Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
...
Eventuele latere wijzigingen daarvan mede.
In kennis van die bepalingen en delen haar
Onverwijld
Uiterlijk op ...
Van Verordening

Traduction de «moeten de nodige politieke » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
De lidstaten stellen voorschriften vast inzake de sancties die van toepassing zijn bij inbreuken op ingevolge deze richtlijn vastgestelde nationale bepalingen en nemen alle nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat die sancties ook worden toegepast. De sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. De lidstaten stellen de Commissie [uiterlijk op ...] [onverwijld] in kennis van die bepalingen en delen haar [onverwijld] eventuele latere wijzigingen daarvan mede.

Les États membres définissent le régime de sanctions applicables en cas d'infraction aux dispositions nationales adoptées conformément à la présente directive et prennent toutes les mesures nécessaires pour faire en sorte qu'elles soient appliquées. Les sanctions ainsi prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Les États membres informent la Commission, [au plus tard ...] [sans délai], des dispositions qu'ils ont prises et [, sans délai,] de toute modification apportée ultérieurement à ces dispositions.


De lidstaten stellen vast welke sancties gelden voor overtredingen van deze verordening en nemen de nodige maatregelen om er ervoor te zorgen dat deze sancties worden toegepast. De sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. De lidstaten stellen de Commissie uiterlijk op ... in kennis van die bepalingen en delen eventuele latere wijzigingen daarop zo spoedig mogelijk mee.

Les États membres déterminent le régime des sanctions applicables aux violations des dispositions du présent règlement et prennent toutes les mesures nécessaires pour assurer leur mise en œuvre. Les sanctions prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Les États membres notifient ces dispositions à la Commission au plus tard le ... et toute modification ultérieure les concernant dans les meilleurs délais.


Elke lidstaat bepaalt welke sancties van toepassing zijn bij inbreuk op de bepalingen van deze verordening. Deze sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. In afwachting van de vaststelling, voor zover nodig, van hiertoe strekkende wetgeving gelden bij inbreuk op deze verordening, in voorkomend geval, de sancties die door de lidstaten zijn vastgesteld ter uitvoering van artikel [...] van Verordening [...].

Chaque État membre détermine les sanctions applicables en cas de violation du présent règlement. Ces sanctions doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Dans l'attente de l'adoption des dispositions législatives qui pourraient s'avérer nécessaires à cette fin, les sanctions à imposer en cas de violation du présent règlement seront celles arrêtées par les États membres pour donner effet à l'article ... du règlement ...
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Gelet op de tijd die nodig is voor een marktconsultatie inzake de gunning van de overheidsopdracht voor het aanmaken van nieuwe stemsystemen, de ontwikkeling en de productie van nieuwe stemsystemen moeten de nodige politieke beslissingen in verband met het geautomatiseerd stemmen worden genomen ten laatste tegen 30 september 2007.

Vu le délai requis pour une consultation du marché relative à l'adjudication d'un marché public pour la conception de nouveaux systèmes de vote, le développement et la production de nouveaux systèmes de vote, les décisions politiques nécessaires sur le vote automatique doivent être prises au plus tard le 30 septembre 2007.


Gelet op de tijd die nodig is voor een marktconsultatie inzake de gunning van de overheidsopdracht voor het aanmaken van nieuwe stemsystemen, de ontwikkeling en de productie van nieuwe stemsystemen moeten de nodige politieke beslissingen in verband met het geautomatiseerd stemmen worden genomen ten laatste tegen 30 september 2007.

Vu le délai requis pour une consultation du marché relative à l'adjudication d'un marché public pour la conception de nouveaux systèmes de vote, le développement et la production de nouveaux systèmes de vote, les décisions politiques nécessaires sur le vote automatique doivent être prises au plus tard le 30 septembre 2007.


Hiervoor moet er juridische duidelijkheid komen, moet een kader voor de mobiliteit worden geschapen en moeten de nodige politieke processen worden opgestart.

Dans cette perspective, il faut assurer la clarté, créer un cadre pour la mobilité et lancer les processus politiques nécessaires.


Hiervoor moet er juridische duidelijkheid komen, moet een kader voor de mobiliteit worden geschapen en moeten de nodige politieke processen worden opgestart.

Dans cette perspective, il faut assurer la clarté, créer un cadre pour la mobilité et lancer les processus politiques nécessaires.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Verenigde Naties vroegen op 6 juli 2016 dat de nodige politieke wil aan de dag zou worden gelegd om uit de crisissituatie in Guinee-Bissau te raken. 1. In dat land deden zich de voorbije jaren heel wat crisissen voor.

L'Organisation des Nations Unies (ONU) a appelé le 6 juillet 2016 à faire preuve de volonté politique pour trouver une sortie de crise à la situation en Guinée-Bissau. 1. Ce pays a connu de nombreuses crises au cours des années précédentes.


Neemt u in dat geval de nodige politieke beslissingen, ook wat het voorzien in afdoende middelen en personeel betreft?

Prendrez-vous dans ce cas les décisions politiques requises, y compris pour l'attribution de moyens financiers et humains suffisants?


In zijn toespraak op de conferentie gaf speciaal coördinator voor het Midden-Oosten vredesproces Mladenov aan dat de belangrijkste bedreigingen het geweld, de Israëlische nederzettingenpolitiek, het ontbreken aan Palestijnse eenheid en rechtsstaat zijn. Bovendien gaf Mladenov te kennen dat het grootste obstakel het ontbreken aan de nodige politieke wil aan beide zijden betreft.

Ce rapport donne un aperçu des principales menaces qui pèsent sur la poursuite du processus de paix, ainsi que des recommandations. Dans son allocution, le coordonnateur spécial pour le processus de paix au Moyen-Orient, Nickolay Mladenov, a pointé comme menaces majeures la violence, la politique israélienne des colonies de peuplement et l'absence d'unité palestinienne et d'un Etat de droit palestinien.


De Indische regering moet dus de nodige politieke beslissingen nemen, te meer dat het hier niet gaat om een lage- maar een midden inkomensland.

Il reviendrait donc au gouvernement indien lui-même de prendre les mesures politiques qui s'imposent; et cela d'autant plus qu'il ne s'agit pas d'un pays très pauvre mais d'un pays à revenu intermédiaire.


Het is duidelijk dat een dergelijke strategie de nodige politieke wil en ambitie vereist, er prioriteiten moeten worden vastgelegd en er snel beslissingen moeten worden genomen.

Il est évident que pour mettre en place d'une telle stratégie, une ambition et une volonté politique sont nécessaires, de même qu'une définition des priorités et des décisions rapides.


De plannen liggen klaar, maar ze moeten nog de nodige politieke en budgettaire ondersteuning krijgen.

Les projets sont prêts, mais doivent encore recevoir l'appui politique et budgétaire nécessaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moeten de nodige politieke' ->

Date index: 2025-05-17
w