Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Baliemedewerkers opleiden
Docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken
Docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden
Eindtermen
Onderzoekende geneesheer
Receptiemedewerkers opleiden
Receptiemedewerkers trainen

Traduction de «moeten de onderzoekende » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Competenties waarover afgestudeerden moeten beschikken (élément) | Eindtermen (élément)

compétences terminales


stappen beoordelen die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen | stappen evalueren die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen

évaluer les étapes à suivre pour satisfaire aux exigences d'une œuvre artistique


baliemedewerkers opleiden | mensen leren hoe ze gasten correct moeten ontvangen registreren en van informatie moeten voorzien | receptiemedewerkers opleiden | receptiemedewerkers trainen

former le personnel de réservation | former les agents en poste à la réception | former le personnel de réception | former les employés de réception


docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken | docenten en trainers leren hoe ze moeten omgaan met e-leermethoden | docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden | onderwijzend personeel leren hoe ze e-leeromgevingen moeten inzetten

assurer la formation des enseignants et formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | familiariser les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage électronique | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne


Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).


Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die een kenmerkend begin op kinderleeftijd gemeen hebben, maar overigens in vele opzichten van elkaar verschillen. Sommige van deze toestanden vertegenwoordigen goed gedefinieerde syndromen, maar andere zijn niet meer dan symptomencomplexen die genoemd moeten worden wegens hun veelvuldig voorkomen en samengaan met psychosociale stoornis en omdat ze niet bij andere syndromen kunnen worden ondergebracht.

Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne peuvent pas être inclus dans d'autres syndromes.


ruimtes waar eventueel glijbanen uitgelegd moeten worden

zone de déploiement des toboggans


basisrecht waarop de achtereenvolgende verlagingen moeten worden toegepast

droit de base sur lequel les réductions successives doivent être opérées


gemeenschappelijke lijst van landen waarvan de onderdanen in het bezit moeten zijn van een visum | gemeenschappelijke lijst van Staten wier onderdanen aan de visumplicht zijn onderworpen

liste commune des Etats soumis à l'obligation de visa | liste commune des pays dont les ressortissants doivent être munis d'un visa
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Men zou de autonomie van deze commissie alsook de verwarring over de onderzoekende en de rechtsprekende functie ervan moeten onderzoeken.

Il conviendrait d'examiner la question de l'autonomie de cette Commission, et celle de la confusion, dans le chef de celle-ci, de la fonction d'instruction et de jugement.


Men zou de autonomie van deze commissie alsook de verwarring over de onderzoekende en de rechtsprekende functie ervan moeten onderzoeken.

Il conviendrait d'examiner la question de l'autonomie de cette Commission, et celle de la confusion, dans le chef de celle-ci, de la fonction d'instruction et de jugement.


Moeten een gehoorscherpte hebben die hen in staat stelt gemakkelijk de normale spreekstem op een afstand van 2,5 m te horen, de rug naar de onderzoekende geneesheer gekeerd.

Doivent avoir une audition leur permettant d'entendre aisément la voix de conversation normale à une distance de 2,5 m, le dos tourné vers le médecin examinateur.


1. a) Moeten de onderzoekende en beslissende directie- en geschillenambtenaren al die procedurefouten voortaan steeds onmiddellijk " ambtshalve" opwerpen en die betwiste, nietige en/of willekeurige aanslagen zonder dralen en dit alleszins binnen zes maanden eenvoudigweg vernietigen? b) Zo neen, om al welke gegronde redenen niet?

1. a) Les fonctionnaires instructeurs et décideurs de la direction et du contentieux devront-ils dorénavant toujours invoquer " d'office" sur-le-champ toutes ces erreurs de procédure et annuler tout simplement les impositions contestées, nulles et/ou arbitraires dans les meilleurs délais et en tout cas dans les six mois ? b) Dans la négative, pour quelles raisons fondées ?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. a) Moeten de onderzoekende belastingambtenaren, belast met het onderzoek van een " laattijdig" bezwaarschrift de reclamanten of de verzoeksters en/of hun gevolmachtigden - indien door deze laatsten gevraagd - uitnodigen om te worden gehoord in de zin van artikel 374, derde lid van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, wetende dat een " laattijdig" bezwaarschrift zonder meer als " onontvankelijk" dient te worden aangemerkt en dat de uitoefening van het hoorrecht derhalve toch irrelevant is? b) Of, kan of moet de eventuele uitoefening van het hoorrecht uiteindelijk dan toch worden aanzien als een rechtstreekse of een onrechtstreekse erkenning van ...[+++]

2. a) Sachant qu'une " réclamation tardive " doit sans plus être déclarée " irrecevable " et que l'exercice du droit d'être entendu n'est donc de toute façon pas pertinent, les fonctionnaires du fisc en charge de l'examen d'une réclamation " tardive " doivent-ils inviter les réclamants ou les demandeurs et/ou leurs représentants - si ces derniers le demandent - à être entendus au sens de l'article 374, troisième alinéa du Code des impôts sur les revenus 1992? b) Ou, peut-on ou faut-il finalement quand même considérer l'éventuel exercice du droit d'être entendu comme la reconnaissance directe ou indirecte de la validité d'une requêt ...[+++]


5. a) Moeten, nadat eerst een bezwaarschrift werd afgewezen als onontvankelijk in de zin van artikel 366 en/of 371 WIB 1992, al dan niet achteraf opgestelde verbeterende correctie- of regularisatieopgaven en dadingen inzake btw (een indirecte omzetbelasting) meteen zomaar inzake inkomstenbelastingen integraal als afdoende en wettig bevonden nieuwe stukken, gegevens of bescheiden worden aangenomen in de betekenis van de eigen beschikkingen van artikel 376 of 376ter WIB 1992? b) In welke mate mogen op het vlak van de inkomstenbelastingen al dan niet achtereenvolgende of verbeterende correctieopgaven en dadingen inzake btw onmiddellijk zomaar volledig als een wettig en juridisch " bewijskrachtig" gegeven worden aangemerkt in de analoge zin va ...[+++]

5. a) Après qu'une réclamation jugée irrecevable au sens de l'article 366 et/ou 371 du CIR 1992 a été rejetée, les relevés de rectification ou de régularisation établis ou non a posteriori et les transactions TVA (taxe indirecte sur le chiffre d'affaires) doivent-ils être, en ce qui concerne les impôts sur les revenus, sans plus et intégralement considérés comme de nouveaux documents, de nouvelles données ou de nouveaux documents probants et légaux au sens des dispositions propres de l'article 376 ou 376ter du CIR 1992? b) Dans quelle mesure, en ce qui concerne les impôts sur les revenus, les relevés de rectification ou de régularisation successifs et les transactions TVA peuvent-ils être immédiatement et simplement considérés comme une don ...[+++]


3. a) Mogen of moeten de onderzoekende belastingambtenaren ingevolge de toepassing van het nr. 61/100 Com.I. B.

3. a) Les fonctionnaires fiscaux enquêteurs peuvent-ils ou doivent-ils, compte tenu de l'application du n° 61/100 du Com. I. R.


2. a) Mogen of moeten alle onderzoekende ambtenaren van de nieuwe administratie van de Ondernemings- en Inkomensfiscaliteit (sector Directe Belastingen) en/of de belastingplichtigen (vennootschap-huurster en verhuurders) voor de precieze berekening van dit «privaat» gedeelte van het kadastraal inkomen (KI) een beroep doen op de terzake territoriaal bevoegde diensten van het Kadaster voor de officieuze schifting van het KI? b) Of mag of moet het «privaat» gedeelte van de betaalde/ontvangen huur en huurvoordelen worden bepaald overeenkomstig de bepalingen van artikel 50, § 1, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992?

2. a) Tous les fonctionnaires instructeurs de la nouvelle administration de la Fiscalité des entreprises et des revenus (secteur Contributions directes) et/ou les contribuables (société-locataire et loueurs) peuvent-ils ou doivent-ils faire appel, pour calculer exactement cette partie «privative» du revenu cadastral (RC), aux services territorialement compétents en la matière du Cadastre aux fins de la détermination officieuse du RC? b) Ou la partie «privative» du loyer et des avantages locatifs payés/perçus peut-elle ou doit-elle être déterminée conformément aux dispositions de l'article 50, § 1er, du Code des impôts sur les revenus 199 ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moeten de onderzoekende' ->

Date index: 2025-08-26
w