Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «moeten bespreken omdat » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die een kenmerkend begin op kinderleeftijd gemeen hebben, maar overigens in vele opzichten van elkaar verschillen. Sommige van deze toestanden vertegenwoordigen goed gedefinieerde syndromen, maar andere zijn niet meer dan symptomencomplexen die genoemd moeten worden wegens hun veelvuldig voorkomen en samengaan met psychosociale stoornis en omdat ze niet bij andere syndromen kunnen worden ondergebracht.

Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne peuvent pas être inclus dans d'autres syndromes.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(EN) Nog een laatste woord over ODA (officiële ontwikkelingshulp): ik denk dat dit een zeer belangrijk onderwerp is, dat we ook onder ons moeten bespreken, omdat één van de grote angsten is dat de 0,7 procent van het bbp wordt verwezenlijkt door hier ook inspanningen voor aanpassing aan toe te voegen.

(EN) Un dernier mot sur l’APD: je pense que c’est un sujet très important auquel nous devrons également nous attaquer tous ensemble, car l’une des craintes majeures est que le 0,7 % du PIB soit atteint en ajoutant des efforts d’adaptation.


We moeten het concept van de solidariteit in dit Parlement bespreken, omdat ik vrees dat er momenteel in de Europese Unie verdeeld over solidariteit wordt gedacht, niet alleen wat deze moeilijke kwestie aangaat maar ook wat veel andere zaken betreft.

Nous devons débattre du concept de solidarité dans ce Parlement parce que je crains que la solidarité ne soit en miettes dans l’Union européenne en ce moment, pas seulement à propos de cette difficile question, mais à propos de nombreuses autres.


Als we geen actie ondernemen, kan het gevolgen hebben voor demografische trends die reeds buitengewoon complex zijn, en daarom zullen we dit in de volgende termijn in een soort verbond of samenwerking met het Hongaarse voorzitterschap in de context van een demografische discussie bespreken, omdat demografie en gezinsbeleid ook in dezelfde context moeten worden bekeken als de werkzekerheid en inkomenszekerheid van jongeren in Europa.

Si nous n’agissons pas, cela peut avoir des répercussions sur les tendances démographiques qui sont déjà extrêmement complexes; au cours du prochain semestre, nous discuterons donc de cela dans le contexte d’une discussion démographique en alliance ou en coopération avec la Présidence hongroise, car il convient d’examiner les politiques démographiques et familiales dans le même contexte que la sécurité de l’emploi et la sécurité des revenus pour les jeunes en Europe.


We hebben gezien hoe belangrijk dit debat is maar het is onmogelijk geweest het onderwerp grondig te bespreken, omdat het Parlement zelf en de diensten een grondige behandeling tijdens dit debat onmogelijk hebben gemaakt, doordat we maar liefst zes verslagen tegelijk moeten bespreken.

Nous avons constaté à quel point ce débat est important, mais nous n’avons pas pu entrer dans les détails parce que le Parlement lui-même et ses services ne nous l’ont pas permis, puisque nous devons traiter pas moins de six rapports en même temps.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De vraag is dan of we het recht zouden hebben om bijvoorbeeld een vergadering achter gesloten deuren te houden indien de meerderheid van de fractieleden dat wenst, omdat er zeker gevoelige onderwerpen zijn – zoals we weten van onze eigen vergaderingen – die we eerst onder elkaar moeten bespreken, voordat we ermee naar buiten treden.

Ce qui nous amène à la question suivante: avons-nous le droit, par exemple, de tenir une telle réunion en privé à la demande de la majorité des membres du groupe, étant donné la présence probable de questions sensibles - cas que nous avons déjà tous rencontré en réunion - qui doivent être clarifiées entre les membres du groupe avant d’être communiquées?


Dus moeten we die problematiek hier bespreken, ook al omdat de regering zich respectloos tegenover het Parlement gedroeg door alle amendementen binnen te sluizen in de commissie voor de Institutionele Aangelegenheden, hoewel het helemaal niet gaat om bijzondere wetten.

Nous devons dès lors aborder cette question ici, puisque le gouvernement a traité cavalièrement le parlement en introduisant tous les amendements en commission des Affaires institutionnelles, bien qu'il ne s'agisse nullement de lois spéciales.


Ofwel worden we verondersteld om vier uur alles te hebben afgehaspeld, ofwel moeten we de vergadering onderbreken omdat zeven van de negen leden van de commissie Deelname aan buitenlandse missies - waartoe ook de voorzitter, een ondervoorzitter, de twee rapporteurs en nog twee andere leden van de onderzoekscommissie behoren -, verondersteld worden genoemde commissie bij te wonen om een onderwerp te bespreken dat niets met missies te maken heeft!

Nous sommes supposés soit expédier l'ensemble des travaux en quatre heures, soit interrompre cette séance parce que sept des neuf membres de la commission Participation aux missions à l'étranger - dont le président, un vice-président, les deux rapporteurs et deux autres membres de la commission d'enquête - sont censés assister à ladite commission pour y débattre d'un sujet qui n'a aucun rapport avec les missions !


Het is niet de eerste keer dat we de plenaire vergadering schorsen omdat we de commissie voor de Justitie bijeen moeten roepen om een amendement te bespreken.

Ce n'est pas la première fois qu'il faudra, comme maintenant, suspendre les travaux pour réunir la commission de la Justice, afin de voter un amendement et reprendre ensuite les travaux en séance plénière.




D'autres ont cherché : moeten bespreken omdat     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moeten bespreken omdat' ->

Date index: 2024-06-04
w