Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Baliemedewerkers opleiden
Docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken
Docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden
Eindtermen
Receptiemedewerkers opleiden
Receptiemedewerkers trainen
Rechterlijke instantie die in eerste aanleg beslist

Vertaling van "moeten beslist " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Aangezien deze/dit [...] voortbouwt op het Schengenacquis, beslist Denemarken overeenkomstig artikel 4 van het bovengenoemde protocol binnen een termijn van zes maanden nadat de Raad heeft beslist over deze/dit [...] of het deze/dit in zijn nationale wetgeving zal omzetten.

Le présent [acte] développant l'acquis de Schengen, le Danemark décide, conformément à l'article 4 dudit protocole, dans un délai de six mois à partir de la décision du Conseil sur le présent [acte], s'il [le] transpose dans son droit national


Competenties waarover afgestudeerden moeten beschikken (élément) | Eindtermen (élément)

compétences terminales


stappen beoordelen die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen | stappen evalueren die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen

évaluer les étapes à suivre pour satisfaire aux exigences d'une œuvre artistique


baliemedewerkers opleiden | mensen leren hoe ze gasten correct moeten ontvangen registreren en van informatie moeten voorzien | receptiemedewerkers opleiden | receptiemedewerkers trainen

former le personnel de réservation | former les agents en poste à la réception | former le personnel de réception | former les employés de réception


docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken | docenten en trainers leren hoe ze moeten omgaan met e-leermethoden | docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden | onderwijzend personeel leren hoe ze e-leeromgevingen moeten inzetten

assurer la formation des enseignants et formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | familiariser les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage électronique | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne


Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die een kenmerkend begin op kinderleeftijd gemeen hebben, maar overigens in vele opzichten van elkaar verschillen. Sommige van deze toestanden vertegenwoordigen goed gedefinieerde syndromen, maar andere zijn niet meer dan symptomencomplexen die genoemd moeten worden wegens hun veelvuldig voorkomen en samengaan met psychosociale stoornis en omdat ze niet bij andere syndromen kunnen worden ondergebracht.

Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne peuvent pas être inclus dans d'autres syndromes.


Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).


Het Hof beslist in raadkamer, de advocaat-generaal gehoord

La Cour décide en chambre du conseil, l'avocat général entendu.


rechterlijke instantie die in eerste aanleg beslist

juridiction statuant en premier ressort
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Aanvullende maatregelen aan de noordzijde van de betrokken grens moeten beslist in een EU-kader worden uitgevoerd.

Toute action complémentaire prise sur la partie nord de cette frontière devrait être menée dans un cadre européen.


Aangezien de tweede eenheid in 2009 gesloten moet worden, zal in een later stadium tot een verdere financiering langs de zijde van de Europese Unie moeten beslist worden.

Vu que la deuxième unité devra être fermée en 2009, il faudra décider un financement supplémentaire via l'Union européenne dans une phase ultérieure.


Er zal dan in de toekomstige besprekingen moeten beslist worden of dat wordt opgenomen in het punt « menselijke ontwikkeling » of dat dit eerder een apart punt wordt.

Il conviendra donc de décider, au cours des futures discussions, si cet aspect s'inscrit dans le « développement humain » ou s'il doit plutôt faire l'objet d'un point distinct.


Aangezien de tweede eenheid in 2009 gesloten moet worden, zal in een later stadium tot een verdere financiering langs de zijde van de Europese Unie moeten beslist worden.

Vu que la deuxième unité devra être fermée en 2009, il faudra décider un financement supplémentaire via l'Union européenne dans une phase ultérieure.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er zal dan in de toekomstige besprekingen moeten beslist worden of dat wordt opgenomen in het punt « menselijke ontwikkeling » of dat dit eerder een apart punt wordt.

Il conviendra donc de décider, au cours des futures discussions, si cet aspect s'inscrit dans le « développement humain » ou s'il doit plutôt faire l'objet d'un point distinct.


Bovendien zal voor de periode 1997-1998 door de sociale partners moeten beslist worden welke bestaande tewerkstellingsmaatregelen die voorzien waren in het I. P.A. 1995-1996 zullen worden verlengd.

En outre, pour la période 1997-1998, les partenaires sociaux devront décider quelles sont les mesures pour l'emploi prévues dans l'accord interprofessionnel 1995-1996 qui seront reconduites.


Maar we moeten beslist vasthouden aan onze waarden: een eerlijke, solidaire maatschappij waar niemand wordt uitgesloten.

Mais nous devons impérativement préserver les valeurs qui sont les nôtres, à savoir l'équité, l'inclusion et la solidarité.


Ten tweede moeten veranderingen aan de werking van de regelingen voor het opkopen van quota door de lidstaten er in de quotajaren 2009/2010 en 2010/2011 voor zorgen dat opgekochte quota die in de nationale reserve blijven, niet meer worden meegerekend in de nationale quota wanneer moet worden beslist of de superheffing al dan niet moet worden toegepast.

Deuxièmement, pour les années 2009/2010 et 2010/2011, les modifications apportées aux régimes de rachat des quotas par les États membres permettront de faire en sorte qu'un quota racheté qui est conservé dans la réserve nationale ne soit plus pris en compte dans le quota national lorsqu’il s’agit de déterminer si un prélèvement supplémentaire est dû pour dépassement dudit quota.


We moeten beslist deskundigheid en knowhow in netwerken gaan onderbrengen, overeenkomstig de idee van de Europese Onderzoekruimte, en onderzoek, opleiding en normalisatie gaan bundelen, maar mogen daarbij niet vergeten zuinig met grondstoffen om te gaan en het milieu te beschermen".

Nous devons impérativement mettre en réseau compétences et savoir-faire, comme le propose l'Espace Européen de la Recherche (ERA), et combiner recherche, formation, normalisation, sans oublier l'utilisation des ressources et la protection de l'environnement».


De Commissie stelt dan ook de volgende voorlopige oplossing voor : a) de gegarandeerde hoeveelheid voor leveranties voor Spanje wordt voor het melkprijsjaar 1993/94 voorlopig verhoogd, maar slechts met de in bijlage 1 vermelde hoeveelheden; b) Griekenland en Italië krijgen nog tot 15 mei 1993 de tijd om aan de door de Raad ten tijde van het akkoord gestelde voorwaarden te voldoen, zodat tegen eind juli 1993 en op basis van een nieuw voorstel van de Commissie de gegarandeerde hoeveelheden voor leveranties voor het melkprijsjaar 1993/94 kunnen worden verhoogd; c) de Commissie brengt in maart 1994 bij de Raad opnieuw verslag uit over de verdere voortgang bij de effectieve toepassing van de melkquotaregeling in de drie betrokken landen, en st ...[+++]

La commission propose, par conséquent, une solution provisoire prévoyant : a) Que la quantité garantie concernant les livraisons espagnoles soit augmentée temporairement, c'est-à-dire pour la campagne 1993/94 seulement, des quantités mentionnées à l'annexe 1; b) Que la Grèce et l'Italie bénéficieront d'une période supplémentaire, allant jusqu'au 15 mai 1993, pour se conformer aux conditions de l'accord du Conseil de sorte que, à la fin de juillet 1993 et sur la base d'une nouvelle proposition de la Commission, une augmentation des quantités garanties concernant les livraisons pourra être envisagée pour la campagne de comemrcialisation 1 ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : aangezien deze dit     eindtermen     baliemedewerkers opleiden     receptiemedewerkers opleiden     receptiemedewerkers trainen     moeten beslist     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moeten beslist' ->

Date index: 2022-05-10
w