Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eindtermen
IBC
IBC-code
IGC
IGC-code
Val door aanvaring of overig ongeval met vaartuig
Vermorzeld door reddingsboot na verlaten van schip
Vermorzeld tussen botsende schepen

Traduction de «moeten deze schepen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
hoofd distributie machines, industriële apparatuur, schepen en luchtvaartuigen | logistiek manager machines, industriële apparatuur, schepen en luchtvaartuigen | distributiemanager machines, industriële apparatuur, schepen en luchtvaartuigen | manager goederenstroom machines, industriële apparatuur, schepen en luchtvaartuigen

responsable de la logistique distribution de machines, équipements industriels, navires et aéronefs


hoofd douanezaken machines, industriële apparatuur, schepen en luchtvaartuigen | importmanager machines, industriële apparatuur, schepen en luchtvaartuigen | import- en exportmanager machines, industriële apparatuur, schepen en luchtvaartuigen | import-exportmanager machines, industriële apparatuur, schepen en luchtvaartuigen

responsable import-export de machines, équipements industriels, navires et aéronefs


specialist im- en export van machines, industriële apparatuur, schepen en vliegtuigen | specialiste im- en export van machines, industriële apparatuur, schepen en vliegtuigen | specialist import en export van machines, industriële apparatuur, schepen en vliegtuigen | specialiste import en export van machines, industriële apparatuur, schepen en vliegtuigen

spécialiste en import-export de machines, équipements industriels, navires et avions


Competenties waarover afgestudeerden moeten beschikken (élément) | Eindtermen (élément)

compétences terminales


Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die een kenmerkend begin op kinderleeftijd gemeen hebben, maar overigens in vele opzichten van elkaar verschillen. Sommige van deze toestanden vertegenwoordigen goed gedefinieerde syndromen, maar andere zijn niet meer dan symptomencomplexen die genoemd moeten worden wegens hun veelvuldig voorkomen en samengaan met psychosociale stoornis en omdat ze niet bij andere syndromen kunnen worden ondergebracht.

Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne peuvent pas être inclus dans d'autres syndromes.


Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die ...[+++]

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).


IGC-code | internationale code voor de bouw en uitrusting van schepen die vloeibaar gas in bulk vervoeren | internationale IMO-code voor de bouw en de uitrusting van schepen die vloeibaar gas in bulk vervoeren | IGC [Abbr.]

recueil IGC | Recueil international de règles relatives à la construction et à l'équipement des navires transportant des gaz liquéfiés en vrac | IGC [Abbr.]


IBC-code | internationale code voor de bouw en uitrusting van schepen die gevaarlijke chemicaliën in bulk vervoeren | internationale IMO-code voor de bouw en de uitrusting van schepen die gevaarlijke chemicaliën in bulk vervoeren | IBC [Abbr.]

recueil IBC | Recueil international de règles relatives à la construction et à l'équipement des navires transportant des produits chimiques dangereux en vrac | IBC [Abbr.]


verbrand, terwijl schip in brand staat | elk letsel behalve verdrinking en onderdompeling als gevolg van ongeval met vaartuig | getroffen door boot of deel van boot na val of sprong van beschadigde boot | getroffen door vallend voorwerp als gevolg van ongeval met vaartuig | gewond bij ongeval met vaartuig met aanvaring van vaartuig | val door aanvaring of overig ongeval met vaartuig | vermorzeld door reddingsboot na verlaten van schip | vermorzeld tussen botsende schepen

brûlure au cours d'un incendie de bateau chute due à une collision ou un autre accident du bateau écrasement:entre bateaux entrant en collision | par une embarcation de sauvetage après abandon du bateau | heurt par:bateau ou une partie de bateau après chute ou saut d'un bateau endommagé | chute d'objet par suite d'un accident du bateau | lésion traumatique au cours d'un accident de bateau impliquant une collision toute lésion traumatique, sauf noyade et submersion, résultant de l'accident du bateau


ruimtes waar eventueel glijbanen uitgelegd moeten worden

zone de déploiement des toboggans
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ten bewijze dat zij aan die voorschriften voldoen moeten de schepen op de Rijn zijn voorzien van een geldig Rijnscheepsattest, dat na inspectie van het schip kan worden afgegeven door de bevoegde autoriteiten van een van de verdragsstaten van de Herziene Rijnvaartakte (dat zijn België, Duitsland, Frankrijk, Nederland en Zwitserland).

Afin de prouver qu'ils satisfont auxdites prescriptions, les bateaux naviguant sur le Rhin doivent être munis d'un certificat de navigabilité rhénan valable, qui peut être délivré, après inspection du bateau, par les autorités compétentes de l'un des États parties à la Convention révisée pour la Navigation du Rhin (à savoir la Belgique, la France, les Pays-Bas et la Suisse).


Als het Verdrag in werking treedt moeten onze schepen uiterlijk in 2016 beschikken over een installatie waarmee ballastwater wordt gezuiverd van schadelijke organismen.

Si la Convention entre en vigueur, nos navires devront disposer, pour 2016 au plus tard, d'une installation permettant de purifier les eaux de ballast de tout organisme nuisible.


Ten bewijze dat zij aan die voorschriften voldoen moeten de schepen op de Rijn zijn voorzien van een geldig Rijnscheepsattest, dat na inspectie van het schip kan worden afgegeven door de bevoegde autoriteiten van een van de verdragsstaten van de Herziene Rijnvaartakte (dat zijn België, Duitsland, Frankrijk, Nederland en Zwitserland).

Afin de prouver qu'ils satisfont auxdites prescriptions, les bateaux naviguant sur le Rhin doivent être munis d'un certificat de navigabilité rhénan valable, qui peut être délivré, après inspection du bateau, par les autorités compétentes de l'un des États parties à la Convention révisée pour la Navigation du Rhin (à savoir la Belgique, la France, les Pays-Bas et la Suisse).


Met het oog op de certificering moeten de schepen op met bepaalde tussenpozen worden geïnspecteerd die nooit langer dan drie jaar mogen belopen (paragraaf 4).

Les navires doivent être inspectés aux intervalles prescrits aux fins de la certification, le cas échéant, ces intervalles ne devant en aucun cas excéder trois ans (paragraphe 4).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als alle schepen tegelijkertijd ingezet worden voor missies, zouden er ongeveer 600 personeelsleden op zee zijn, wat betekent dat de zeemacht idealiter uit 2.400 man zou moeten bestaan. Dat is, met andere woorden, 700 personen meer dan nu.

Cela permet d'avoir une certaine flexibilité. Dans l'hypothèse où l'ensemble des navires sont en mission, il y aurait à peu près 600 personnes à bord ce qui fait qu'il faudrait, idéalement, un effectif de 2.400 hommes. Une différence de 700 hommes donc.


Er wordt van uitgegaan dat de schepen tussen 2025 en 2030 uit actieve dienst moeten. c) De mijnenjagers zullen vervangen worden voor zover dat deze capaciteit in het Strategische Plan voor Defensie weerhouden wordt.

Il est estimé que les navires devraient être retirés du service actif entre 2025 et 2030. c) Les chasseurs de mines seront remplacés pour autant que cette capacité soit retenue dans le Plan Stratégique pour la Défense).


De werven waar de schepen worden gesloopt, moeten op hun beurt een plan kunnen voorleggen waarin staat gestipuleerd hoe ze elk schip met zijn specifieke inventaris van gevaarlijke stoffen behandelen en recycleren.

Les chantiers où les navires sont démantelés doivent à leur tour pouvoir présenter un plan précisant la manière de traiter et de recycler chaque navire compte tenu de son inventaire spécifique de matières dangereuses.


De zogenaamde "Kidnap- en Randsomverzekering" dekt de grote schepen in voor het geval er losgeld wordt gevraagd en de bemanning en het schip moeten worden losgekocht, alsook om het aantal verloren dagen op zee te compenseren.

L'assurance " Kidnapping Rançon" couvre les gros navires victimes d'actes de piraterie où la libération de l'équipage et du bâtiment est subordonnée au paiement d'une rançon et cette police compense également les pertes de revenus occasionnées par les journées perdues en mer.


Als bezoldigde uitvoerende mandaten beschouwd moeten worden: 1º het mandaat van burgemeester, van schepen en van voorzitter van een raad voor maatschappelijk welzijn, ongeacht het daaraan verbonden inkomen; 2º elk mandaat in een openbare of particuliere instelling uitgeoefend als vertegenwoordiger van het Rijk, van een gemeenschap of van een Gewest, van een provincie of van een gemeente ­ voor zover dat mandaat meer bevoegdheid verleent dan het loutere lidmaatschap van de algemene vergadering of van de raad van bestuur van die instel ...[+++]

Sont considérés comme mandats exécutifs rémunérés: 1º les mandats de bourgmestre, d'échevin et de président d'un conseil de l'aide sociale, quel que soit le revenu y afférent; 2º tout mandat exercé au sein d'un organisme public ou privé, en tant que représentant de l'État, d'une communauté, d'une région, d'une province ou d'une commune; ­ pour autant que ce mandat confère davantage de pouvoir que la simple qualité de membre de l'assemblée générale ou du conseil d'administration de cet organisme (quel que soit le revenu y afférent) ou ­ pour autant que le revenu mensuel brut imposable y afférent atteigne un montant de [20.000 francs] [5 ...[+++]


3) Voor schepen die niet onder de verplichtingen van het Verdrag vallen, dus schepen kleiner dan 400 ton en schepen die geen internationale reizen maken, bepaalt de vlaggenstaat zelf welke adequate maatregelen er moeten worden genomen om zoveel als mogelijk aan de bepalingen van het Verdrag te voldoen.

3) Pour les navires qui ne sont pas soumis aux obligations de la Convention, en l'occurrence les navires dont la jauge est inférieure à 400 tonneaux et les navires qui n'effectuent pas de voyages internationaux, l'État de pavillon définit lui-même les mesures appropriées à prendre pour satisfaire le mieux possible aux dispositions de la Convention.




D'autres ont cherché : eindtermen     ibc-code     igc-code     vermorzeld tussen botsende schepen     moeten deze schepen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moeten deze schepen' ->

Date index: 2024-05-14
w