Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "moeten daarbij recht " (Nederlands → Frans) :

Zij moeten het recht hebben op een onderzoek van hun regularisatieaanvraag; de voorwaarden voor een dergelijk onderzoek en de waarborgen waarmee het wordt omringd zullen daarbij worden geoptimaliseerd. Daartoe moeten de volgende garanties worden ingebouwd :

Ceux-ci doivent avoir un droit à l'examen de leur demande de régularisation dans un cadre où seront améliorées les conditions et les garanties d'un tel examen. les garanties suivantes doivent être prévues à cet effet :


Zij moeten het recht hebben op een onderzoek van hun regularisatieaanvraag; de voorwaarden voor een dergelijk onderzoek en de waarborgen waarmee het wordt omringd zullen daarbij worden geoptimaliseerd. Daartoe moeten de volgende garanties worden ingebouwd :

Ceux-ci doivent avoir un droit à l'examen de leur demande de régularisation dans un cadre où seront améliorées les conditions et les garanties d'un tel examen. les garanties suivantes doivent être prévues à cet effet :


We moeten daarbij goed voor ogen houden dat een wettelijke regeling voor alle opengevallen erfenissen moet kunnen gelden, dus ook voor erfenissen waarin onroerende goederen zitten (denken we maar aan de problematiek van de actuele vereiste van de inbreng in natura, waarover we het in een ander wetsvoorstel uitvoerig hebben) of erfenissen buiten de rechte lijn (waarin de gelijkheid van de staken geëerbiedigd moet worden).

À ce propos, il convient de garder à l'esprit qu'une réglementation légale doit pouvoir s'appliquer à toutes les successions ouvertes, et donc aussi aux héritages comprenant des biens immobiliers (songeons seulement à la problématique liée à l'obligation actuelle du rapport en nature que nous avons traitée en détail dans le cadre d'une autre proposition de loi) ou aux successions autres qu'en ligne directe (où il s'agit de respecter l'égalité des souches).


We moeten daarbij goed voor ogen houden dat een wettelijke regeling voor alle opengevallen erfenissen moet kunnen gelden, dus ook voor erfenissen waarin onroerende goederen zitten (denken we maar aan de problematiek van de actuele vereiste van de inbreng in natura, waarover we het in een ander wetsvoorstel uitvoerig hebben) of erfenissen buiten de rechte lijn (waarin de gelijkheid van de staken geëerbiedigd moet worden).

À ce propos, il convient de garder à l'esprit qu'une réglementation légale doit pouvoir s'appliquer à toutes les successions ouvertes, et donc aussi aux héritages comprenant des biens immobiliers (songeons seulement à la problématique liée à l'obligation actuelle du rapport en nature que nous avons traitée en détail dans le cadre d'une autre proposition de loi) ou aux successions autres qu'en ligne directe (où il s'agit de respecter l'égalité des souches).


Artikel 44/11/12, § 2, van de wet op het politieambt bepaalt daarbij uitdrukkelijk dat die nadere regels minstens betrekking moeten hebben op : « de behoefte om te kennen », de categorieën van personeelsleden die op basis van de uitoefening van hun opdrachten over een rechtstreekse toegang beschikken of over een mogelijkheid beschikken om de A.N.G. rechtstreeks te bevragen, de geautomatiseerde verwerkingen die uitgevoerd worden op ...[+++]

L'article 44/11/12, § 2, de la loi sur la fonction de police dispose à cet égard expressément que ces modalités doivent porter au moins sur : « le besoin d'en connaître »; les catégories de membres du personnel qui, sur la base de l'exécution de leurs missions, disposent d'un accès direct à la B.N.G. ou d'une possibilité de l'interroger directement, les traitements automatisés qui sont effectués sur la base des données et informations de la B.N.G., l'obligation du respect du secret professionnel par toutes les personnes qui prennent ...[+++]


Voor maatregelen van positieve actie in het algemeen moet een kader worden uitgetekend door de overheid. Daarbij zal, waar nodig, dus ook rekening moeten worden gehouden met de vereisten van het Europees recht.

Pour les mesures d'action positive en général, un cadre doit être élaboré par l'autorité pour lequel il faudra donc, là où cela s'avère nécessaire, également tenir compte des exigences en matière de droit européen.


De echtgenoten moeten daarbij de mogelijkheid hebben het recht van een land te kiezen waarmee zij een nauwe band hebben, met dien verstande dat de keuze van het rechtsstelsel verenigbaar moet zijn met de gemeenschappelijke waarden van de Europese Unie.

Les conjoints devraient par ailleurs avoir la possibilité de choisir la législation d'un pays avec lequel ils ont des liens particuliers, pour autant que la législation choisie soit compatible avec les valeurs communes de l'Union européenne.


2. De spoorwegondernemingen moeten daarbij het recht krijgen passagiers tussen alle stations op het grensoverschrijdende traject, en ook tussen twee stations in dezelfde lidstaat, te laten instappen en te laten uitstappen (cabotage).

2. Dans ce contexte, les entreprises ferroviaires devaient se voir reconnaître le droit d'embarquer et de débarquer des voyageurs dans toutes les gares situées sur le parcours international, y compris entre deux gares d'un même État membre (cabotage).


We moeten daarbij in overweging nemen dat nationale rechterlijke instanties tot nu toe slechts in lopende zaken het recht hadden om de artikelen 81 en 82 toe te passen.

Il ne faut pas oublier que les juridictions nationales ont uniquement pu appliquer pleinement les articles 81 et 82 dans le cadre d’actions déjà entamées.


Op het moment dat de toekomst van Europa onderwerp van heftige discussie is, en we een toekomstig Handvest van de grondrechten behandelen, moeten we steun geven aan elk project ter bevordering van vrijheid, recht en gelijkheid. Alle ingezetenen en burgers die bijdragen aan de bouw van Europa moeten daarbij dezelfde rechten hebben.

À l'heure où les discussions sur l'avenir de l'Europe défraient la chronique et où nous examinons une future charte des droits fondamentaux, nous devons soutenir tout projet d'espace de liberté, de justice et d'égalité où tous les résidents et citoyens, qui contribuent à la construction européenne doivent avoir les mêmes droits.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moeten daarbij recht' ->

Date index: 2025-01-18
w