Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "moeten de regels inzake ontvlechting die hierin zijn vastgelegd toepassen vanaf " (Nederlands → Frans) :

De lidstaten moeten de regels inzake ontvlechting die hierin zijn vastgelegd toepassen vanaf 3 maart 2012 en, in bepaalde specifieke gevallen, vanaf 3 maart 2013.

Les règles gissant le découplage qu’elles contiennent doivent être appliquées par les États membres à partir du 3 mars 2012 et, dans certains cas, à partir du 3 mars 2013.


De lidstaten moeten de regels inzake ontvlechting die hierin zijn vastgelegd toepassen vanaf 3 maart 2012 en, in bepaalde specifieke gevallen, vanaf 3 maart 2013.

Les règles gissant le découplage qu’elles contiennent doivent être appliquées par les États membres à partir du 3 mars 2012 et, dans certains cas, à partir du 3 mars 2013.


Op grond van Verordening (EG) nr. 2012/2006 van de Raad zullen de lidstaten die de regeling inzake één enkele areaalbetaling toepassen, vanaf 2009 moeten voldoen aan de RBE's als onderdeel van de randvoorwaarden.

Conformément au règlement (CE) n° 2012/2006, les États membres appliquant le RPUS devront, à partir de 2009, intégrer les ERMG dans le cadre de la conditionnalité.


Er wordt aan herinnerd dat, ten gevolge van de opheffing van de Nederlandse Antillen, drie bijzondere gemeenten (Bonaire, Sint Eustatius en Saba) voortaan deel uitmaken van Nederland en als dusdanig behandeld moeten worden (uitwisseling van gewenste inlichtingen met Nederland) - Voor de gebieden die de Gemeenschappelijke Standaard voor Rapportering pas vanaf 2017 toepassen ...[+++]

Il est rappelé qu'à la suite de la dissolution des Antilles néerlandaises trois municipalités spéciales (Bonaire, Saint Eustache et Saba) font désormais partie des Pays-Bas et doivent être traitées comme telles (échange des renseignements voulus avec les Pays-Bas). - Pour les territoires n'appliquant la Norme Commune de Déclaration qu'à compter de 2017, à savoir Aruba et Sint Maarten (ex Antilles néerlandaises), dès lors qu'il y a pour la Belgique obligation de réciprocité avec ces territoires, les agents payeurs au sens de ces deux accords doivent continuer à appliquer durant toute l'année 2016 les accords relatifs à la fisc ...[+++]


41. onderstreept dat het tot de bevoegdheid van de lidstaten behoort om onderzoek met menselijke embryonale stamcellen en in-vitrofertilisatie al dan niet toe te staan, te verbieden of te reguleren, maar dat de lidstaten in dit verband de in Richtlijn 2004/23/EG vastgelegde regels, waaronder regels inzake kwaliteit en veiligheid en betreffende het beginsel van onbetaalde donatie, moeten naleven; wijst erop dat de Europese Unie op dit terrein beperkte bevoegdheid heeft en bij het toepassen ...[+++]

41. souligne qu'il relève de la compétence des États membres d'autoriser, d'interdire ou de réglementer la recherche sur les cellules souches d'embryons humains et la fécondation in vitro, mais qu'à cet égard, les États membres doivent respecter les règles établies par la directive 2004/23/CE, y compris sur la qualité, la sécurité et le principe du don non rémunéré; souligne que l'Union européenne dispose de compétences limitées en la matière et doit respecter, le cas échéant, les principes édictés par la Charte des droits fondamentaux ainsi que les principes appliqués dans l'arrêt de la Cour de justice de l'Union européenne;


De Commissie is bevoegd gedelegeerde handelingen vast te stellen overeenkomstig artikel 142 bis, waarin regels worden vastgelegd inzake de grondslag voor de berekening van de verlagingen die de lidstaten in 2013 als gevolg van de aanpassing van de betalingen en de financiële discipline overeenkomstig de artikelen 10 bis en 11 op de landbouwers moeten toepassen".

La Commission est habilitée à adopter des actes délégués en conformité avec l'article 142 bis établissant les modalités concernant la base de calcul des réductions à appliquer aux agriculteurs par les États membres en 2013 du fait de l'ajustement des paiements et de la discipline financière qui sont prévus aux articles 10 bis et 11".


Op grond van Verordening (EG) nr. 2012/2006 van de Raad zullen de lidstaten die de regeling inzake één enkele areaalbetaling toepassen, vanaf 2009 moeten voldoen aan de RBE's als onderdeel van de randvoorwaarden.

Conformément au règlement (CE) n° 2012/2006, les États membres appliquant le RPUS devront, à partir de 2009, intégrer les ERMG dans le cadre de la conditionnalité.


De lidstaten moeten het recht van de dienstenverrichter om diensten te leveren eerbiedigen en de verrichter "vrije toegang tot en vrije uitoefening van een dienstenactiviteit op zijn grondgebied" garanderen. de lidstaten blijven hun eigen regels toepassen inzake werkgelegenheidsvoorwaarden, met inbegrip van de voorwaarden die zijn vastgelegd ...[+++]

Elle oblige les États membres à respecter le droit du prestataire de services de fournir des services et à garantir au prestataire "le libre accès à l'activité de service ainsi que son libre exercice sur son territoire"; les États membres continueront d'appliquer leurs propres règles sur les conditions d'emploi, y compris celles prévues par les conventions collectives; les services d'intérêt économique général définis par chaque pays, tels que les services postaux, la fourniture d'eau, d'électricité et le traitement des déchets sont visés par le projet de directive.


Art. 9. Het koninklijk besluit van 29 februari 1996 tot vaststelling van de gegevens inzake te tariferen verstrekkingen die de tariferingsdiensten aan het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering moeten meedelen en tot regeling van de daaraan verbonden kosten en het ministerieel besluit van 5 december 1996 houdende bepaling van de instructies waarmee de regels en de termijnen worden vastgelegd volgens w ...[+++]

Art. 9. L'arrêté royal du 29 février 1996 déterminant les données relatives aux fournitures à tarifer que les offices de tarification doivent transmettre à l'Institut national d'assurance maladie-invalidité et réglant les frais y afférents et l'arrêté ministériel du 5 décembre 1996 établissant les instructions conformément auxquelles sont fixés les règles et les délais selon lesquels les offices de tarification communiquent les données statistiques aux organismes assureurs sont abrogés à partir de l'entrée en vigueur du présent arrêté.


Gelet op het verzoek om spoedbehandeling, gemotiveerd door de omstandigheid dat op 1 januari 2001 de structuur van de nieuwe federale politie in werking werd gesteld en dat op 1 april 2001 de regeling van de rechtspositie van het personeel van de politiediensten in werking treedt; dat het bijgevolg vanaf 1 januari 2001 noodzakelijk is om de thans geldende rechtspositieregelingen te laten toepassen door de o ...[+++]

Vu l'urgence motivée par le fait que la réglementation portant la nouvelle structure de la police fédérale est entrée en vigueur le 1 janvier 2001 et que la réglementation de la position juridique du personnel des services de police entre en vigueur le 1 avril 2001; qu'à partir du 1 janvier 2001, il est nécessaire de faire appliquer les positions juridiques actuellement en vigueur par les autorités, services et instances de la nouvelle structure; qu'il importe également de déterminer le moment où les diverses procédures sont valablement mises en exécution afin de pouvoir les continuer pendant et après cette période transitoire; que le ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : regels inzake ontvlechting     lidstaten moeten de regels inzake ontvlechting die hierin zijn vastgelegd toepassen vanaf     vanaf 2009 moeten     regeling     regeling inzake     enkele areaalbetaling toepassen     areaalbetaling toepassen vanaf     dusdanig behandeld moeten     wet tot regeling     geldende akkoorden inzake     gewenste inlichtingen     nederlandse antillen drie     zoals die zijn     vanaf 2017 toepassen     rapportering pas vanaf     onbetaalde donatie moeten     23 eg vastgelegde regels     waaronder regels inzake     europese unie dient     richtlijn 2004 23 eg vastgelegde     bij het toepassen     landbouwers moeten     waarin regels     worden vastgelegd inzake     bis waarin     regels worden vastgelegd     lidstaten moeten     hun eigen regels     regels toepassen inzake     dienstenactiviteit op zijn     vastgelegd     eigen regels toepassen     waarmee de regels     gegevens inzake     tariferingsdiensten mededeling doen     termijnen worden vastgelegd     worden opgeheven vanaf     bevoegde overheden moeten     zou ontstaan inzake     rechtsgeldig in uitvoering     gebracht om deze     uitvoering zijn     werking werd gesteld     laten toepassen     bijgevolg vanaf     moeten de regels inzake ontvlechting die hierin zijn vastgelegd toepassen vanaf     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moeten de regels inzake ontvlechting die hierin zijn vastgelegd toepassen vanaf' ->

Date index: 2025-06-30
w