Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «moeten de nodige regels bestaan » (Néerlandais → Français) :

Toch moeten we voorbereid zijn op het onwaarschijnlijke scenario dat een ctp failliet gaat. Daarvoor moeten de nodige regels bestaan.

Nous devons néanmoins parer à l'éventualité – si improbable soit-elle – d'une défaillance de la part d'une contrepartie centrale, et nous doter des règles nécessaires.


Voor elke installatie, machine of gemechaniseerd werktuig moeten de nodige schriftelijke instructies bestaan voor hun werking, hun gebruikswijze, hun inspectie en hun onderhoud.

Il doit exister pour toute installation, machine ou outil mécanisé des instructions écrites nécessaires à leur fonctionnement, leur mode d'utilisation, leur inspection et leur entretien.


In antwoord op voormelde vraag kan ik u stellen dat het privaat gebruik van een pc, een smartphone, een gsm en een abonnement voor mobiel telefoonverkeer of voor datacommunicatie voordelen in natura zijn die moeten worden aangegeven aan de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid en waarvoor er specifieke regels bestaan om de waarde van het voordeel te ramen.

En réponse à la question précitée, je peux vous affirmer que l'utilisation d'un PC, d'un smartphone, d'un gsm et d'un abonnement de téléphonie mobile ou de communication de données à des fins privées constitue un avantage en nature qui doit être déclaré à l'Office national de sécurité sociale et que la valeur de cet avantage doit être estimée selon des règles spécifiques.


het publiceren van lijsten van regionale overheden en lokale autoriteiten waarvoor geldt dat vorderingen die op hen worden aangehouden, moeten worden behandeld als vorderingen op de centrale overheid van het grondgebied waar zij gevestigd zijn, mits er tussen die vorderingen geen verschil in risico bestaat voortvloeiend uit de specifieke bevoegdheden van de regionale en lokale overheden om inkomsten te verkrijgen, en mits specifieke institutionele regels bestaan om het wanbetalingsrisico te ve ...[+++]

des listes d'autorités régionales et locales à considérer, en ce qui concerne les expositions à leur égard, comme le gouvernement central dans la juridiction duquel elles sont établies lorsqu'il n'existe pas de différence de risque entre ces expositions en raison du pouvoir spécifique de celui-ci de lever des recettes et de l'existence d'accords institutionnels spécifiques ayant pour effet de réduire leur risque de défaut.


FILIP De Minister van Werk, Economie en Consumenten, K. PEETERS De Minister van Financiën, J. VAN OVERTVELDT Bijlage bij het koninklijk besluit van 10 juli 2016 met betrekking tot de alternatieve instellingen voor collectieve belegging in niet-genoteerde vennootschappen en in groeibedrijven Bijlage A Gegevens die in de statuten moeten worden opgenomen Naam van de beheervennootschap; Maatschappelijke zetel van de beheervennootschap; Wijze waarop de beheervennootschap wordt aangesteld en ontslagen, alsook de regels voor de bekendmakin ...[+++]

PHILIPPE Le Ministre de l'Emploi, de l'Economie et des Consommateurs, K. PEETERS Le Ministre des Finances, J. VAN OVERTVELDT à l'arrêté royal du 10 juillet 2016 relatif aux organismes de placement collectif alternatifs investissant dans des sociétés non cotées et des sociétés en croissance A Informations à insérer dans les statuts Dénomination de la société de gestion; Siège social de la société de gestion; Mode de désignation et de révocation de la société de gestion, et indication des mesures de publicité dont ...[+++]


Vindt u het niet wenselijk dat de situatie wordt hersteld zoals ze tot onlangs nog bestond, namelijk dat er een Nederlandstalige wachtdienst blijft bestaan naast een Franstalige en/of desgevallend parallel met een tweetalige wachtdienst? b) Voor het welzijn van de Brusselse Vlamingen mag wat ons betreft gerust een afwijking van de vigerende regeling worden gemaakt (in de zin van de invoering van een specifieke regeling), wat overigens volledig conform is met de rechtspraak van de hoogste recht ...[+++]

Ne pensez-vous pas qu'il serait opportun de rétablir la situation antérieure, c'est-à-dire maintenir un service de garde néerlandophone aux côtés d'un service de garde francophone et/ou, le cas échéant, aux côtés d'un service de garde bilingue? b) En ce qui nous concerne, dans le souci de préserver le bien-être des Bruxellois néerlandophones, nous sommes ouverts à une dérogation à la réglementation en vigueur (sous la forme d'une réglementation spéciale), qui serait du reste parfaitement conforme à la jurisprudence des plus hautes juridictions du pays en vue de préserver l'indispensable équilibre communautaire.


In haar derde rapport over de inventaris van de nucleaire passiva adviseerde NIRAS, inzake de controle van het bestaan, de toereikendheid en de beschikbaarheid van de voorzieningen, dat het wettelijke kader op gestructureerde en duidelijke wijze de inhoud en de vorm zou moeten vastleggen van de rapporten die bij de Commissie voor nucleaire voorzieningen worden ingediend over alle elementen die nodig zijn voor een strikte controle v ...[+++]

Dans le cadre de son troisième rapport d'inventaire des passifs nucléaires l'ONDRAF recommandait, en matière de contrôle de l'existence, de la suffisance et de la disponibilité des provisions, que le cadre légal fixe de manière structurée et claire le contenu et la forme du rapportage à la Commission des provisions nucléaires de tous les éléments nécessaires à un contrôle rigoureux de la gestion financière des moyens financiers provisionnés.


1. Er bestaan regels die van toepassing zijn om, via de gefedereerde overheid, een erkenning te krijgen voor een fusie, een groepering of een associatie van ziekenhuizen. Die regels geven de ziekenhuizen verschillende indicaties over de elementen waar zij rekening mee moeten houden om hun samenwerkingsproject te realiseren.

1. Les règles applicables pour obtenir, via l'autorité fédérée, l'agrément d'une fusion, d'un groupement ou d'une association d'hôpitaux existent et donnent diverses indications aux hôpitaux quant aux éléments à prendre en considération pour réaliser leur projet de collaboration.


een interne markt voor een Europa met goede regelgeving Er moet worden nagegaan hoe de in de gehele Gemeenschap geldende regels worden toegepast, en of deze regels de oorspronkelijk bedoelde effecten teweegbrengen. Indien zulks noodzakelijk blijkt, moeten de nodige veranderingen worden aangebracht.

un marché unique pour une bonne réglementation européenneIl est opportun d'examiner comment l'ensemble de règles applicables dans toute la Communauté sont mises en œuvre, de vérifier si elles ont les effets prévus initialement et, s'il le faut, d'apporter les changements nécessaires.


Indien ondanks de maatregelen die eigen zijn aan een veilig ontwerp, de genomen beschermingsmaatregelen en bijkomende voorzieningen gevaren, blijven bestaan, moeten de nodige waarschuwingen, met inbegrip van alarminrichtingen, worden voorzien.

Lorsque des risques demeurent en dépit de l'intégration de la sécurité dans la conception de la machine et de la prise de mesures de protection et de mesures de prévention complémentaires, les avertissements nécessaires, y compris des dispositifs d'avertissement, doivent être prévus.


w