Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Baliemedewerkers opleiden
Bonte mantel
Docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken
Docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden
Eindtermen
Receptiemedewerkers opleiden
Receptiemedewerkers trainen
Uitgebreid netwerk
Uitgestrekt netwerk
WAN
WAN-netwerk
Wide area netwerk
Wide area network
Wide-area netwerk
Wijd lokaal netwerk
Wijd netwerk
Wijd openstaande tuba-Eustachii
Wijde mantel

Traduction de «moeten de eu-wijde » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
uitgebreid netwerk | uitgestrekt netwerk | WAN-netwerk | wide area netwerk | wide area network | wide-area netwerk | wijd lokaal netwerk | wijd netwerk | WAN [Abbr.]

réseau à grande distance | réseau de grande taille | réseau d'entreprise étendu | réseau étendu | réseau grande distance | réseau longue distance | WAN [Abbr.]


Competenties waarover afgestudeerden moeten beschikken (élément) | Eindtermen (élément)

compétences terminales


stappen beoordelen die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen | stappen evalueren die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen

évaluer les étapes à suivre pour satisfaire aux exigences d'une œuvre artistique


baliemedewerkers opleiden | mensen leren hoe ze gasten correct moeten ontvangen registreren en van informatie moeten voorzien | receptiemedewerkers opleiden | receptiemedewerkers trainen

former le personnel de réservation | former les agents en poste à la réception | former le personnel de réception | former les employés de réception


docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken | docenten en trainers leren hoe ze moeten omgaan met e-leermethoden | docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden | onderwijzend personeel leren hoe ze e-leeromgevingen moeten inzetten

assurer la formation des enseignants et formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | familiariser les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage électronique | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne


Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die een kenmerkend begin op kinderleeftijd gemeen hebben, maar overigens in vele opzichten van elkaar verschillen. Sommige van deze toestanden vertegenwoordigen goed gedefinieerde syndromen, maar andere zijn niet meer dan symptomencomplexen die genoemd moeten worden wegens hun veelvuldig voorkomen en samengaan met psychosociale stoornis en omdat ze niet bij andere syndromen kunnen worden ondergebracht.

Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne peuvent pas être inclus dans d'autres syndromes.


Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).


wijd openstaande tuba-Eustachii

Distension de la trompe d'Eustache




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Voor elk jaar van de referentieperiode moeten de EU-wijde prestatiedoelstellingen voor het prestatiekerngebied capaciteit, gemeten als de gemiddelde en-routevertraging bij het beheer van de luchtverkeersstromen, overeenstemmen met de EU-wijde prestatiedoelstelling voor 2014, rekening houdend met de verkeersraming voor de tweede referentieperiode.

Pour chaque année de la période de référence, l’objectif de performance de l’Union dans le domaine de performance clé de la capacité, exprimé en nombre moyen de minutes de retard ATFM (gestion des courants de trafic aérien) en route, doit correspondre à l’objectif de performance de l’Union pour 2014, en tenant compte du trafic prévu pour la deuxième période de référence.


5. a) Heeft men een becijferd idee van de fiscale inkomsten die men door het bestaan van de schijn-vzw's ontloopt? b) Hoe wijd verspreid acht u dit fenomeen? c) Hoe prioritair is de bestrijding voor de regering?

5. a) Disposez-vous d'une évaluation chiffrée de la perte de recettes fiscales due aux fausses ASBL? b) Avez-vous une idée de l'ampleur de ce phénomène? c) Dans quelle mesure la lutte contre ce phénomène est-elle prioritaire aux yeux du gouvernement?


U heeft geantwoord dat aangezien elektrische fietsen met trapondersteuning die 45 km/u halen vrij recent zijn en nog niet wijd verspreid, het mogelijk is dat zowel de gebruikers als de fietssector en de verzekeringsmaatschappijen onvoldoende vertrouwd zijn met het feit dat deze elektrische fietsen als bromfietsen moeten worden beschouwd.

À cela vous m'avez répondu que, puisque les vélos électriques avec assistance pouvant aller jusqu'à 45 km/h étaient relativement récents et peu présents, il était possible que, tant les utilisateurs que le secteur des vélos et des assurance soient insuffisamment au courant du fait que ces vélos électriques doivent être considérés comme des cyclomoteurs.


2. Aangezien elektrische fietsen met trapondersteuning tot 45 km/uur vrij recent zijn en nog niet wijd verspreid, is het mogelijk dat zowel de gebruikers als de sector van de fietsenhandelaars als de verzekeringen onvoldoende vertrouwd zijn met het feit dat deze elektrische fietsen als bromfietsen moeten worden beschouwd.

2. Puisque les vélos électriques avec assistance jusqu'à 45 km/h sont relativement récents et peu présents, il est possible que tant les utilisateurs que le secteur des vélos et des assurances sont insuffisamment au courant du fait que ces vélos électriques doivent être considérés comme des cyclomoteurs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op de gewone zittingen dragen de leden van de hoven en van hun parketten een toga van zwarte stof met wijde mouwen, met opslagen, kraag en mouwrand van zwarte zijde, een geplisseerde hangende bef van wit batist en een baret van effen zwarte zijde§ 3. De hoofdgriffiers dragen dezelfde kledij als de leden van het Hof en een met een boordsel van zwart fluweel omzette baret van zwarte zijde.

Aux audiences ordinaires, les membres des cours et de leurs parquets portent la toge de tissu noir, à grandes manches, dont les revers, le collet et le bas des manches sont garnis de soie noire, la cravate tombante de batiste blanche et plissée, et la toque de soie noire unie§ 3. Les greffiers en chef portent le même costume que celui prescrit pour les membres de la cour, la toque de soie noire bordée d'un galon de velours noir.


Op de gewone zittingen dragen de leden van de rechtbank van eerste aanleg, van de arbeidsrechtbank, van de rechtbank van koophandel, van het parket van de procureur des Konings, van het parket van de arbeidsauditeur, de vrederechters en de rechters in de politierechtbank een toga van zwarte stof met wijde mouwen, met opslagen, kraag en mouwrand van zwarte zijde, een geplisseerde hangende bef van wit batist en een met zwart fluweel omzette baret van zwart lamé§3. Op de gewone zittingen dragen de hoofdgriffiers of de griffiers-hoofden van de griffie, de griffiers en de klerken-griffiers de voor de leden van de rechtban ...[+++]

Aux audiences ordinaires, les membres du tribunal de première instance, du tribunal du travail, du tribunal de commerce, du parquet du procureur du Roi, du parquet de l'auditeur du travail, les juges de paix et les juges au tribunal de police portent la toge de tissu noir, à grandes manches dont les revers, le collet et le bas des manches sont garnis de soie noire, la cravate tombante de batiste blanche et plissée et la toque de lamé noir, bordée de velours noir§ 3. Aux audiences ordinaires, les greffiers en chef ou chefs de greffe, les greffiers et commis greffiers portent le même costume que celui prescrit pour les membres des tribuna ...[+++]


Om de vaststelling van EU-wijde prestatiedoelstellingen voor de tweede referentieperiode te vergemakkelijken, heeft het prestatiebeoordelingsorgaan, ondersteund door de Commissie, alle in artikel 10, lid 3, van Verordening (EG) nr. 549/2004 vermelde belanghebbenden geraadpleegd over de benadering die moet worden gevolgd voor het vaststellen van EU-wijde prestatiedoelstellingen, de wijze waarop deze moeten worden vastgesteld en het indicatieve bereik waarbinnen zij moeten vallen.

Afin de faciliter l’adoption des objectifs de performance de l’Union pour la deuxième période de référence, l’organe d’évaluation des performances, assisté de la Commission, a consulté toutes les parties intéressées visées à l’article 10, paragraphe 3, du règlement (CE) no 549/2004 sur l’approche et les procédures à suivre pour fixer les objectifs de performance de l’Union ainsi que sur les fourchettes de valeurs indicatives permettant de fixer ces objectifs.


Naast de EU-wijde prestatiedoelstellingen moeten alarmdrempels worden vastgesteld waarboven de in Verordening (EU) nr. 390/2013 vermelde waarschuwingsmechanismen kunnen worden geactiveerd.

Outre les objectifs de performance de l’Union, il convient de définir des seuils d’alerte au-delà desquels les mécanismes d’alerte visés dans le règlement d’exécution (UE) no 390/2013 sont susceptibles d’être activés.


De EU-wijde prestatiedoelstellingen voor de tweede referentieperiode, die loopt van 2015 tot en met 2019, moeten thans worden vastgesteld.

Il y a maintenant lieu de fixer les objectifs de performance de l’Union pour la deuxième période de référence couvrant les années civiles de 2015 à 2019.


De EU-wijde prestatiedoelstellingen voor het prestatiekerngebied milieu moeten worden vastgesteld ten opzichte van de baseline van de bereikte prestatieniveaus in 2012, zoals berekend door het prestatiebeoordelingsorgaan, namelijk 3,17 % voor de gemiddelde horizontale en-routevluchtefficiëntie van het reële traject en 5,15 % voor de gemiddelde horizontale en-routevluchtefficiëntie van het traject van het laatste ingediende vliegplan.

Les objectifs de performance de l’Union dans le domaine de performance clé de l’environnement doivent être fixés par rapport aux niveaux de performance atteints en 2012, tels que calculés par l’organe d’évaluation des performances, à savoir 3,17 % pour l’efficacité horizontale moyenne des vols en route de la trajectoire réelle et 5,15 % pour l’efficacité horizontale moyenne des vols en route de la trajectoire contenue dans le dernier plan de vol déposé.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moeten de eu-wijde' ->

Date index: 2023-05-16
w