Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "moeten daarom specifieke " (Nederlands → Frans) :

Het taalbeleid van de universiteiten moeten daarom specifieke acties omvatten ter bevordering van de nationale of regionale taal.

Les universités devraient donc inclure dans leur politique linguistique des actions explicites de promotion des langues nationales ou régionales.


Er moeten daarom specifieke bepalingen worden vastgesteld om vastleggingskredieten in de begroting op te nemen welke de in het MFK vastgestelde maxima overschrijden wanneer het noodzakelijk is speciale instrumenten in te zetten.

Il convient donc d'introduire une disposition spécifique pour prévoir la possibilité d'inscrire au budget des crédits d'engagement au-delà des plafonds fixés dans le cadre financier lorsque le recours aux instruments spéciaux s'impose.


In deze verordening moeten daarom deze specifieke aanvullende verantwoordelijkheden en taken voor de communautaire referentielaboratoria voor rabiës en rundertuberculose worden vastgelegd.

Dès lors, il convient d'assigner dans le présent règlement ces responsabilités et tâches spécifiques supplémentaires aux laboratoires communautaires de référence pour la rage et la tuberculose bovine.


De advocaten bij cassatie moeten daarom specifieke technieken beheersen en een goede kennis hebben van de jurisprudentie van het Hof.

Pour ce faire, les avocats de cassation doivent maîtriser des techniques spécifiques et disposer d'une bonne connaissance de la jurisprudence de la Cour.


De advocaten bij cassatie moeten daarom specifieke technieken beheersen en een goede kennis hebben van de jurisprudentie van het Hof.

Pour ce faire, les avocats de cassation doivent maîtriser des techniques spécifiques et disposer d'une bonne connaissance de la jurisprudence de la Cour.


Levensmiddelen die van kloondieren afkomstig zijn moeten daarom, totdat er specifieke wetgeving betreffende levensmiddelen die van kloondieren afkomstig zijn in werking treedt, binnen het toepassingsgebied van deze verordening vallen als levensmiddelen van dieren die zijn verkregen door middel van niet-traditionele teeltmethoden, en moeten overeenkomstig de van kracht zijnde Uniewetgeving op passende wijze geëtiketteerd worden voor de eindgebruiker.

Par conséquent, jusqu'à l'entrée en vigueur d'une législation spécifique relative aux denrées alimentaires obtenues à partir d'animaux clonés, il convient que ces denrées relèvent du présent règlement en tant que denrées alimentaires dérivées d'animaux obtenus par des pratiques de reproduction non traditionnelles et qu'elles soient étiquetées de manière appropriée à l'intention du consommateur final conformément à la législation applicable de l'Union.


Er zou daarom een specifieke statistische zoekopdracht moeten worden geprogrammeerd wat, gezien de werklast en de beperkt beschikbare capaciteit voor dergelijke statistische opdrachten, niet haalbaar is in het kader van deze parlementaire vraag.

Il faudrait à cet effet programmer une recherche statistique spécifique. La charge de travail et la capacité limitée disponible rendent cette tâche impossible dans le cadre de cette question parlementaire.


Er zou daarom een specifieke statistische zoekopdracht moeten worden geprogrammeerd wat, gezien de werklast en de beperkt beschikbare capaciteit voor dergelijke statistische opdrachten, niet haalbaar is in het kader van deze (parlementaire) vraag.

Il faudrait à cet effet programmer une recherche statistique spécifique. La charge de travail et la capacité limitée disponible rendent cette tâche impossible dans le cadre de cette question (parlementaire).


Specifieke maximumgehalten voor kokosolie moeten daarom zo laag als redelijkerwijs haalbaar worden vastgesteld, rekening houdend met de huidige technologische mogelijkheden van de producerende landen.

Des teneurs maximales spécifiques pour l’huile de coco devraient par conséquent être fixées à des niveaux aussi bas que raisonnablement possible et compte tenu des possibilités technologiques actuelles des pays producteurs.


Daarom moeten scenario's opgesteld worden met variaties van de gevoeligste factoren zoals de attack rate, de specifieke leeftijdsrisicogroep, de pathogeniciteit, de virulentie.

C'est pourquoi des scénarios doivent être élaborés avec des variations des facteurs les plus sensibles comme l'« attack rate », le groupe d'âge spécifique à risque, la pathogénicité, la virulence.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moeten daarom specifieke' ->

Date index: 2023-12-21
w