Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Een invoerbehoefte hebben voor wat vlees betreft
Vlees moeten invoeren

Vertaling van "moeten buigen betreft " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
een invoerbehoefte hebben voor wat vlees betreft | vlees moeten invoeren

être déficitaire en viande
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wat het eigenlijke institutionele tijdschema betreft, zal de Europese Raad van Keulen van juni 1999 zich over de " left- overs " van Amsterdam zal moeten buigen (de gekwalificeerde meerderheid, een nieuwe samenstelling van de Commissie).

En ce qui concerne l'agenda institutionnel proprement dit, le Conseil européen de Cologne de juin 1999 devrait se pencher sur les " left overs " d'Amsterdam (majorité qualifiée, repondération des voix au sein du Conseil des ministres, composition de la Commission).


Het tweede punt waarover we ons moeten buigen, betreft hetgeen u hebt gezegd over groei en over een pact, bijvoorbeeld tegen energieafhankelijkheid.

La deuxième réflexion qui s’impose concerne ce que vous nous avez dit à propos d’une croissance et d’un pacte, par exemple, contre la dépendance énergétique.


Wat het GBVB betreft, zouden de strategieën die door de Europese Raad zullen worden bepaald, zo uitgebreid mogelijk moeten zijn om te voorkomen dat deze zich in de plaats stelt van de Raad algemene zaken en zich slechts over de details inzake de uitvoering moet buigen.

En ce qui concerne la PESC, il faudra également que les stratégies qui seront définies par le Conseil européen soient les plus larges possibles afin d'éviter qu'il ne se substitue au Conseil affaires générales et ne doive s'occuper de détails d'exécution.


Wat het GBVB betreft, zouden de strategieën die door de Europese Raad zullen worden bepaald, zo uitgebreid mogelijk moeten zijn om te voorkomen dat deze zich in de plaats stelt van de Raad algemene zaken en zich slechts over de details inzake de uitvoering moet buigen.

En ce qui concerne la PESC, il faudra également que les stratégies qui seront définies par le Conseil européen soient les plus larges possibles afin d'éviter qu'il ne se substitue au Conseil affaires générales et ne doive s'occuper de détails d'exécution.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We moeten ons ook buigen over de typische kenmerken van de Belgische instellingen wat het internationale samenwerkingsbeleid betreft.

La caractéristique institutionnelle belge doit nous interpeller dans les politiques de coopération internationale.


1. doet een beroep op de Hongaarse autoriteiten om zich te buigen over de vele ernstige kwesties en bezorgdheden die door de Commissie van Venetië in haar adviezen tot uitdrukking zijn gebracht, en daaraan gevolg te geven ofwel door amendering van de grondwet, of van de kardinale wetten, gewone wetten en interpretaties van de grondwet, zoals door de commissie wordt gesuggereerd; deelt ten volle de zorgen, aanbevelingen en kritiek van de Commissie van Venetië wat betreft de vaagheid van de grondwet op belangrijke punten als de rechter ...[+++]

1. invite les autorités hongroises à traiter le nombre élevé de questions et de problèmes graves et de recommandations que la commission de Venise soulève dans ses avis, et à les mettre en œuvre en modifiant la constitution, les lois cardinales, les lois ordinaires ou l'interprétation constitutionnelle, comme indiqué par la commission; adhère pleinement aux critiques de la commission de Venise concernant le caractère flou de la constitution dans des secteurs essentiels tels que le système judiciaire et les droits fondamentaux individuels et concernant le grand nombre de politiques culturelles, religieuses, morales, socio-économiques et financières qui seront figées par une majorité des deux tiers, au travers des lois cardinales, alors qu'e ...[+++]


Voor wat betreft de suggestie van de geachte afgevaardigde voor de instelling van een fonds ter vergoeding van schade als gevolg van opzettelijk handelen of nalatigheid, dat gefinancierd zou moeten worden door exploitanten van installaties met milieurisico’s, moet worden opgemerkt dat het aan de Commissie is om zich te buigen over mogelijke opties in het licht van onderhavig ongeval, waaronder de optie om exploitanten aansprakelijk te stellen voor de v ...[+++]

Concernant la suggestion du député d’établir un fonds d’indemnisation pour les dommages causés par des actes délibérés ou par la négligence, financé par les opérateurs d’installations comportant des risques environnementaux, il est à noter qu’il incombe à la Commission d’examiner les options envisageables à la lumière de l’accident en question, notamment celle de laisser les opérateurs responsables supporter entièrement les coûts des dégâts occasionnés par des accidents majeurs.


31. onderstreept het belang van hoge veiligheidsnormen in kerncentrales en is het ermee eens dat kerncentrales gesloten moeten worden indien de veiligheidsvereisten niet worden nageleefd; verwelkomt de forse investeringen ter verbetering van het veiligheidsniveau in de kerncentrale van Kozlodoej; vindt dat de Raad en de Commissie zich moeten buigen over het verslag van de veiligheidsevaluatie door deskundigen, die op 16-19 november 2003 in Kozlodoej 3 en 4 is uitgevoerd; dringt er bij Bulgarije op aan zijn toezeggingen op het gebie ...[+++]

31. souligne l'importance de normes de sécurité élevées dans les centrales nucléaires et convient que les réacteurs nucléaires qui ne satisfont pas aux exigences de sécurité doivent être fermés; se félicite des investissements substantiels effectués pour relever le niveau de sécurité à la centrale de Kozloduy; estime que le Conseil et la Commission devraient étudier le rapport sur le contrôle de la sécurité (Peer Review) effectué par le Conseil du 16 au 19 novembre 2003 à Kozloduy 3 et 4; invite la Bulgarie à respecter les engagements qu'elle a pris dans le domaine de l'énergie nucléaire, notamment en ce qui concerne la fermeture de la centrale nucléaire de Kozloduy, et attend du Conseil et de la Commission qu'ils envisagent la possibili ...[+++]


31. onderstreept het belang van hoge veiligheidsnormen in kerncentrales en is het ermee eens dat kerncentrales gesloten moeten worden indien de veiligheidsvereisten niet worden nageleefd; verwelkomt de forse investeringen ter verbetering van het veiligheidsniveau in de kerncentrale van Kozlodoej; vindt dat de Raad en de Commissie zich moeten buigen over het verslag van de veiligheidsevaluatie door deskundigen, die op 16-19 november 2003 in Kozlodoej 3 en 4 is uitgevoerd; dringt er bij Bulgarije op aan zijn toezeggingen op het gebie ...[+++]

31. souligne l'importance de normes de sécurité élevées dans les centrales nucléaires et convient que les réacteurs nucléaires qui ne satisfont pas aux exigences de sécurité doivent être fermés; se félicite des investissements substantiels effectués pour relever le niveau de sécurité à la centrale de Kozloduy; estime que le Conseil et la Commission devraient étudier le rapport sur le contrôle de la sécurité (Peer Review) effectué par le Conseil du 16 au 19 novembre 2003 à Kozloduy 3 et 4; invite la Bulgarie à respecter les engagements qu'elle a pris dans le domaine de l'énergie nucléaire, notamment en ce qui concerne la fermeture de la centrale nucléaire de Kozloduy, et attend du Conseil et de la Commission qu'ils envisagent la possibili ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : vlees moeten invoeren     moeten buigen betreft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moeten buigen betreft' ->

Date index: 2021-10-01
w