Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "moeten de lidstaten jaarlijks verslagen " (Nederlands → Frans) :

Krachtens artikel 3, lid 2 en 3, van de Richtlijn moeten de lidstaten nationale verslagen goedkeuren waarin zij hun nationale streefcijfers aangeven en nagaan in hoeverre deze zijn verwezenlijkt.

En vertu de l'article 3, paragraphes 2 et 3, de la directive, les États membres doivent adopter des rapports dans lesquels ils fixent des objectifs nationaux et évaluent dans quelle mesure ils les ont atteints.


Overeenkomstig Verordening (EG) nr. 659/1999 van de Raad (46) en Verordening (EG) nr. 794/2004 van de Commissie (47) moeten de lidstaten jaarlijks verslagen indienen bij de Commissie.

Conformément au règlement (CE) no 659/1999 du Conseil (46) et au règlement (CE) no 794/2004 de la Commission (47), les États membres doivent présenter des rapports annuels à la Commission.


Overeenkomstig Verordening (EG) nr. 659/1999 van de Raad van 22 maart 1999 tot vaststelling van nadere bepalingen voor de toepassing van artikel 93 van het EG-Verdrag en Verordening (EG) nr. 794/2004 van de Commissie van 21 april 2004 tot uitvoering van Verordening (EG) nr. 659/1999 moeten de lidstaten jaarlijks verslagen indienen bij de Commissie.

Conformément au règlement (CE) no 659/1999 du Conseil du 22 mars 1999 portant modalités d'application de l'article 93 du traité CE et au règlement (CE) no 794/2004 de la Commission du 21 avril 2004 concernant la mise en œuvre du règlement (CE) no 659/1999, les États membres doivent présenter des rapports annuels à la Commission.


Overeenkomstig Verordening (EG) nr. 659/1999 van de Raad en Verordening (EG) nr. 794/2004 van de Commissie (107), en de latere aanpassingen daarvan, moeten lidstaten jaarlijks verslagen indienen bij de Commissie.

Conformément au règlement (CE) no 659/1999 du Conseil et au règlement (CE) no 794/2004 de la Commission (107), ainsi qu’à leurs modifications ultérieures, les États membres doivent communiquer des rapports annuels à la Commission.


Overeenkomstig Verordening (EG) nr. 659/1999 en Verordening (EG) nr. 794/2004 van de Commissie (63) moeten de lidstaten jaarlijks bij de Commissie verslagen indienen.

Conformément au règlement (CE) no 659/1999 et au règlement (CE) no 794/2004 de la Commission (63), les États membres doivent communiquer des rapports annuels à la Commission.


Overeenkomstig artikel 26, lid 1, onder a), moeten de lidstaten jaarlijks verslag uitbrengen over de krachtens artikel 12, lid 2, toegestane hoeveelheden methylbromide voor quarantainedoeleinden en toepassingen voorafgaand aan het vervoer en voor de krachtens artikel 12, lid 3, toegestane hoeveelheden methylbromide in noodgevallen.

Conformément à l’article 26, paragraphe 1, point a), les États membres sont tenus de communiquer chaque année les quantités de bromure de méthyle autorisées pour des applications de quarantaine et des applications préalables à l’expédition, conformément à l’article 12, paragraphe 2, ainsi que les quantités de bromure de méthyle autorisées en cas d’urgence, en vertu de l’article 12, paragraphe 3.


3. Ik kan enkel cijfers over het aantal aanvragen tot bemiddeling verstrekken voor vorig jaar - waar boek XVI van het Wetboek van economisch recht nog niet van kracht was - en voor de ombudsdiensten die het Directiecomité vormen van Consumentenombudsdienst vormen: (1) cijfer 2013 : jaarverslag 2014 nog niet beschikbaar Conform de regelgeving zullen jaarlijks verslagen moeten worden gemaakt door de gekwalificeerde entiteiten die aan buitengerechtelijke regeling van consumentengeschillen doen.

3. Concernant le nombre de demandes de médiation, je ne peux fournir des chiffres que pour l'année précédente - où le livre XVI du Code de droit économique n'était pas encore en vigueur - et pour les services de médiation constituant le Comité de direction du Service de médiation pour le consommateur: (1) chiffre 2013 : rapport annuel 2014 pas encore disponible Conformément à la réglementation des rapports annuels devront être rédigés par les entités qualifiées qui font du règlement extrajudiciaire de litiges de consommation.


Overeenkomstig Verordening (EG) nr. 659/1999 van de Raad (49) en Verordening (EG) nr. 794/2004 van de Commissie (50), en de latere aanpassingen daarvan, moeten lidstaten jaarlijks verslagen indienen bij de Commissie.

Conformément au règlement (CE) no 659/1999 du Conseil (49) et au règlement (CE) no 794/2004 de la Commission (50), ainsi qu’à leurs modifications ultérieures, les États membres doivent communiquer des rapports annuels à la Commission.


Bovendien worden in Bijlage B bij dit ontwerp van koninklijk besluit een aantal gegevens opgesomd die in de jaarlijkse en halfjaarlijkse financiële verslagen moeten worden opgenomen : zo handelt hoofdstuk I van Bijlage B over de gegevens die in het jaarlijks én het halfjaarlijks financieel verslag moeten worden opgenomen, terwijl hoofdstuk II van die Bijlage over de gegevens handelt die uitsluitend in het jaarlijks financieel verslag moeten worden vermeld.

De surcroît, l'Annexe B de l'arrêté en projet énumère un certain nombre d'informations devant être incluses dans les rapports financiers annuels et semestriels; le Chapitre I contient les informations à inclure dans le rapport financier annuel et le rapport financier semestriel, et le Chapitre II celles qui sont propres au rapport financier annuel uniquement.


Er moeten ook gemeenschappelijke toezicht- en rapportagetaken worden vastgesteld.Met het oog op een regelmatige evaluatie op het niveau van de Gemeenschap en een grondige beoordeling op middellange termijn moeten de lidstaten jaarlijks verslag uitbrengen over het gebruik van pingers (akoestische afschrikmiddelen) en de uitvoering van de programma's voor het inzetten van waarnemers aan boord en daarbij alle informatie voegen die zij hebben verzameld over het bij toeval vangen en doden van walvi ...[+++]

Des tâches communes en matière de surveillance et de rapport doivent également être définies.Pour qu'une évaluation périodique au niveau communautaire et une analyse approfondie à moyen terme puissent avoir lieu, les États membres devraient faire rapport chaque année sur l'utilisation des écho-sondeurs et sur la mise en œuvre des programmes relatifs à l'embarquement d'observateurs et communiquer toutes les informations recueillies sur les captures accidentelles et sur la mortalité des cétacés dans les pêcheries.Étant donné le risque que la pêche au filet dérivant représente pour la population gravement menacée des marsouins en mer Baltiq ...[+++]


w