Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "moeten deze zone vanaf vandaag " (Nederlands → Frans) :

Hoewel de rijswacht evolueert naar een modern en professioneel politiekorps, waarbij haar hiërarchische en gecentraliseerde structuur een sterkte betekent in de realisatie van haar doelstellingen, mag dit voor wat de gemeentepolitie betreft ­ en misschien moeten we we vanaf vandaag zeggen de lokale politie ­ geen aanleiding geven tot de loutere integratie in en/of sturing door de rijkswacht.

S'il est exact que la gendarmerie évolue en un corps de police moderne et professionnel dans la structure hiérarchisée, et centralisée, constitue une force dans la réalisation de ses objectifs, ce n'est pas une raison pour considérer l'intégration pure et simple de la police communale dans la gendarmerie et/ou de la mettre sous sa direction.


Hoewel de rijswacht evolueert naar een modern en professioneel politiekorps, waarbij haar hiërarchische en gecentraliseerde structuur een sterkte betekent in de realisatie van haar doelstellingen, mag dit voor wat de gemeentepolitie betreft ­ en misschien moeten we we vanaf vandaag zeggen de lokale politie ­ geen aanleiding geven tot de loutere integratie in en/of sturing door de rijkswacht.

S'il est exact que la gendarmerie évolue en un corps de police moderne et professionnel dans la structure hiérarchisée, et centralisée, constitue une force dans la réalisation de ses objectifs, ce n'est pas une raison pour considérer l'intégration pure et simple de la police communale dans la gendarmerie et/ou de la mettre sous sa direction.


De derde is een tussenzone waar weinig asdeeltjes in de lucht zitten en men zonder risico moet kunnen vliegen. De nationale autoriteiten moeten deze zone vanaf vandaag op gecoördineerde wijze in de gaten houden en op basis van de gegevens die Eurocontrol dagelijks, iedere zes uur, aanlevert, besluiten of voorzien moet worden in vliegcorridors of zones waarin vliegen is toegestaan.

Les autorités nationales devront examiner cette zone, dès aujourd’hui, de manière coordonnée en tenant compte des données fournies par Eurocontrol, chaque jour et sans discontinuer, toutes les six heures, afin de déterminer s’il est nécessaire de définir des couloirs aériens ou des zones dans lesquels les vols seraient autorisés.


Vanaf vandaag zouden nog slechts vijf van de dertien medewerkers hun activiteit kunnen voortzetten en acht zouden definitief naar huis moeten.

Dès aujourd'hui, seulement cinq collaborateurs sur treize pourraient poursuivre leur travail et huit d'entre eux devraient rentrer définitivement chez eux.


Daarom waardeer ik wat vandaag hier is gebeurd en ik denk dat we vanaf vandaag ook aan de slag moeten om de financiële terroristen aan te pakken van de kredietwaardigheidsbureaus en de speculanten die mensenlevens verwoesten en soevereine regeringen ten val proberen te brengen.

J’apprécie donc ce qui a été accompli aujourd’hui et je pense qu’à partir de maintenant, nous devons aussi nous occuper des terroristes financiers des agences de notation et des spéculateurs qui ruinent la vie des citoyens et tentent d’abattre des gouvernements souverains.


De inspanningen van de afgelopen dagen hebben geleid tot een aanbeveling van Eurocontrol die gisteren unaniem werd aangenomen tijdens de vergadering in Brussel van Eurocontrol, de Commissie, de Raad, de luchthavenautoriteiten, de luchtverkeersorganisaties en alle betrokken sectoren. Daarin is sprake van de noodzaak dat Eurocontrol vanaf vandaag drie zones vaststelt die door de vulkaan worden getroffen.

Les travaux de ces derniers jours ont débouché sur la recommandation d’Eurocontrol, adoptée à l’unanimité, dans un premier temps lors de la réunion organisée hier à Bruxelles entre Eurocontrol, la Commission, le Conseil, les autorités aéroportuaires, les organisations du trafic aérien et tous les secteurs concernés, au sujet de la nécessité qu’Eurocontrol définisse dès aujourd’hui trois zones affectées par le volcan.


Zulke oplossingen worden zeer dringend benodigd en we moeten ons vanaf vandaag op de hernieuwbare energiebronnen concentreren.

Ces solutions sont très nécessaires et nous devons nous concentrer dès aujourd’hui sur les énergies renouvelables.


We moeten opnieuw het initiatief nemen, want de hereniging van Cyprus is vanaf vandaag een Europees probleem.

Mais il ne faut pas rester les bras croisés, Monsieur le Commissaire. Il faut reprendre l’initiative, car l’unification de Chypre est, à partir d’aujourd’hui, un problème européen.


Die maatregelen zullen van toepassing zijn vanaf 2009, maar zouden onmiddellijk resultaat moeten opleveren aangezien de factuur voor de eventuele overmatige ongevallen van vandaag vanaf 2009 zal worden voorgeschoteld, en die factuur zal zwaar zijn.

Ces mesures seront d'application à partir de 2009 mais devraient avoir un effet immédiat, car la facture pour les éventuels excès d'accidents d'aujourd'hui sera présentée dès 2009, et cette facture sera lourde.


Vanaf 2003 moeten we misschien een mechanisme uitwerken om middelen van grote zones, die in het verleden veel baat hadden bij de nationale solidariteit, over te hevelen naar zones die er niet voldoende baat bij hadden.

Il faut donc peut-être prévoir - c'est l'idée que je lance - qu'à partir de 2003, on mette en oeuvre le mécanisme de transfert de moyens de zones qui ont été, dans le passé, trop bénéficiaires au profit de zones qui n'ont pas suffisamment bénéficié de la solidarité nationale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moeten deze zone vanaf vandaag' ->

Date index: 2025-04-20
w