Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «moeten de bestaande geografische beperkingen » (Néerlandais → Français) :

De bestaande geografische beperkingen moeten ook in aanmerking worden genomen om te verzekeren dat de uitvoering van het uitgebreide netwerk haalbaar is.

L'existence des limitations géographiques devrait également être reconnue en vue d'assurer la faisabilité de la mise en place du réseau global.


De heer Vankrunkelsven wijst erop dat de commissie een beslissing moet nemen over de volgende twee kwesties : moeten de terugkeermogelijkheden van de notaris die eervol ontslag uit zijn ambt heeft verkregen beperkt worden tot zijn vroeger notariskantoor of moet er daarentegen een erg soepel stelsel worden uitgewerkt zonder geografische beperkingen ?

M. Vankrunkelsven fait remarquer que la commission doit trancher les deux questions suivantes: faut-il limiter les possibilités de retour du notaire qui a obtenu démission honorable à son ancienne étude ou faut-il au contraire prévoir un système très souple sans limitation géographique.


De heer Vankrunkelsven wijst erop dat de commissie een beslissing moet nemen over de volgende twee kwesties : moeten de terugkeermogelijkheden van de notaris die eervol ontslag uit zijn ambt heeft verkregen beperkt worden tot zijn vroeger notariskantoor of moet er daarentegen een erg soepel stelsel worden uitgewerkt zonder geografische beperkingen ?

M. Vankrunkelsven fait remarquer que la commission doit trancher les deux questions suivantes: faut-il limiter les possibilités de retour du notaire qui a obtenu démission honorable à son ancienne étude ou faut-il au contraire prévoir un système très souple sans limitation géographique.


(20) Teneinde eenvormige voorwaarden voor de tenuitvoerlegging van deze verordening vast te stellen met betrekking tot de analysemethoden waarmee de samenstelling van gearomatiseerde wijnbouwproducten wordt bepaald; besluiten inzake het verlenen van bescherming van geografische aanduidingen of het afwijzen van aanvragen voor zulke bescherming; besluiten inzake het annuleren van de bescherming van geografische aanduidingen en van bestaande geografische benamingen; de beslissingen betreffende de goedkeuring van de uitvoering van wijz ...[+++]

(20) Afin d'assurer des conditions uniformes pour la mise en œuvre du présent règlement en ce qui concerne les méthodes d’analyse permettant d’établir la composition des produits vinicoles aromatisés; les décisions d'accorder la protection à des indications géographiques ou de refuser les demandes pour une telle protection; les décisions annulant la protection d'indications géographiques et de dénominations géographiques existantes; les décisions relatives à l'approbation de demandes de modifications dans le cas de modifications mineures apportées au cahier des charges d'un produit, les informations à fournir dans le cahier des charges d'un produit en ce qui concerne la définition de l'indication géographique; les moyens de prise de déc ...[+++]


(v) de overdracht van de meerwaarde van een beperkte goudverkoop naar een investeringsrekening, zonder rekening te moeten houden met de nu bestaande beperkingen.

(v) autoriser le transfert de la plus-value d'une vente d'or limitée sur un compte d'investissement, sans devoir tenir compte des restrictions actuelles.


(v) de overdracht van de meerwaarde van een beperkte goudverkoop naar een investeringsrekening mogelijk te maken, zonder rekening te moeten houden met de nu bestaande beperkingen.

(v) autoriser le transfert de la plus-value d'une vente d'or limitée sur un compte d'investissement, sans devoir tenir compte des restrictions actuelles.


6. verzoekt dat de verschillende specificiteiten van de regio's die te kampen hebben met bijzondere ontwikkelingsbelemmeringen ten gevolge van hun geografische ligging (eilanden, berggebieden en dunbevolkte gebieden) met het oog op de volgende programmeringsperiode worden erkend; is van mening dat de regionale gebieden waar deze verschillende geografische beperkingen een belemmering vormen voor de ontwikkeling qua economie, productie en werkgelegenheid en die niet in aanmerking komen voor steun uit andere Structuurfonds ...[+++]

6. demande qu'en vue de la prochaine période de programmation, les différentes spécificités des régions souffrant d'obstacles géographiques particuliers au développement (les îles, les zones de montagne et les zones à faible densité de population) soient reconnues; estime que les régions dans lesquelles ces différentes contraintes géographiques représentent un frein au développement économique, de production et d'emploi, et qui ne sont pas éligibles au titre d'autres fonds structurels, doivent pouvoir bénéficier d'un objectif n° 2 rénové;


27. betreurt dat zijn Bureau niet in staat was om structurele besparingen tijdig te identificeren voor de voorbereiding en goedkeuring van de raming 2003; benadrukt dat de begrotingsautoriteit van elke instelling verwacht dat zij definieert welke activiteiten, gelet op de bestaande budgettaire beperkingen, kunnen worden opgeheven; stelt vast dat de besparingen die moeten worden gerealiseerd een meerjarig karakter moeten hebben en niet enkel berekend mogen zijn op de begroting 2003; wijst erop dat de geloofwaardigheid van de Instell ...[+++]

27. déplore que son Bureau n'ait pas pu déterminer d'économies structurelles en temps utile pour l'élaboration et l'adoption de l'état prévisionnel 2003; souligne que l'autorité budgétaire attend de chaque institution qu'elle détermine quelles activités pourraient être supprimées compte tenu des contraintes budgétaires existantes; note que les économies à réaliser doivent être de nature pluriannuelle, et non axées exclusivement sur le budget 2003; fait remarquer que, si l'institution ne se recentre pas davantage sur ses activités essentielles, c'est sa crédibilité qui sera mise en jeu; note que, dans la perspective de l'élargissement ...[+++]


17. is van mening dat consumenten de mogelijkheid moeten hebben online-inhoud in een andere lidstaat aan te schaffen; benadrukt dat consumenten, wanneer zij een licentie voor digitale inhoud aanschaffen, duidelijke informatie moeten ontvangen, mede over de geografische beperkingen op het gebruik van die inhoud totdat deze weggenomen zijn; stipt aan dat de output van de creatieve sector een van Europa's meest waardevolle hulpbronnen is en dat personen die hiervan willen genieten de mogelijkheid moeten hebben om ervoor te betalen, zelf ...[+++]

17. estime que les consommateurs devraient être en mesure d'acheter des contenus en ligne d'un autre État membre; souligne que, lorsqu'ils achètent une licence de contenu numérique, les consommateurs devraient recevoir des informations claires, notamment sur les restrictions géographiques s'appliquant à l'utilisation de ce contenu tant que cette question n'est pas résolue; souligne que la production créative en Europe est l'une des ressources les plus riches du continent et que ceux qui veulent en profiter devraient pouvoir payer pour ce faire, même lorsqu'il s'agit de contenus vendus uniquement dans un autre État membre;


Het is voor mij momenteel dus zeer moeilijk om al aan te geven of er geografische of sectorale beperkingen andere dan de reeds bestaande opgelegd zullen worden en, indien dat het geval zou zijn, welke die zullen zijn.

Il m'est donc pour l'instant très difficile d'indiquer s'il y aura des restrictions géographiques ou sectorielles autres que celles qui existent déjà et, le cas échéant, desquelles il s'agira.


w