Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "moeten deze ondernemers bewijzen ten overstaan " (Nederlands → Frans) :

In die gevallen moeten deze ondernemers bewijzen ten overstaan van de instantie die de officiële lijst vaststelt, dat zij gedurende de volledige geldigheidstermijn van het bewijs van inschrijving op de officiële lijst over die middelen zullen beschikken, en dat deze ondernemingen voor dezelfde periode blijven voldoen aan de voorschriften op het gebied van de kwalitatieve selectie als vervat op de officiële lijst of het certificaat waarop deze ondernemers zich voor hun inschrijving beroepen.

Dans un tel cas, ces opérateurs apportent à l'autorité établissant la liste officielle la preuve qu'ils disposeront de ces moyens pendant toute la période de validité du certificat attestant leur inscription sur la liste officielle et que ces sociétés continueront à remplir, pendant cette même durée, les exigences en matière de sélection qualitative couvertes par la liste officielle ou le certificat dont ces opérateurs se prévalent pour leur inscription.


Wanneer het getuigschrift niet wordt afgegeven in het betrokken land, mag de ondernemer een ten overstaan van een notaris of een gerechtelijke autoriteit onder ede afgelegde verklaring verstrekken of, bij gebreke daarvan, een ten overstaan van een administratieve autoriteit of een gekwalificeerde beroepsorganisatie in zijn land van vestiging afgelegde plechtige verklaring.

Lorsque le pays concerné ne délivre pas ce type de certificat, l'opérateur économique peut produire une déclaration sous serment faite devant une autorité judiciaire ou un notaire ou, à défaut, une déclaration solennelle faite devant une autorité administrative ou un organisme professionnel qualifié du pays où il est établi.


De milieuprestaties en de functionele mogelijkheden van het boorddiagnosesysteem moeten worden geverifieerd en ten overstaan van de goedkeuringsinstantie worden gedemonstreerd door de in bijlage V, onder A), bij Verordening (EU) nr. 168/2013 bedoelde procedure van de test van het type VIII uit te voeren.

Les capacités fonctionnelles et l’efficacité du système embarqué de diagnostic antipollution doivent être vérifiées et démontrées à l’autorité compétente en matière de réception en accomplissant la procédure d’essai de type VIII visée à l’annexe V (A) du règlement (UE) no 168/2013.


„clementie verklaring”: een mondelinge of schriftelijke verklaring ten overstaan van een mededingingsautoriteit of in een dossier waarover deze autoriteit beschikt , vrijwillig afgelegd door of namens een onderneming of een natuurlijke persoon , waarin de onderneming of een natuurlijke persoon mededeelt wat zij of hij weet over een kartel en wat haar of zijn rol daarin was, en die speciaal ten behoeve van die autoriteit is opgestel ...[+++]

«déclaration effectuée en vue d'obtenir la clémence»: tout exposé oral ou écrit, ou toute trace d'un tel exposé , présenté spontanément à une autorité de concurrence par une entreprise ou une personne physique ou en leur nom, qui décrit ce qu'elles savent d'une entente ainsi que leur rôle dans cette entente, et qui a été établi expressément pour être soumis à l'autorité en question en vue d'obtenir une immunité d'amendes ou la réduction de leur montant dans le cadre d'un programme de clémence concernant l'application de l'article 101 du TFUE ou des dispositions correspondantes du droit national, les informations préexistantes en étant ex ...[+++]


Ik denk dat u aandacht zou moeten besteden aan de samenwerking met ombudsmannen uit allerlei landen, niet alleen uit de lidstaten van de Europese Unie, maar ook van de Raad van Europa, want die treden soms meer op als woordvoerder van de staat ten overstaan van de burgers dan als woordvoerder van de burgers ten overstaan van de staat.

Je pense que vous devriez accorder de l’attention à la collaboration avec les médiateurs de différents pays, pas seulement de pays membres de l’UE, mais aussi des États membres du Conseil de l’Europe, parce qu’ils font souvent plus pour représenter l’État auprès des citoyens que les citoyens auprès de l’État.


Als het zo is dat sommige lidstaten – Frankrijk bijvoorbeeld – achter de schermen proberen dit initiatief tegen te houden, dan moeten ze bij naam en toenaam worden genoemd en moeten zij zich verantwoorden ten overstaan van de eigen bevolking en de Europese burgers.

S’il est vrai que certains États membres - la France, par exemple - manœuvrent en coulisse pour bloquer cette initiative, il faut qu’ils soient dénoncés et qu’ils répondent de leur attitude devant leurs citoyens et devant les citoyens européens.


De hiervoor beschreven verantwoordelijkheden moeten niet worden verzekerd ten overstaan van de activa en delen van activa waarvan het FSI niet langer eigenaar is.

Les responsabilités ci-dessus ne doivent pas être assurées vis-à-vis des actifs et parties d'actifs dont le FIF cesse d'être propriétaire.


3. De hiervoor beschreven verantwoordelijkheden moeten niet worden verzekerd ten overstaan van de activa en delen van activa waarvan het FSI niet langer eigenaar is.

3. Les responsabilités ci-dessus ne doivent pas être assurées vis-à-vis des actifs et parties d'actifs dont le F.I. F. cesse d'être propriétaire.


De ondernemingen moeten in staat zijn ten overstaan van de bevoegde autoriteiten aan te tonen dat zij de noodzakelijke maatregelen hebben genomen om de aanwezigheid van GGO's of GGO-materiaal te voorkomen.

Les entreprises doivent être en mesure de prouver aux autorités compétentes qu'elles ont adopté les mesures qui s'imposent pour éviter la présence d'OGM ou de résidus d'OGM;


Art. 8 (8) - Voor de uitoefening van hun rechten op de vervangbare financiële instrumenten die werden gedeponeerd of in pand gegeven bij een aangesloten lid of bij de vereffeningsinstelling, zijn de deponenten en hun rechthebbenden ten overstaan van de aangesloten leden en deze laatsten ten overstaan van de vereffeningsinstelling er van ontslagen de identiteit van de financiële instrumenten te bewijzen door de v ...[+++]

Art. 8 (8) - Pour l'exercice de leurs droits sur les instruments financiers fongibles déposés ou mis en gage auprès d'un affilié ou de l'organisme de liquidation, les déposants et leurs ayants-droit vis-à-vis des affiliés et ceux-ci vis-à-vis de l'organisme de liquidation sont dispensés de justifier de l'identité des instruments financiers par l'énoncé de leurs numéros.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moeten deze ondernemers bewijzen ten overstaan' ->

Date index: 2024-04-29
w