Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Baliemedewerkers opleiden
Docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken
Docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden
Eindtermen
Gegevensbeschrijvingstaal
Receptiemedewerkers opleiden
Receptiemedewerkers trainen
Taal voor het beschrijven van een data base

Traduction de «moeten beschrijven » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
eigen artistieke aspiraties met betrekking tot artistieke trends beschrijven | eigen artistieke ambities met betrekking tot artistieke trends beschrijven | eigen artistieke doelen met betrekking tot artistieke trends beschrijven

décrire ses aspirations artistiques par rapport aux tendances artistiques


Competenties waarover afgestudeerden moeten beschikken (élément) | Eindtermen (élément)

compétences terminales


Omschrijving: In veel gevallen is een ontregeling van de slaap een van de symptomen van een andere stoornis, hetzij psychisch, hetzij lichamelijk. Of een slaapstoornis bij een bepaalde patiënt een op zichzelf staande aandoening is of alleen maar een van de kenmerken van een andere stoornis die elders in dit hoofdstuk of in andere hoofdstukken is geclassificeerd, dient uitgemaakt te worden aan de hand van haar klinische presentatie en verloop en van de therapeutische overwegingen en prioriteiten ten tijde van het consult. Indien de slaapstoornis een van de belangrijkste klachten is en wordt gezien als een op zichzelf staande aandoening, d ...[+++]

Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopathologie et la physiopat ...[+++]


baliemedewerkers opleiden | mensen leren hoe ze gasten correct moeten ontvangen registreren en van informatie moeten voorzien | receptiemedewerkers opleiden | receptiemedewerkers trainen

former le personnel de réservation | former les agents en poste à la réception | former le personnel de réception | former les employés de réception


docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken | docenten en trainers leren hoe ze moeten omgaan met e-leermethoden | docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden | onderwijzend personeel leren hoe ze e-leeromgevingen moeten inzetten

assurer la formation des enseignants et formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | familiariser les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage électronique | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne


Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die een kenmerkend begin op kinderleeftijd gemeen hebben, maar overigens in vele opzichten van elkaar verschillen. Sommige van deze toestanden vertegenwoordigen goed gedefinieerde syndromen, maar andere zijn niet meer dan symptomencomplexen die genoemd moeten worden wegens hun veelvuldig voorkomen en samengaan met psychosociale stoornis en omdat ze niet bij andere syndromen kunnen worden ondergebracht.

Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne peuvent pas être inclus dans d'autres syndromes.


Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene ...[+++]

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).


gegevensbeschrijvingstaal | taal voor het beschrijven van een data base

langage de description de données | langage descriptif de données | LDD [Abbr.]


direct na het beschrijven van de optische plaat kan de informatie worden teruggelezen

DRDW [Abbr.]


ruimtes waar eventueel glijbanen uitgelegd moeten worden

zone de déploiement des toboggans
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dit brengt moeilijkheden met zich voor Duitstalige burgers die een noodsituatie, waarbij het om mensenlevens kan gaan, moeten beschrijven in een vreemde taal. Ook kunnen er wegens taalbarrières problemen ontstaan om de aanwijzingen en vragen van het Luikse noodoproepcentrum te begrijpen.

Cela entraîne des difficultés pour les citoyens germanophones qui doivent décrire dans une langue autre que la leur une situation d'urgence, où des vies humaines sont peut-être en jeu. En raison d'obstacles linguistiques, des problèmes peuvent se poser pour comprendre les indications et les questions de la centrale liégeoise d'appels d'urgence.


Graydon zou dus ook de activiteiten van die firma's moeten beschrijven en een reeks andere criteria moeten vermelden.

Graydon aurait donc dû prendre en compte la description des activités de ces sociétés et une série d'autres critères.


Deze commissaris zal in de eerste plaats de toestand en de jurisprudentie in het buitenland moeten beschrijven.

Ce commissaire devra, en premier instance, décrire la situation et la jurisprudence à l'étranger.


De cdH is voor het behoud van de strategienota's per land, maar merkt wel op dat die nota's de strategieën van coherentie en coördinatie moeten beschrijven die in de betrokken landen worden toegepast en wel door alle Belgische actoren die er aanwezig zijn.

En ce qui concerne les notes stratégiques pays, le cdH est favorable à leur maintien tout en précisant qu'elles doivent décrire les stratégies de cohérence et de coordination qui sont mises en place, dans les pays concernés et ce, par tous les acteurs belges présents.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hoewel het inderdaad niet nodig is om het in het vooruitzichtgestelde informaticanetwerk en -systeem in detail te beschrijven, neemt zulks niet weg dat in het dispositief overgegaan zou moeten worden tot de eigenlijke normatieve totstandbrenging van dat "netwerk" en dat "systeem" zodat daaraan een reglementair bestaan wordt gegeven op basis van de machtiging die dienaangaande bij artikel 32ter, eerste lid, in fine, van het Gerechtelijk Wetboek aan de Koning is verleend.

Sans qu'il soit en effet nécessaire de décrire dans le projet le détail du réseau et du système informatiques envisagés, il n'en reste pas moins que le dispositif devrait procéder à la création normative proprement dite de ce « réseau » et de ce « système » afin de leur conférer une existence réglementaire sur la base de l'habilitation conférée au Roi sur ce point par l'article 32ter, alinéa 1, in fine, du Code judiciaire.


Dit hoofdstuk omvat 2 afdelingen die achtereenvolgens de ambtsverrichtingen van de voorzitter en de ambtsverrichtingen van de procureur-generaal beschrijven die zij moeten verrichten voor de terechtzitting ten gronde.

Ce chapitre comprend 2 sections qui décrivent successivement les fonctions du président et les fonctions du procureur général qu'ils doivent remplir avant l'audience au fond.


De lidstaten moeten beschrijven welke maatregelen zij zullen treffen op vier terreinen die cruciaal zijn voor betere sociale en economische integratie – onderwijs, werkgelegenheid, gezondheidszorg en huisvesting – en deze maatregelen moeten worden afgestemd op hun Roma-populatie.

Les États membres devront cibler quatre domaines clés pour une meilleure intégration socio‑économique – à savoir l’éducation, l’emploi, la santé et le logement – et présenter des mesures adaptées à l’importance de leur propre population rom.


Dat houdt vanzelfsprekend in dat alle organisaties die functies moeten beschrijven, die beschrijvingen op tijd indienen.

Ceci implique évidemment que toutes les organisations qui doivent décrire des fonctions fournissent ces descriptions en temps voulu.


De directeuren-generaal zouden hun punten van voorbehoud ten aanzien van de werking van de controlesystemen echter beter moeten preciseren en de geconstateerde tekortkomingen beter moeten beschrijven.

Les directeurs généraux devraient cependant mieux préciser le contenu de leurs réserves en ce qui concerne le fonctionnement des systèmes de contrôle, et décrire de façon plus détaillée les déficiences relevées.


De directeuren-generaal zouden hun punten van voorbehoud ten aanzien van de werking van de controlesystemen echter nauwkeuriger moeten toelichten en de geconstateerde tekortkomingen beter moeten beschrijven.

Les directeurs généraux devraient cependant mieux préciser le contenu de leurs réserves en ce qui concerne le fonctionnement des systèmes de contrôle, et décrire de façon plus détaillée les déficiences relevées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moeten beschrijven' ->

Date index: 2025-04-09
w