Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "moeten de overheidsdiensten aanzienlijk beter gaan " (Nederlands → Frans) :

Als we weer een bloeiende Europese industrie willen, moeten de overheidsdiensten aanzienlijk beter gaan presteren en moeten scholen en bedrijven beter samenwerken.

Pour que l’industrie européenne prospère à nouveau, le fonctionnement de l’administration publique doit être considérablement amélioré, de même que le lien entre l'enseignement et les entreprises.


Kan u die gegevens ook per provincie opsplitsen? 3. a) Volgens het Interfederaal Gelijkekansencentrum moeten de overheidsdiensten zelf dergelijke tests organiseren. Heeft u maatregelen genomen om op die eis van het centrum in te gaan? b) Zo ja, kan u die nader toelichten?

3. a) Avez-vous pris des mesures comme le réclame le Centre interfédéral pour l'égalité des chances afin que les pouvoirs publics organisent eux-mêmes ce type de tests? b) Le cas échéant, pouvez-vous en communiquer le contenu?


Sommige lidstaten moeten hun overheidsdiensten beter en efficiënter laten werken als ze de groei willen herstellen.

Pour certains pays de l'UE, le rétablissement de la croissance passe par l’amélioration de l’efficacité des pouvoirs publics.


Wat de merkenhouder een aanzienlijke uitbreiding geeft in de keuze van een merk zolang deze objectief omschreven kan worden; - de houder van namaakgoederen zal aan de douane moeten aantonen dat de merkhouder geen recht zou hebben om de verhandeling van de goederen in het land van eindbestemming tegen te gaan.

Cette mesure élargit considérablement les possibilités du titulaire quant au choix de sa marque, pour autant que celle-ci soit décrite de manière objective; - le détenteur de produits de contrefaçon devra démontrer aux autorités douanières que le titulaire de la marque n'a pas le droit de s'opposer à la commercialisation des produits dans le pays de destination finale.


De veralgemening van de 'Only Once', de eenmalige inzameling van gegevens, zou eveneens een aanzienlijke impact moeten hebben op de vermindering van de administratieve lasten en op de werking van de federale overheidsdiensten".

La généralisation du "Only Once", la collecte unique des données, devrait également avoir un impact important sur la réduction des charges administratives et sur le fonctionnement des services publics fédéraux".


De veralgemening van de 'Only Once', de eenmalige inzameling van gegevens, zou eveneens een aanzienlijke impact moeten hebben op de vermindering van de administratieve lasten en op de werking van de federale overheidsdiensten".

La généralisation du "Only Once", la collecte unique des données, devrait également avoir un impact important sur la réduction des charges administratives et sur le fonctionnement des services publics fédéraux".


5. a) Welke preventieve maatregelen worden er overwogen om het overmatige gebruik van antidepressiva en antipsychotica in de rusthuizen tegen te gaan? b) Moeten er om de consumptie van dergelijke geneesmiddelen te beperken in de rusthuizen niet meer leefprojecten ontwikkeld worden en moeten de artsen die er werkzaam zijn niet beter opgevolgd worden?

5. a) Pouvez-vous indiquer quelles mesures de prévention sont envisagées afin de lutter contre le recours excessif aux antidépresseurs et antipsychotiques en maison de repos? b) N'y a-t-il pas lieu de développer davantage les projets de vie au sein des maisons de repos et d'assurer un suivi plus régulier des médecins qui y sont actifs afin de limiter la prescription de ce type de médicaments?


Albanië moet echter niettemin aanzienlijk beter gaan presteren bij de toepassing van de democratische beginselen, en op het gebied van institutionele capaciteit, om aan de politieke normen in Europa en in de Gemeenschap te voldoen.

Néanmoins, l'Albanie doit améliorer considérablement les résultats obtenus dans le domaine de la mise en œuvre des principes démocratiques ainsi que dans celui des capacités institutionnelles, afin d'atteindre les normes politiques européennes et communautaires.


Gezien het aanzienlijke wetgevingsacquis dat sinds een tiental jaren tot stand in gekomen op het gebied van vervoer door de lucht en over zee, zou de volledige deelneming van de Gemeenschap binnen deze twee organisaties volgens de Commissie de Gemeenschap in staat moeten stellen haar verplichtingen beter na te komen en beter toe te zien op de samenhang van het communautaire en het internationale recht.

Vu l'acquis législatif considérable développé depuis une dizaine d'années dans le domaine des transports aériens et maritimes, sa participation entière au sein de ces deux organisations devrait, selon elle, permettre à la Communauté de mieux respecter les obligations qui lui incombent et de veiller à la cohérence du droit communautaire et du droit international.


Het rapport toont aan dat wij ons in de komende jaren verder zullen moeten blijven inspannen om luchtverontreiniging tegen te gaan en zullen moeten zorgen voor een betere bewaking van de bos-ecosystemen, dit laatste om een duidelijk oorzakelijk verband te kunnen aangeven tussen de verschillende schadefactoren en de bossterfte.

Le rapport montre qu'au cours des années à venir il sera nécessaire de poursuivre les efforts de réduction de la pollution atmosphérique et d'intensifier encore la surveillance des écosystèmes forestiers afin d'établir avec toute clarté les relations de cause à effet qui conduisent au dépérissement des forêts.


w