Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «moeten de burgers absoluut iets » (Néerlandais → Français) :

We moeten de burgers absoluut iets positiefs voor ogen houden.

Nous devons absolument offrir quelque chose de positif à nos concitoyens qui puisse rééquilibrer la situation.


Dat de bescherming van de persoonlijke levenssfeer en de strikte vertrouwelijkheid van de levensbeschouwelijke keuzes van de burgers absoluut moeten worden gewaarborgd, vormt hoegenaamd geen belemmering voor dit wetsvoorstel.

L'indispensable garantie de la protection de la vie privée et de la stricte confidentialité des choix philosophiques des citoyens ne représente aucunement un obstacle à cette proposition.


De toelichting bij het voorstel van resolutie bepaalt : « We moeten ons dus absoluut pedagogisch opstellen en de Europese burgers, vooral de jonge generaties, ervan overtuigen dat het handhaven van een significante inspanning voor defensie, in combinatie met de oprichting van een Europese defensie, de noodzakelijke voorwaarde is om de vrede en de veiligheid in Europa en in de wereld duurzaam te verzekeren » (stuk Senaat, nr. 5-2378/1, blz. 11).

Les développements de la proposition de résolution prévoient que « Il est donc impératif de faire preuve de pédagogie et de convaincre les citoyens européens, en particulier les jeunes générations, que le maintien d'un effort significatif en matière de défense, conjugué à la création d'une défense européenne, est la condition nécessaire à assurer la paix et la sécurité durablement en Europe et dans le monde » (do c. Sénat, nº 5-2378/1, p. 11).


Dat de bescherming van de persoonlijke levenssfeer en de strikte vertrouwelijkheid van de levensbeschouwelijke keuzes van de burgers absoluut moeten worden gewaarborgd, vormt hoegenaamd geen belemmering voor dit wetsvoorstel.

L'indispensable garantie de la protection de la vie privée et de la stricte confidentialité des choix philosophiques des citoyens ne représente aucunement un obstacle à cette proposition.


De toelichting bij het voorstel van resolutie bepaalt : « We moeten ons dus absoluut pedagogisch opstellen en de Europese burgers, vooral de jonge generaties, ervan overtuigen dat het handhaven van een significante inspanning voor defensie, in combinatie met de oprichting van een Europese defensie, de noodzakelijke voorwaarde is om de vrede en de veiligheid in Europa en in de wereld duurzaam te verzekeren » (stuk Senaat, nr. 5-2378/1, blz. 11).

Les développements de la proposition de résolution prévoient que « Il est donc impératif de faire preuve de pédagogie et de convaincre les citoyens européens, en particulier les jeunes générations, que le maintien d'un effort significatif en matière de défense, conjugué à la création d'une défense européenne, est la condition nécessaire à assurer la paix et la sécurité durablement en Europe et dans le monde » (do c. Sénat, nº 5-2378/1, p. 11).


Het verenigingsleven in de breedste zin van het woord, met name het feit dat burgers zich verenigen om lokaal iets te verwezenlijken, moet absoluut behouden blijven. Het is immers typisch voor ons land en positief voor de democratie.

L'associatif au sens large du terme, notamment le fait que les citoyens se mettent ensemble pour la réalisation d'objectifs locaux, doit absolument être préservé, parce que c'est une des particularités de notre pays, qui est à la fois saine et positive pour la démocratie.


− (EN) Voorzitter, ik zou mijn laatste bijdrage aan dit debat graag willen afsluiten met hetgeen de heer Vidal-Quadras voorheen zei: het zou in dit beleidsgebied niet om winnaars of verliezers moeten gaan, omdat een beleid van hernieuwbare energie absoluut iets is wat we nodig hebben, om drie eenvoudige redenen.

− (EN) Monsieur le Président, j’aimerais commencer mon intervention de clôture par les propos de M. Vidal-Quadras: il ne doit pas y avoir de sentiment de victoire ou de défaite sur ce point politique, car la politique sur les énergies renouvelables est réellement indispensable, pour trois raisons de base.


Daarom wil ik graag herhalen wat commissaris Wallström zei, namelijk dat deze Voorjaarsraad moet laten zien wat de Europese Unie voor haar burgers kan betekenen, want voordat je over gedetailleerde institutionele kwesties gaat praten, zul je eerst moeten bepalen hoe je iets voor de burgers kan betekenen.

Je voudrais donc répéter ce que la commissaire Wallström a déjà dit, c’est-à-dire que ce sommet de printemps doit démontrer comment l’Union européenne peut agir pour ses citoyens, car avant d’aborder les questions institutionnelles pointues, il faut savoir parler de la manière dont vous allez agir.


Ik weet dat de commissaris niet verantwoordelijk is voor de verdeling van de steun die deze landen nodig hebben, maar er zal toch absoluut iets moeten gebeuren om het vertrouwen van die landen terug te winnen in de korte tijd die ons nog rest tussen nu en Hongkong.

Je sais que le commissaire n’est pas responsable de la répartition des aides dont ces pays ont besoin, mais il faut faire quelque chose pour restaurer la confiance dans le laps de temps très court qu’il nous reste avant Hong Kong.


Er is veel gesproken over een Europa van de burgers en dat is absoluut iets wat nagestreefd verdient te worden.

On a beaucoup parlé d’une Europe des citoyens, et l’intention est certainement louable.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moeten de burgers absoluut iets' ->

Date index: 2025-06-04
w