Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «moeten de lidstaten meer dan één nationale bevoegde autoriteit kunnen aanwijzen » (Néerlandais → Français) :

(10 bis) Om rekening te houden met de uiteenlopende nationale bestuursstructuren, reeds bestaande sectorale regelingen of toezichthoudende en regelgevende instanties van de Unie ongemoeid te laten en dubbel werk te voorkomen, moeten de lidstaten meer dan één nationale bevoegde autoriteit kunnen aanwijzen voor de uitvoering van de uit deze richtlijn voortvloeiende taken in verband met de beveiliging van de netwerken en informatiesystemen van marktdeelnemers.

(10 bis) Compte tenu des divergences entre les structures de gouvernance nationale et en vue de sauvegarder les accords existants au niveau sectoriel ou les autorités de surveillance et de régulation de l'Union et d'éviter les doubles emplois, les États membres devraient être en mesure de désigner plusieurs autorités nationales compétentes chargées d'accomplir les tâches liées à la sécurité des réseaux et des systèmes d'information des acteurs ...[+++]


(10 bis) Om rekening te houden met de uiteenlopende nationale bestuursstructuren, reeds bestaande sectoriële regelingen ongemoeid te laten en dubbel werk te voorkomen, moeten de lidstaten meer dan één nationale bevoegde autoriteit kunnen aanwijzen voor de uitvoering van de uit deze richtlijn voortvloeiende taken in verband met de beveiliging van de netwerk- en informatiesystemen van marktdeelnemers.

(10 bis) Compte tenu des divergences entre les structures de gouvernance nationale et en vue de sauvegarder les accords existants au niveau sectoriel et d'éviter les doubles emplois, les États membres devraient être en mesure de désigner plusieurs autorités nationales compétentes chargées d'accomplir les tâches liées à la sécurité des réseaux et des systèmes informatiques des acteurs du marché dans ...[+++]


(10 bis) Om rekening te houden met de uiteenlopende nationale bestuursstructuren, reeds bestaande sectorale regelingen of toezichthoudende en regelgevende instanties van de Unie ongemoeid te laten en dubbel werk te voorkomen, moeten de lidstaten meer dan één nationale bevoegde autoriteit kunnen aanwijzen voor de uitvoering van de uit deze richtlijn voortvloeiende taken in verband met de beveiliging van de netwerken en informatiesystemen van marktdeelnemers.

(10 bis) Compte tenu des divergences entre les structures de gouvernance nationale et en vue de sauvegarder les accords existants au niveau sectoriel ou les autorités de surveillance et de régulation de l'Union et d'éviter les doubles emplois, les États membres devraient être en mesure de désigner plusieurs autorités nationales compétentes chargées d'accomplir les tâches liées à la sécurité des réseaux et des systèmes d'information des acteurs ...[+++]


Afgezien van al uitgevoerde sectoriële investeringen moeten sommige lidstaten vanwege hun grondwettelijke bestel of op andere gronden misschien meer dan een nationale bevoegde autoriteit aanwijzen.

Outre les investissements sectoriels existants, il se peut que certains États membres doivent désigner plusieurs autorités nationales compétentes en raison de leur structure constitutionnelle ou d'autres considérations.


(21 ter) Op verzoek van nationale parlementen van deelnemende lidstaten kunnen de bevoegde commissies van die parlementen een hoorzitting houden met een vertegenwoordiger van de afwikkelingsraad, in aanwezigheid van de nationale bevoegde autoriteit.

(21 ter) À la demande des parlements nationaux des États membres participants, un représentant du CRU devrait pouvoir être auditionné, en présence de l'autorité nationale compétente, par les commissions compétentes des parlements concernés.


Zodra de ministers de richtlijn definitief hebben goedgekeurd, moeten de lidstaten die uiterlijk in 2016 in hun nationale wetgeving omzetten en de bevoegde autoriteit aanwijzen die belast zal zijn met de uitvoering van de maritieme ruimtelijke ordening.

Une fois adoptée par les ministres, la directive doit être transposée par les États membres dans leur législation nationale d'ici à 2016 et l’autorité compétente responsable de la mise en œuvre de la planification de l’espace maritime doit être désignée.


artikel 14 (financiële zekerheid) schrijft nu voor dat op elk moment middelen voorhanden zijn voor de rehabilitatie van het door de afvalvoorziening aangetaste land (in het gemeenschappelijk standpunt stond "rehabilitatie van het terrein"); artikel 14 schrijft nu ook voor dat de omvang van de zekerheid periodiek wordt aangepast (gemeenschappelijk standpunt: dienovereenkomstig wordt aangepast), in overeenstemming met de rehabilitatiewerkzaamheden die op het door de afvalvoorziening aangetaste land moeten worden uitgevoerd; ...[+++]

l'article 14 ("Garantie financière") prévoit maintenant que des fonds soient disponibles à tout moment pour remettre en état un terrain ayant subi des dommages dus à une installation de gestion de déchets (le texte de la position commune indiquait "pour remettre en état le site"); l'article 14 prévoit également que le montant de la garantie est adapté périodiquement (texte de la position commune: de façon appropriée) en fonction des travaux de remise en état qui doivent être effectués sur le terrain ayant subi des dommages dus à une installation de gestion de déchets; l'article 10 ("Trous d'excavation") prévoit maintenant que les États ...[+++]


De lidstaten moeten ervoor zorgen dat het nationale emissiereductieplan de totale jaarlijkse emissies van NO , SO en stof van bestaande installaties verlaagt tot het niveau dat bereikt zou zijn indien de in het bovenstaande streepje bedoelde emissiegrenswaarden waren toegepast op de bestaande installaties die in het jaar 2000 in werking zijn of die welke in 2000 worden onderworpen aan een door de bevoegde autoriteit goedgekeurd san ...[+++]

Les États membres veilleront à ce que, dans le cadre du schéma national de réduction des émissions annuelles totales, les émissions de NO , de SO et de poussières des installations existantes soient ramenées aux niveaux qui auraient été obtenus en appliquant les valeurs limites d'émission visées au tiret ci-dessus aux installations existantes en fonctionnement en 2000 ou à celles faisant l'objet d'un plan de réhabilitation appro ...[+++]


Bovendien kunnen installaties van vóór 1987 die het eind van hun levenscyclus naderen worden vrijgesteld van de emissiegrenswaarden en opneming in het nationale emissiereductieplan, wanneer de nodige technische en financiële investeringen niet meer rendabel zijn, als de exploitant zich er in een schriftelijke verklaring, die vóór 30 juni 20 ...[+++]

En outre, les installations existant avant 1987 qui sont proches de la fin de leur cycle de vie et pour lesquelles il se pourrait qu'il ne soit plus avantageux de réaliser les investissements techniques et financiers nécessaires, peuvent ne pas être tenues de respecter les valeurs limites d'émission et elles peuvent ne pas être incluses dans le schéma national de réduction des émissions, à condition que l'exploitant s'engage, dans une déclaration écrite présentée avant le 30 juin 2004 à l' ...[+++]


zijn faciliteiten ter beschikking moeten stellen om doeltreffende en permanente uitwisselingen te garanderen tussen de bevoegde autoriteiten van de lidstaten, en vooral de nationale centrale bureaus, bij de uitoefening van hun opdrachten inzake preventie en bestrijding van eurovalsemunterij, alsmede om die autoriteiten zo snel mogelijk te kunnen ...[+++]

- mettre ses ressources à disposition pour, d'une part, assurer effectivement et de manière permanente l'échange d'informations entre les autorités compétentes des États membres, et notamment les offices centraux nationaux, dans l'exercice de leur mission de prévention et de lutte contre le faux monnayage de l'euro et, d'autre part, alerter ces autorités dans les délais les plus brefs;


w