Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "moeten de door belgië gevraagde waarborgen " (Nederlands → Frans) :

Voor de in artikel 7 van dezelfde wet bedoelde bijzondere situaties moeten de door België gevraagde waarborgen verplicht worden gegeven.

Pour les cas particuliers de l'article 7 de cette même loi, les garanties demandées par la Belgique sont obligatoirement données.


Voor de in artikel 7 van dezelfde wet bedoelde bijzondere situaties moeten de door België gevraagde waarborgen verplicht worden gegeven.

Pour les cas particuliers de l'article 7 de cette même loi, les garanties demandées par la Belgique sont obligatoirement données.


Art. 3. § 1. Voor de toepassing door België van artikel 28 van de Overeenkomst, mag er inzonderheid van uitgegaan worden, behoudens tegenbewijs, dat het belangrijkste doel of één van de belangrijkste doelstellingen van een persoon die betrokken is bij het creëren of het overdragen van een recht of een schuldvordering uit hoofde waarvan inkomsten uit schuldvorderingen of royalty's uit Belgische bronnen worden betaald aan een vennootschap die inwoner is van het Koninkrijk ...[+++]

Art. 3. § 1 . Pour l'application par la Belgique de l'article 28 de la Convention, il y a notamment lieu de considérer, sauf preuve contraire, que le principal objectif ou l'un des principaux objectifs de toute personne impliquée dans la création ou la cession d'un droit ou d'une créance, au titre duquel des revenus de créances ou des redevances de source belge sont payés à une société qui est un résident du Royaume de Bahreïn, est d'obtenir les avantages des articles 11 ou 12 de la Convention au moyen de la cré ...[+++]


Art. 3. Deze toelage moet het Wetenschappelijk Instituut Volks-gezondheid in de mogelijkheid stellen om prioritair de surveillance van de ziekte van Creutzfeldt-Jakob, polio, mazelen en rubella in België te waarborgen : Betreffende de ziekte van Creutzfeldt-Jakob omvat dit de volgende activiteiten die gecoördineerd worden door het Wetenschappelijk Instituut voor Volksgezondheid : 1° epidemiologische opvolging van de ziekte van Cre ...[+++]

Art. 3. Ce montant vise à permettre à l'Institut scientifique de Santé publique d'opérer à titre prioritaire la surveillance nationale de la Maladie de Creutzfeldt-Jakob, de la poliomyélite, de la rougeole et de la rubéole en Belgique : En ce qui concerne la maladie de Creutzfeldt-Jakob, les activités suivantes seront coordonnées par l'Institut scientifique de Santé publique : 1° suivi épidémiologique de la maladie de Creutzfeldt-Jakob et de l'apparition d'une forme variante; 2° établir une procédure de crise et établir un risk asse ...[+++]


Indien daarentegen de uitlevering aan België gevraagd wordt, gaat België ervan uit dat, wanneer de uit te leveren persoon formeel afstand gedaan heeft van de formaliteiten en waarborgen van de uitlevering, het specialiteitenbeginsel niet meer toepasselijk is».

Si par contre, l'extradition est demandée à la Belgique, celle-ci considère, que lorsque la personne à extrader a renoncé formellement aux formalités et garanties de l'extradition, la règle de la spécialité n'est plus applicable».


Indien daarentegen de uitlevering aan België gevraagd wordt, gaat België ervan uit dat, wanneer de uit te leveren persoon formeel afstand gedaan heeft van de formaliteiten en waarborgen van de uitlevering, het specialiteitenbeginsel niet meer toepasselijk is».

Si par contre, l'extradition est demandée à la Belgique, celle-ci considère que, lorsque la personne à extrader a renoncé formellement aux formalités et garanties de l'extradition, la règle de la spécialité n'est plus applicable. »


Indien daarentegen de uitlevering aan België gevraagd wordt, gaat België ervan uit dat, wanneer de uit te leveren persoon formeel afstand gedaan heeft van de formaliteiten en waarborgen van de uitlevering, het specialiteitsbeginsel niet meer toepasselijk is».

Si par contre, l'extradition est demandée à la Belgique, celle-ci considère que, lorsque la personne à extrader a renoncé formellement aux formalités et garanties de l'extradition, la règle de la spécialité n'est plus applicable».


2. De personeelsleden van de FAO die in België geen andere winstgevende activiteit uitoefenen dan die welke door hun ambt wordt vereist, zijn gedekt door de sociale-zekerheidsregeling die voor het personeel van de FAO van toepassing is, overeenkomstig de regels van deze regeling en met naleving van de in België erkende waarborgen inzake de vrije keuze van de patiënt, de ...[+++]

2. Les membres du personnel de la FAO qui n'exercent en Belgique aucune autre occupation de caractère lucratif que celle requise par leurs fonctions sont couverts par le régime de sécurité sociale applicable au personnel de la FAO, selon les règles de ce régime et dans le respect des garanties, reconnues en Belgique, relatives au libre choix du patient, à la liberté thérapeutique du prestataire de soins et au secret médical.


2. De personeelsleden van de FAO die in België geen andere winstgevende activiteit uitoefenen dan die welke door hun ambt wordt vereist, zijn gedekt door de sociale-zekerheidsregeling die voor het personeel van de FAO van toepassing is, overeenkomstig de regels van deze regeling en met naleving van de in België erkende waarborgen inzake de vrije keuze van de patiënt, de ...[+++]

2. Les membres du personnel de la FAO qui n'exercent en Belgique aucune autre occupation de caractère lucratif que celle requise par leurs fonctions sont couverts par le régime de sécurité sociale applicable au personnel de la FAO, selon les règles de ce régime et dans le respect des garanties, reconnues en Belgique, relatives au libre choix du patient, à la liberté thérapeutique du prestataire de soins et au secret médical.


Indien daarentegen de uitlevering aan België gevraagd wordt, gaat België ervan uit dat, wanneer de uit te leveren persoon formeel afstand gedaan heeft van de formaliteiten en waarborgen van de uitlevering, het specialiteitenbeginsel niet meer toepasselijk is».

Si par contre, l'extradition est demandée à la Belgique, celle-ci considère, que lorsque la personne à extrader a renoncé formellement aux formalités et garanties de l'extradition, la règle de la spécialité n'est plus applicable».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moeten de door belgië gevraagde waarborgen' ->

Date index: 2022-09-18
w