Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "moeten derhalve middelen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
de werkzaamheden moeten met eigen middelen van de onderneming worden verricht

les travaux doivent être réalisés Far les moyens propres de l'entreprise
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(6) Er moeten derhalve middelen uit het Fonds ter beschikking worden gesteld om te voorzien in een financiële bijdrage van 66 505 850 EUR voor de aanvragen die zijn ingediend door Roemenië, Bulgarije en Italië.

(6) Il convient par conséquent de mobiliser le Fonds en vue d'octroyer une contribution financière de 66 505 850 EUR concernant les demandes présentées par la Roumanie, la Bulgarie et l'Italie.


(4) Er moeten derhalve middelen uit het EFG beschikbaar worden gesteld voor een financiële bijdrage naar aanleiding van de door Polen ingediende aanvraag,

(4) Il convient par conséquent de mobiliser le Fonds en vue d’octroyer une contribution financière en réponse à la demande présentée par la Pologne,


(5) Er moeten derhalve middelen uit het EFG beschikbaar worden gesteld om te voorzien in een financiële bijdrage voor de door Litouwen ingediende aanvraag,

(5) Il convient par conséquent de mobiliser le Fonds en vue d'octroyer une contribution financière en réponse à cette demande présentée par la Lituanie,


(7) Er moeten derhalve middelen uit het EFG beschikbaar worden gesteld om te voorzien in een financiële bijdrage voor de door Zweden, Oostenrijk en Nederland ingediende aanvragen.

(7) Il convient par conséquent de mobiliser le Fonds en vue d'octroyer une contribution financière en réponse à ces demandes présentées par la Suède, l'Autriche et les Pays-Bas,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(4) Er moeten derhalve middelen uit het EFG beschikbaar worden gesteld om te voorzien in een financiële bijdrage voor de door Duitsland ingediende aanvraag.

(4) Il convient par conséquent de mobiliser le Fonds en vue d'octroyer une contribution financière en réponse à la demande présentée par l'Allemagne,


Bovendien benadrukte de afgevaardigd bestuurder het idee dat dergelijke middelen daadwerkelijk moeten beschouwd worden als administratieve documenten in de zin van de wet op de openbaarheid van bestuur en dat ze derhalve moeten worden verstrekt aan de kandidaten die hun dossier wensen te raadplegen.

De plus, l'administrateur délégué soulignait l'idée que de tels outils sont bien à considérer comme des documents administratifs au sens de la loi sur la publicité de l'administration, et qu'ils doivent dès lors être communiqués aux candidats qui demandent consultation de leur dossier.


Derhalve bepaalt dit artikel dat alle partijen ­ en dus niet alleen het betrokken bedrijf ­ vóór de onderhandelingen over het beheerscontract de nodige middelen moeten vrijmaken om, op grond van meetbare criteria, na te gaan of de vooropgezette doelstellingen in het raam van het toekomstige beheerscontract kunnen worden waargemaakt.

Aussi, cet article vise-t-il à préciser que, préalablement à la négociation du contrat de gestion, chacune des parties, et pas seulement l'entreprise concernée, se donne les moyens et fait l'exercice de la définition des objectifs recherchés au sein du futur contrat de gestion et ce, sur base de critères mesurables.


Derhalve bepaalt dit artikel dat alle partijen — en dus niet alleen het betrokken bedrijf — vóór de onderhandelingen over het beheerscontract de nodige middelen moeten vrijmaken om, op grond van meetbare criteria, na te gaan of de vooropgezette doelstellingen in het raam van het toekomstige beheerscontract kunnen worden waargemaakt.

Aussi, cet article vise-t-il à préciser que, préalablement à la négociation du contrat de gestion, chacune des parties, et pas seulement l'entreprise concernée, se donne les moyens et fait l'exercice de la définition des objectifs recherchés au sein du futur contrat de gestion et ce, sur base de critères mesurables.


Het parlement zal het Hof derhalve de nodige middelen ter beschikking moeten stellen om het in staat te stellen die evaluatieopdracht nog adequater te vervullen met de steun van specialisten uit verschillende disciplines zoals economie en sociologie.

Par conséquent, le parlement devra mettre à la disposition de la Cour d'arbitrage les moyens nécessaires pour lui permettre de remplir encore plus adéquatement la mission d'évaluation, avec le soutien de spécialistes issus de différentes disciplines, telles que l'économie et la sociologie.


Op de Europese top van enkele dagen geleden werd beslist dat informatiegaring en de registratie van het telefoon- en internetverkeer wezenlijke elementen moeten zijn van de preventieve strijd tegen het terrorisme, maar België beschikt niet over de wettelijke middelen om dat te organiseren en is derhalve niet in staat om op hetzelfde niveau als de andere lidstaten van de EU een bijdrage te leveren. Een ander probleem is de regel van de zogenaamde derden bij de informatiegar ...[+++]

Au sommet européen d'il y a quelques jours, on a décidé que la collecte d'information et l'enregistrement du trafic téléphonique et internet devaient être des éléments essentiels de la lutte préventive contre le terrorisme, mais la Belgique ne dispose pas des moyens légaux pour organiser ces actions et ne peut dès lors contribuer à cette lutte au même niveau que les autres États membres de l'UE. La règle de ce qu'on appelle les tiers dans la collecte d'information est un autre problème.




Anderen hebben gezocht naar : moeten derhalve middelen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moeten derhalve middelen' ->

Date index: 2022-12-10
w