Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «moeten de communautaire organen strikt dezelfde eisen » (Néerlandais → Français) :

(12) Met name omdat zij subsidies ontvangen ten laste van de communautaire begroting, moeten de communautaire organen strikt dezelfde eisen als de instellingen naleven inzake openbare aanbestedingen en toegekende subsidies, voorzover zij zijn toegestaan in de oprichtingsbesluiten van deze organen; in dit verband moet slechts worden verwezen naar de desbetreffende bepalingen van het Financieel Reglement.

(12) Les organismes communautaires, notamment parce qu'ils reçoivent une subvention à la charge du budget communautaire, doivent respecter strictement les mêmes exigences que les institutions en matière de marchés publics et de subventions octroyées, dans la mesure où celles-ci sont autorisées par les actes constitutifs de ces organismes; il suffit à cet égard de renvoyer aux dispositions pertinentes du règlement financier général.


(12) Met name omdat zij subsidies ontvangen ten laste van de communautaire begroting, moeten de communautaire organen strikt dezelfde eisen als de instellingen naleven inzake openbare aanbestedingen en toegekende subsidies, voorzover zij zijn toegestaan in de oprichtingsbesluiten van deze organen; in dit verband moet slechts worden verwezen naar de desbetreffende bepalingen van het Financieel Reglement.

(12) Les organismes communautaires, notamment parce qu'ils reçoivent une subvention à la charge du budget communautaire, doivent respecter strictement les mêmes exigences que les institutions en matière de marchés publics et de subventions octroyées, dans la mesure où celles-ci sont autorisées par les actes constitutifs de ces organismes; il suffit à cet égard de renvoyer aux dispositions pertinentes du règlement financier général.


39. herhaalt dat het noodzakelijk is om een strikte monitoring en certificering van visserijproducten die op de EU-markt terechtkomen, zoals ingevoerde producten, te garanderen, om te verzekeren dat zij afkomstig zijn uit duurzame visserij en, in het geval van ingevoerde producten, dat zij voldoen aan dezelfde eisen als diegene waaraan de producenten uit de EU moeten voldoen – bijvoorbeeld ...[+++]

39. réaffirme qu'il faut un contrôle et une certification stricts des produits de la pêche et de l'aquaculture qui entrent sur le marché de l'Union, y compris des importations, en vue de garantir le fait qu'ils relèvent de techniques de pêche durables, et, dans le cas des produits importés, qu'ils respectent les mêmes exigences que celles auxquelles les producteurs de l'Union sont soumis – par exemple en ce qui concerne l'étiquetage, la traçabilité, les règles phytosanitaires et la taille minimale;


38. herhaalt dat het noodzakelijk is om een strikte monitoring en certificering van visserijproducten die op de EU-markt terechtkomen, zoals ingevoerde producten, te garanderen, om te verzekeren dat zij afkomstig zijn uit duurzame visserij en, in het geval van ingevoerde producten, dat zij voldoen aan dezelfde eisen als diegene waaraan de producenten uit de EU moeten voldoen – bijvoorbeeld ...[+++]

38. réaffirme qu'il faut un contrôle et une certification stricts des produits de la pêche et de l'aquaculture qui entrent sur le marché de l'Union, y compris des importations, en vue de garantir le fait qu'ils relèvent de techniques de pêche durables, et, dans le cas des produits importés, qu'ils respectent les mêmes exigences que celles auxquelles les producteurs de l'Union sont soumis – par exemple en ce qui concerne l'étiquetage, la traçabilité, les règles phytosanitaires et la taille minimale;


10. benadrukt dat alle in de EU op de markt gebrachte binnenlandse of ingevoerde producten moeten blijven voldoen aan dezelfde strikte eisen inzake voedselveiligheid; doet voor wat dierenwelzijn en milieunormen betreft een beroep op de Commissie om alles in het werk te stellen ter bevordering van de consensus met derde landen wanneer de normen verder gaan dan de internationale aanbevelingen, en om in haar bilaterale handelsovereenkomsten bepalingen op te nemen voor de goedkeuring en toepassing van internationale ...[+++]

10. souligne que tous les produits commercialisés dans l'Union européenne, qu'il soient nationaux ou importés, doivent continuer de respecter les mêmes normes strictes en matière de sécurité alimentaire; invite la Commission, dans le cas des normes relatives au bien-être des animaux et à l'environnement, à faire tout son possible pour promouvoir une entente commune avec les pays tiers où les normes vont bien au-delà de ce que prévoient les recommandat ...[+++]


Artikel 1 ter Uiterlijk op .* legt de Commissie het Parlement en de Raad een geactualiseerde studie voor van de kosten van de inspectie- en controlediensten die in de lidstaten werkzaam zijn - met inbegrip van de centrale administratie en de regionale en lokale organen met bevoegdheden op dit gebied - alsook een raming van de kosten van een strikt communautair orgaan dat dezelfde ...[+++] taken zou vervullen als deze diensten op dit moment.

Au plus tard le .*, la Commission présente au Parlement européen et au Conseil une étude actualisée du coût des services d'inspection et de contrôle existant dans les États membres, en ce compris l'administration centrale et les organismes régionaux et locaux compétents en la matière, ainsi qu'une évaluation du coût d'un organisme strictement communautaire qui remplirait les fonctions actuellement exercées par ces services.


Binnen een jaar legt de Commissie het Parlement en de Raad een studie voor van de actuele kosten van de inspectie- en controlediensten die in de lidstaten werkzaam zijn - met inbegrip van de centrale administratie en de regionale en lokale organen met bevoegdheden op dit gebied - alsook een raming van de kosten van een strikt communautair orgaan da< ...[+++]

Dans un délai d'un an, la Commission présente au Parlement et au Conseil une étude actualisée du coût des services d'inspection et de contrôle existant dans les États membres, en ce compris l'administration centrale et les organismes régionaux et locaux compétents en la matière, ainsi qu'une évaluation du coût d'un organisme strictement communautaire qui remplirait les fonctions actuellement exercées par ces services".


Overwegende dat om dezelfde reden bepaalde concentratiegebieden van jonge vis beschermd moeten worden om massale vangst van ondermaatse vis te voorkomen, en dat daarbij rekening moet worden gehouden met de specifieke biologische omstandigheden in die verschillende gebieden; dat bovendien zowel de communautaire als de nationale wetgever bij de vaststelling van visserijmaatregelen voor de Middellandse Zee rekening moeten houden met de s ...[+++]

considérant que, dans la même optique, il importe, pour éviter les situations provoquant la capture massive d'individus n'ayant pas atteint les tailles minimales requises, de protéger certaines zones de concentration des jeunes en tenant compte des conditions biologiques spécifiques qui y règnent; qu'il convient en outre que, lorsqu'il fixe les règles de la pêche en Méditerranée, le législateur tant communautaire que national prenne en compte les besoins spécifiques d'espèces et d'environnements particuliers reconnus fragiles ou mena ...[+++]


(3) Evenals het Economisch en Sociaal Comité en het Comité van de Regio's, wordt de Ombudsman door artikel 22, lid 5, van het Financieel Reglement(7), voor de toepassing van dit reglement, gelijkgesteld met een instelling en komt hij in aanmerking voor toenemende financiële middelen, die moeten worden onderworpen aan dezelfde begrotingsprocedure en dezelfde regels als voor de andere communautaire organen die door het Financieel Reg ...[+++]

(3) comme le Comité économique et social et le Comité des régions, le Médiateur est assimilé par l'article 22, paragraphe 5, du règlement financier(7), pour l'application de ce règlement, à une institution, et il bénéficie de moyens financiers croissants qu'il convient d'assujettir à la même procédure budgétaire et aux mêmes règles que les autres organes communautaires assimilés par le règlement financier à une institution;


Overwegende dat in communautair verband het vrije handelsverkeer in elektrisch materiaal moet kunnen plaatsvinden wanneer dit materiaal voldoet aan bepaalde in alle Lid-Staten erkende veiligheidseisen ; dat het bewijs van het voldoen aan deze eisen , onverminderd enig ander bewijsmiddel , kan worden geleverd door verwijzing naar geharmoniseerde normen waarin deze zijn omschreven ; dat deze geharmoniseerde normen in onderlinge overeenstemming ...[+++]

considérant que, sur le plan communautaire, la libre circulation du matériel électrique doit intervenir lorsque ce matériel répond à certaines exigences en matière de sécurité reconnues dans tous les États membres ; que, sans préjudice de tout autre mode de preuve, la preuve du respect de ces exigences peut être établie par un renvoi à des normes harmonisées les concrétisant ; que ces normes harmonisées doivent être établies d'un commun accord par des organismes, qui sont ...[+++]


w