Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «moeten de aan de commissie gerapporteerde cijfers » (Néerlandais → Français) :

Zoals het in de drie vorige verslagen voor de jaren 2002-2003, 2004-2005 en 2006-2007 werd opgemerkt, moeten de aan de Commissie gerapporteerde cijfers van de zwangerschapsafbrekingen voor de jaren 2008-2009 verbeterd worden.

Comme il avait été relevé dans les trois rapports précédents, qui portaient sur les années 2002-2003 et 2004-2005 et 2006-2007, les chiffres des interruptions de grossesse fournis à la Commission concernant les années 2008-2009 doivent être corrigés.


Tijdens een hoorzitting met de vertegenwoordigers van de Nationale Evaluatiecommissie zwangerschapsafbreking, wezen leden van de Commissie voor de Sociale Aangelegenheden op de noodzaak om de aan de Commissie gerapporteerde cijfers te vergelijken met de door het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering (RIZIV) terugbetaalde verstrekkingen.

Durant une audition des représentants de la Commission nationale d'évaluation de l'interruption de grossesse, les membres de la commission des Affaires sociales ont souligné la nécessité de comparer les chiffres remis à la commission avec les prestations remboursées par l'Institut national d'assurance maladie-invalidité (Inami).


De aan de Commissie gerapporteerde gegevens moeten worden opgenomen in statistieken voor zover deze gegevens relevant zijn voor de ontwikkeling, productie en verspreiding van Europese statistieken in overeenstemming met Besluit nr. 2012/504/EU van de Commissie van 17 september 2012 betreffende Eurostat[18].

Les données communiquées à la Commission devraient être intégrées aux statistiques pour autant que ces données soient pertinentes pour l’élaboration, la production et la diffusion de statistiques européennes, conformément à la décision 2012/504/UE de la Commission du 17 septembre 2012 concernant Eurostat[18].


1. De cijfers van de aan de Commissie gerapporteerde zwangerschapsafbrekingen in de loop van de jaren 2002 en 2003 moeten verbeterd worden.

1. Les chiffres des interruptions de grossesse fournis à la Commission pour les années 2002 et 2003 peuvent être corrigés.


De globale cijfers van de aan de Commissie gerapporteerde gevallen van zwangerschapsafbreking in de laatste zeven jaar (1), laten niet toe een duidelijke lijn vast te stellen.

Les chiffres globaux concernant les interruptions de grossesse communiqués à la Commission au cours des sept dernières années (1) ne permettent pas de tracer une ligne évolutive claire.


De aan de Europese Commissie meest recente gerapporteerde cijfers dateren van juli 2009 en bedragen 110 dagen voor benzines, 62 dagen voor de middeldistillaten en 106 dagen voor stookolie.

Les chiffres les plus récents rapportés ià la Commission datent de juillet 2009 et s'élèvent 'à 110 jours pour les essences, 62 jours pour les distillats moyens et 106 jours pour le gasoil.


6. Wat is, rekening houdend met alle directe en indirecte emissies die in het kader van de ILUC-richtlijn aan de Commissie zullen moeten worden gerapporteerd, de balans voor de broeikasgasuitstoot in het kader van de productie van de bio-ethanol en de biodiesel die in België verkocht worden?

6. En tenant compte de toutes les émissions directes et indirectes qui vont devoir être rapportées à la Commission dans le cadre de la directive ILUC, quel est le bilan en terme de gaz à effet de serre du bioéthanol et du biodiesel mis à la consommation en Belgique?


In mijn antwoord op interpellatievraag nr. 14 van mevrouw Barbara Pas eerder dit jaar, berichtte ik reeds uitvoerig over de toestand van de taalkaders bij de Federale Wetenschappelijke Instellingen (Integraal Verslag, Kamer, 2014-2015, commissie voor het Bedrijfsleven, het Wetenschapsbeleid, het Onderwijs, de Nationale wetenschappelijke en culturele Instellingen, de Middenstand en de Landbouw, 10 februari 2015, CRIV 54 COM 082, blz. 12) In dit antwoord gee ...[+++]

Dans ma réponse à la demande d'interpellation n° 14 de madame Barbara Pas plus tôt cette année, je me suis déjà largement étendue sur la situation des cadres linguistiques au sein des Établissements scientifiques fédéraux (Compte Rendu Intégral, Chambre, 2014-2015, commission de l'Économie, de la Politique scientifique, de l'Éducation, des Institutions scientifiques et culturelles nationales, des Classes moyennes et de l'Agriculture, 10 février 2015, CRIV 54 COM 082, p. 12 ...[+++]


1. Tot eind 2010 en onder voorbehoud van voorafgaande goedkeuring door de Commissie kunnen de lidstaten andere methoden gebruiken dan de methode van bijlage II, onder b), om de eventuele elektriciteit die niet in een warmtekrachtkoppelingsproces is geproduceerd, in mindering te brengen op de gerapporteerde cijfers.

1. Jusqu'à la fin de 2010 et sous réserve de l'approbation préalable de la Commission, les États membres peuvent utiliser d'autres méthodes que celle prévue à l'annexe II, point b), pour retrancher des chiffres rapportés l'éventuelle production électrique qui ne relève pas d'un processus de cogénération.


N. B.: Deze cijfers zijn een weergave van de situatie zoals die momenteel bekend is bij de diensten van de Commissie. De cijfers moeten echter worden beschouwd als een benadering want overlapping tussen verschillende beleidsterreinen is onvermijdbaar.

Note: Ces chiffres rendent compte de la situation telle qu'elle est connue des services de la Commission. Il convient toutefois de les considérer comme des évaluations, car le chevauchement entre différentes sphères politiques est inévitable.


w