que doivent contenir les licences de pêche
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In Europa gelden Europese regels: buiten Europa gevestigde bedrijven moeten dezelfde regels toepassen als zij in de EU hun diensten aanbieden.

L’application des règles européennes sur le sol européen: les entreprises établies hors d’Europe devront se conformer à la réglementation européenne pour pouvoir offrir leurs services dans l’Union.


De regels moeten dezelfde zijn voor mannen en voor vrouwen, de regels betreffende de zwangerschaps- en moederschapsbescherming uitgezonderd.

Les règles doivent être identiques pour les hommes et pour les femmes, à l'exception des règles concernant la protection de la grossesse et de la maternité.


Het lijkt er dus op dat zij vereenvoudigd moeten worden en dat op alle horecazaken dezelfde regels moeten worden toegepast.

Il paraît donc nécessaire de simplifier celles-ci et d'appliquer les mêmes règles à l'ensemble des établissements Horeca.


« 1º de bijslagtrekkenden moeten dezelfde hoofdverblijfplaats hebben in de zin van artikel 3, eerste lid, 5º, van de wet van 8 augustus 1983 tot regeling van een Rijksregister van de natuurlijke personen, behalve wanneer uit andere daartoe overgelegde officiële documenten blijkt dat de bijslagtrekkenden wel degelijk samenwonen;

« 1º les allocataires doivent avoir la même résidence principale au sens de l'article 3, alinéa 1, 5º, de la loi du 8 août 1983 organisant un Registre national des personnes physiques, exception faite des cas dans lesquels il ressort d'autres documents officiels produits à cet effet, que la cohabitation des allocataires est effective;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aangezien er bij luchtvervoer van nature sprake is van een internationale markt waarop luchtvaartmaatschappijen van dezelfde grootte gebruikmaken van boekingtools die thans geen grenzen meer kennen, moeten hun activiteiten daadwerkelijk worden beheerst door gemeenschappelijke regels voor alle lidstaten van de Unie.

Dans la mesure où le transport aérien est, par nature, un marché international sur lequel agissent des compagnies aériennes de même dimension à travers des outils de réservation qui n’ont aujourd’hui aucune frontière, il est indispensable que l’activité de ces dernières soit effectivement gouvernée par des règles communes à l’ensemble des États membres de l’Union.


Met de nieuwe regels komt er onder meer een preciezere methodiek om het compensatiebedrag te bepalen, moeten de lidstaten doelmatigheidsprikkels in hun compensatiemechanismen opnemen, wordt de inachtneming van de EU-regels inzake overheidsopdrachten geëist en moeten verrichters van dezelfde dienst gelijk worden behandeld wanneer het gaat om het bepalen van de compensatie.

Les nouvelles règles introduisent notamment une méthode plus précise pour déterminer le montant de la compensation, l’obligation, pour l’État membre, de prévoir, dans le mécanisme de compensation, des incitations en vue de la réalisation de gains d'efficience, l’obligation de respecter les règles de l’UE en matière de marchés publics et l’égalité de traitement des prestataires d’un même service lors de la détermination de la compensation.


7. VERWELKOMT het besluit van de Commissie om in het kader van de tweede fase van het Europees Programma inzake klimaatverandering een werkgroep luchtvaart in te stellen, die zal nagaan hoe het klimaateffect van de luchtvaart in de regeling van de EU voor de handel in broeikasgasemissierechten kan worden opgenomen; BENADRUKT dat de voorwaarden waaronder de regeling wordt toegepast zowel voor maatschappijen uit de EU-landen als voor die uit derde landen dezelfde moeten zijn; WIJST EROP dat bij het ontwerp van de ...[+++]

7. SE FÉLICITE, dans ce contexte, de la décision de la Commission de mettre en place, dans le cadre de la deuxième phase du programme européen sur le changement climatique, un Groupe "Aviation" chargé de réfléchir aux moyens d'intégrer les incidences de l'aviation sur le climat dans le système d'échange de quotas de l'UE; SOULIGNE qu'il importe d'appliquer le système de façon uniforme aux transporteurs de l'UE comme à ceux des pays tiers; NOTE que le système doit être conçu de manière à tenir compte de la diversité des régions de la Communauté, notamment les îles, les régions ultrapériphériques et les pays et territoires d'outre-mer et ...[+++]


1. Zou voor deze drie mandataris geworden ambtenaren niet dezelfde regel moeten gelden, wat betekent dat zij tijdens de uitoefening van hun mandaat de voortgezette verzekering genieten ?

1. N'y aurait-il pas lieu d'attribuer à ces trois fonctionnaires devenus mandataires, la même règle, à savoir le bénéfice de l'assurance continuée pendant l'exercice de leur mandat ?


Ten slotte moeten de lidstaten dezelfde regels toepassen voor andere producten dan producten van de pluimveehouderij, wanneer zou blijken dat het verontreinigde voeder ook aan andere diersoorten is vervoederd.

Enfin, les Etats membres devront appliquer des règles similaires pour des produits autres que les poulets, si d'autres espèces de bétail ont été nourries avec des aliments pour animaux contaminés.


De juridische beginselen zouden toch voor iedereen hetzelfde moeten zijn. Als met Frankrijk een regeling wordt getroffen voor de obligaties van de Russische Staat van vóór 1917, moeten dezelfde juridische beginselen gelden voor de Belgen.

Si un arrangement a été conclu avec la France concernant les obligations russes d'avant 1917, les mêmes principes juridiques doivent s'appliquer aux Belges.




Anderen hebben gezocht naar : moeten dezelfde regels     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moeten dezelfde regels' ->

Date index: 2025-02-14
w