Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actieprogramma ten behoeve van langdurig werklozen
Baliemedewerkers opleiden
Docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken
Docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden
ERGO
Receptiemedewerkers opleiden
Receptiemedewerkers trainen
Werkgroep WISO Sociaal statuut voor werklozen
Wet verzekering werklozen

Vertaling van "moeten alle werklozen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken | docenten en trainers leren hoe ze moeten omgaan met e-leermethoden | docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden | onderwijzend personeel leren hoe ze e-leeromgevingen moeten inzetten

assurer la formation des enseignants et formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | familiariser les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage électronique | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne


stappen beoordelen die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen | stappen evalueren die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen

évaluer les étapes à suivre pour satisfaire aux exigences d'une œuvre artistique


baliemedewerkers opleiden | mensen leren hoe ze gasten correct moeten ontvangen registreren en van informatie moeten voorzien | receptiemedewerkers opleiden | receptiemedewerkers trainen

former le personnel de réservation | former les agents en poste à la réception | former le personnel de réception | former les employés de réception




Werkgroep WISO : Sociaal statuut voor werklozen

Groupe de travail WISO : Statut social pour chômeurs


actieprogramma ten behoeve van langdurig werklozen | ERGO [Abbr.]

Programme d'action communautaire en faveur des chômeurs de longue durée | ERGO [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Langdurig werklozen moeten uiterlijk wanneer zij 18 maanden werkloos zijn, een herintegratieovereenkomst aangeboden krijgen met daarin:

Dans les dix-huit mois suivant la perte de leur emploi, les demandeurs doivent pouvoir conclure un accord d’intégration professionnelle, prévoyant:


Gezien het aanzienlijk aantal werklozen in heel Europa moeten steunregelingen voor ondernemerschap worden ingevoerd om de oprichting van ondernemingen als oplossing voor werkloosheid te stimuleren[80]. Slechts weinig steunregelingen voor bedrijfsontwikkeling zijn specifiek gericht op jonge werklozen[81].

Étant donné le taux de chômage élevé en Europe, des programmes d’aide à l’entrepreneuriat devraient être mis en place afin d’encourager la création d’entreprises comme un moyen de sortir du chômage[80]. Les dispositifs de soutien à la création d’entreprises qui ciblent en particulier les jeunes chômeurs ne sont pas légion[81].


In de Scandinavische landen moeten oudere werklozen, net zoals alle andere werklozen, beschikbaar blijven voor de arbeidsmarkt.

Dans les pays scandinaves, les chômeurs âgés doivent, comme tous les autres chômeurs, rester disponibles sur le marché du travail.


In de Scandinavische landen moeten oudere werklozen, net zoals alle andere werklozen, beschikbaar blijven voor de arbeidsmarkt.

Dans les pays scandinaves, les chômeurs âgés doivent, comme tous les autres chômeurs, rester disponibles sur le marché du travail.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De lidstaten moeten het actief arbeidsmarktbeleid versterken door vergroting van de doeltreffendheid, doelgerichtheid, de reikwijdte en het toepassingsgebied ervan, evenals de wisselwerking ervan met passieve maatregelen, in combinatie met rechten en plichten voor werklozen die actief werk moeten zoeken.

Les États membres devraient consolider les politiques actives du marché du travail en accroissant leur efficacité et en élargissant les objectifs, la portée et le champ d'action de ces politiques ainsi que leurs interactions avec les mesures passives pour l'emploi, en les assortissant de droits et de responsabilités pour les chômeurs en ce qui concerne la recherche active d'emploi.


Specifieke maatregelen voor ingeschreven langdurig werklozen moeten uiterlijk na 18 maanden werkloosheid worden genomen, omdat de steunregelingen en diensten voor deze specifieke groep in een groot aantal lidstaten op dat moment veranderen.

Les mesures ciblant les chômeurs de longue durée inscrits devraient être prises au plus tard lorsqu’ils atteignent 18 mois de chômage, car c’est à ce moment-là qu’intervient, dans un grand nombre d’États membres, un changement dans les mécanismes et les services de soutien destinés à ce groupe particulier.


Gepersonaliseerde steunmaatregelen voor langdurig werklozen moeten de obstakels aanpakken die ten grondslag liggen aan langdurige werkloosheid; daarom is het nodig de eerste, bij de inschrijving gemaakte, beoordeling te actualiseren en aan te vullen.

Les approches individualisées visant à soutenir les chômeurs de longue durée devraient s’attaquer aux obstacles qui conduisent à un chômage persistant, en mettant à jour et en complétant l’évaluation initiale réalisée au moment de l’inscription.


De gewesten moeten dus alle mogelijkheden krijgen om werkzoekenden te activeren, een doelgroepenbeleid op te zetten en te oordelen over de beschikbaarheid van werklozen voor de arbeidsmarkt.

Il faut donc que les régions disposent de tous les moyens nécessaires pour activer les demandeurs d'emploi, mettre sur pied une politique de groupes cibles et juger de la disponibilité des chômeurs sur le marché du travail.


Om dat project tot een goed einde te brengen, moeten alle zorgverleners online toegang krijgen tot de verzekerbaarheidsgegevens inzake gezondheidszorg : de verzekerbaarheidsgegevens van gemeen recht, maar ook de gegevens inzake verhoogde tegemoetkoming (WIGW, IGO, personen met een handicap, leefloners en bepaalde categorieën langdurige werklozen), de gegevens betreffende de OMNIO-status, de gegevens betreffende chronisch zieken en de gegevens betreffende de maximumfactuur (MAF).

Pour mener à bien ce projet, il faut que tous les dispensateurs de soins puissent accéder en ligne aux données d'assurabilité soins de santé: les données d'assurabilité de droit commun, mais aussi les données en matière d'intervention majorée (Vipo, Grapa, personnes handicapées, personnes bénéficiant du revenu d'intégration et certaines catégories de chômeurs de longue durée), les données relatives au statut OMNIO, les données relatives aux malades chroniques et les données relatives au maximum à facturer (MAF).


Kunnen we die cijfers extrapoleren op het totaal aantal werklozen, zo'n 500 000, en hieruit concluderen dat, mochten alle werklozen gecontroleerd worden, er zo'n 250 000 zouden zijn die niet genoeg inspanningen leveren en die dus een sanctie zouden moeten krijgen?

Pouvons-nous en déduire, en extrapolant à l'ensemble des 500 000 chômeurs, que des contrôles exhaustifs pourraient en révéler 250 000 qui ne feraient pas assez d'efforts et devraient donc être sanctionnés ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moeten alle werklozen' ->

Date index: 2025-03-12
w