Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «moeten daarbij de vigerende plannen bedoeld » (Néerlandais → Français) :

Uitdrukkelijke streefdoelen daarbij zijn het bieden van meer zekerheid voor investeerders, een grotere transparantie en voorts ook een versterkte samenhang, EU-coördinatie en monitoring, met inbegrip van de toetsing van bedoelde plannen aan de klimaat- en energiedoelstellingen van de Unie en het naderbij brengen van de doelstellingen van de interne energiemarkt en de richtsnoeren inzake staatssteun.

Le but explicite devrait être de renforcer la sécurité pour les investisseurs et la transparence, d'améliorer la cohérence, la coordination au sein de l'UE et la surveillance, y compris l'évaluation de ces plans au regard des objectifs de l'Union en matière de climat et d'énergie, et les progrès par rapport aux objectifs du marché intérieur de l'énergie et aux lignes directrices concernant les aides d'État.


Het rapport bepaalt de voorzieningen en de maatregelen die bij het plannen en/of het uitvoeren van de werkzaamheden moeten worden genomen om de bedoelde effecten, naargelang hun aard, te bestrijden of te bereiken, en de bedoelde bereikbaarheid te waarborgen».

Le rapport détermine les dispositions et les mesures qui doivent être prises lors de la planification et/ou de l'exécution des travaux pour, selon le cas, combattre ou favoriser les effets et pour garantir l'accessibilité en question».


Het rapport bepaalt de voorzieningen en de maatregelen die bij het plannen en/of het uitvoeren van de werkzaamheden moeten worden genomen om de bedoelde effecten, naargelang hun aard, te bestrijden of te bereiken, en de bedoelde bereikbaarheid te waarborgen».

Le rapport détermine les dispositions et les mesures qui doivent être prises lors de la planification et/ou de l'exécution des travaux pour, selon le cas, combattre ou favoriser les effets et pour garantir l'accessibilité en question».


erkent dat de Vredesfaciliteit voor Afrika een essentiële bijdrage levert aan de ontwikkeling van het trilaterale partnerschap tussen de VN, de EU en de AU; meent dat deze Vredesfaciliteit zowel een startpunt als een mogelijke hefboom is voor een sterker partnerschap tussen de EU en de AU, en onmisbaar is gebleken voor de Afrikaanse Unie en, via de AU, voor de acht regionale economische gemeenschappen, om hun operaties te plannen en te leiden; acht het van vitaal belang dat de EU-instellingen en de lidstaten nauw betrokken blijven b ...[+++]

reconnaît la contribution essentielle apportée par la facilité de soutien à la paix pour l'Afrique à l'élaboration du partenariat triangulaire entre les Nations unies, l'Union européenne et l'Union africaine; estime que cette facilité est à la fois un point de départ et un levier potentiel pour l'établissement d'un partenariat plus étroit entre l'Union européenne et l'Union africaine et s'est avérée indispensable en permettant à l'Union africaine et, par son intermédiaire, aux huit communautés économiques régionales (CER), de planifier et de gérer leurs o ...[+++]


De indiener meent dat de personen bedoeld in artikel 12 van de vigerende wapenwet (i.c. worden de sportschutters bedoeld), alle wapens wettig in hun bezit moeten kunnen dragen ter gelegenheid van schietactiviteiteN. -

L'auteur estime que les personnes visées à l'article 12 de la loi actuelle sur les armes (en l'occurrence les tireurs sportifs) doivent pouvoir porter, lors d'activités de tir, toutes les armes qu'elles ont légalement en leur possession.


De indiener meent dat de personen bedoeld in artikel 12 van de vigerende wapenwet (i.c. worden de sportschutters bedoeld), alle wapens wettig in hun bezit moeten kunnen dragen ter gelegenheid van schietactiviteiten.

L'auteur estime que les personnes visées à l'article 12 de la loi actuelle sur les armes (en l'occurrence les tireurs sportifs) doivent pouvoir porter, lors d'activités de tir, toutes les armes qu'elles ont légalement en leur possession.


De term « bijzondere wetten », welke reeds voorkomt in het vigerende artikel 157, eerste lid, doelt geenszins op de wetten bedoeld in artikel 4, derde lid, van de Grondwet, welke met een bijzondere meerderheid moeten worden aangenomen.

Les termes « lois particulières », qui figurent déjà à l'article 157, alinéa 1, actuel ne visent aucunement les lois visées à l'article 4, alinéa 3, de la Constitution, qui doivent être adoptées à une majorité spéciale.


een volgens het model in bijlage II bij de onderhavige verordening opgestelde tabel van de onverschuldigd betaalde bedragen die aan het einde van het begrotingsjaar alsnog moeten worden geïnd wegens onregelmatigheden in de zin van artikel 1, lid 2, van Verordening (EG, Euratom) nr. 2988/95 van de Raad , inclusief eventuele sancties als bedoeld in de vigerende sectorale Unieregelgeving en rente over die betalingen.

le tableau des paiements indus restant à recouvrer à la fin de l’exercice, résultant d’irrégularités au sens de l’article 1er, paragraphe 2, du règlement (CE, Euratom) no 2988/95 du Conseil , y compris les sanctions prévues par les règles sectorielles applicables de l’Union et les intérêts y afférents, établi conformément au modèle figurant à l’annexe II du présent règlement.


concessies waarbij de toepassing van de regels van deze richtlijn een lidstaat ertoe zou verplichten informatie te verstrekken waarvan de openbaarmaking naar zijn opvatting strijdig is met zijn wezenlijke veiligheidsbelangen, of indien de aanbesteding en de uitvoering van de concessie geheim zijn verklaard of gepaard moeten gaan met bijzondere veiligheidsmaatregelen overeenkomstig de in een lidstaat vigerende ...[+++]

les concessions pour lesquelles l’application de la présente directive obligerait un État membre à fournir des informations dont il estimerait la divulgation contraire aux intérêts essentiels de sa sécurité, ou les concessions dont l’attribution et l’exploitation sont déclarées secrètes ou doivent être assorties de mesures particulières de sécurité, conformément aux dispositions législatives, réglementaires ou administratives en vigueur dans un État membre, pour autant que ledit État membre ait établi que la protection des intérêts essentiels concernés ne peut être garantie par des mesures moins intrusives, telles que celles visées, par ...[+++]


4. De Commissie beoordeelt de in lid 1 bedoelde nationale plannen en gaat daarbij met name na of de door de lidstaten ter verwezenlijking van de doelstellingen van deze richtlijn overwogen maatregelen adequaat zijn.

4. La Commission évalue les plans nationaux visés au paragraphe 1, notamment l’adéquation des mesures envisagées par les États membres avec les objectifs fixés par la présente directive.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moeten daarbij de vigerende plannen bedoeld' ->

Date index: 2025-05-29
w