Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "moeten bovendien geregeld " (Nederlands → Frans) :

Bovendien moeten milieuregels geregeld worden aangepast aan gewijzigde technische en wetenschappelijke normen.

De surcroît, la réglementation environnementale doit être adaptée régulièrement pour prendre en compte de l'évolution des normes techniques et scientifiques.


De werkgeversgroeperingen zullen inderdaad een bijzondere juridische vorm moeten aannemen : deze van groeperingen met een economisch belang, die geregeld worden door de wet van 17 juli 1989 die de financiële solidariteit van de leden impliceert, die bovendien elk een economische activiteit moeten uitoefenen.

En effet, les groupements d'employeurs devront prendre une forme juridique particulière, celle des groupements d'intérêt économique régis par la loi du 17 juillet 1989 qui implique la solidarité financière des membres, qui doivent avoir au surplus chacun une activité économique.


De werkgeversgroeperingen zullen inderdaad een bijzondere juridische vorm moeten aannemen : deze van groeperingen met een economisch belang, die geregeld worden door de wet van 17 juli 1989 die de financiële solidariteit van de leden impliceert, die bovendien elk een economische activiteit moeten uitoefenen.

En effet, les groupements d'employeurs devront prendre une forme juridique particulière, celle des groupements d'intérêt économique régis par la loi du 17 juillet 1989 qui implique la solidarité financière des membres, qui doivent avoir au surplus chacun une activité économique.


De wet van 12 augustus 2003 die deze bevoegdheidsoverdracht heeft geregeld, heeft bovendien het kader verder verstrengd voor de gewesten aangezien ze de gedragscode van de Europese Unie betreffende wapenuitvoer moeten volgen.

La loi du 12 août 2003 qui a réglé ce transfert de compétences a en outre renforcé le cadre pour les Régions, car celles-ci doivent respecter le code de conduite de l'Union européenne sur les exportations d'armes.


127. In het Verdrag wordt bovendien een duidelijk onderscheid gemaakt tussen de in artikel 4 geregelde toestemmingen die vereist zijn voor de adoptie en die namens het kind bij personen, instellingen of autoriteiten moeten worden bekomen, en de in artikel 17 bedoelde vereniging van de toekomstige adoptieouders die in de strikt juridische zin van het woord niet als een toestemming kan worden beschouwd.

127. La Convention distingue en outre nettement entre les consentements nécessaires à l'adoption, qui doivent être obtenus au nom de l'enfant auprès des personnes, institutions et autorités, et que régit l'article 4, et l'accord des futurs parents adoptifs visé à l'article 17, qui ne peut être qualifié de consentement au strict sens juridique.


De wet van 12 augustus 2003 die deze bevoegdheidsoverdracht heeft geregeld, heeft bovendien het kader verder verstrengd voor de gewesten aangezien ze de gedragscode van de Europese Unie betreffende wapenuitvoer moeten volgen.

La loi du 12 août 2003 qui a réglé ce transfert de compétences a en outre renforcé le cadre pour les Régions, car celles-ci doivent respecter le code de conduite de l'Union européenne sur les exportations d'armes.


(8) Deze bepalingen kunnen bovendien geen rechtsgrond ontlenen aan de wet van 13 juni 2005 zoals ze geldt bij de stand van de in het Belgisch Staatsblad bekendgemaakte teksten : artikel 51 van deze wet bevat immers zoals eerder vermeld, geen machtiging aan de Koning en artikel 53 van dezelfde wet machtigt de Koning alleen om " de elementen (vast te stellen) die ten minste moeten worden geregeld in een interconnectieovereenkomst of een overeenkomst inzake toegang" .

(8) En outre, ces dispositions ne peuvent trouver de fondement légal dans la loi du 13 juin 2005 telle qu'elle est en vigueur dans l'état des textes publiés au Moniteur belge : l'article 51 de cette loi ne comporte en effet, comme déjà mentionné, aucune habilitation au Roi, et l'article 53 de la même loi habilite seulement le Roi à fixer " les éléments qui doivent au minimum être réglés dans un accord relatif à l'interconnexion ou un accord relatif à l'accès" .


De overeenkomstsluitende partijen moeten bovendien geregeld verslag uitbrengen aan het permanent comité over de krachtens dit protocol genomen maatregelen.

Les signataires doivent faire régulièrement rapport au comité permanent sur les mesures prises en vertu du protocole.


De overeenkomstsluitende partijen moeten bovendien geregeld verslag uitbrengen aan het permanent comité over de krachtens dit protocol genomen maatregelen.

Les signataires doivent faire régulièrement rapport au comité permanent sur les mesures prises en vertu du protocole.


Bovendien moeten milieuregels geregeld worden aangepast aan gewijzigde technische en wetenschappelijke normen.

De surcroît, la réglementation environnementale doit être adaptée régulièrement pour prendre en compte de l'évolution des normes techniques et scientifiques.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moeten bovendien geregeld' ->

Date index: 2021-07-14
w