Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Baliemedewerkers opleiden
Docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken
Docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden
Palliatieve chirurgie
Palliatieve sedatie
Palliatieve zorg
Receptiemedewerkers opleiden
Receptiemedewerkers trainen
Terminale sedatie

Vertaling van "moeten alle palliatieve " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
stappen beoordelen die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen | stappen evalueren die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen

évaluer les étapes à suivre pour satisfaire aux exigences d'une œuvre artistique


docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken | docenten en trainers leren hoe ze moeten omgaan met e-leermethoden | docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden | onderwijzend personeel leren hoe ze e-leeromgevingen moeten inzetten

assurer la formation des enseignants et formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | familiariser les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage électronique | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne


baliemedewerkers opleiden | mensen leren hoe ze gasten correct moeten ontvangen registreren en van informatie moeten voorzien | receptiemedewerkers opleiden | receptiemedewerkers trainen

former le personnel de réservation | former les agents en poste à la réception | former le personnel de réception | former les employés de réception


palliatieve sedatie | terminale sedatie

sédation palliative | SP [Abbr.]






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. Te bepalen dat alle patiënten palliatieve zorg moeten kunnen krijgen en de grondbeginselen vast te leggen voor het opstellen van een plan inzake palliatieve zorg, uitgaande van de behoeften van de patiënt.

1. Elle pose le principe du droit d'accès de tout patient aux soins palliatifs et énonce les principes fondamentaux qui doivent régir l'élaboration d'un plan de soins palliatifs axé sur les besoins du patient.


Een lid is van oordeel dat het recht op palliatieve zorg op het wetgevende niveau moet verankerd worden, zonder dat alle aspecten van de palliatieve zorg wettelijk moeten worden geregeld.

Un membre estime que la loi doit garantir le droit aux soins palliatifs sans en régler pour autant tous les aspects.


2. De wetgeving verplicht alle algemene ziekenhuizen (en niet de laboratoria als dusdanig) om deel te nemen aan het ‘Toezicht op de nosocomiale infecties’ (koninklijk besluit van 19 juni 2007) : “vanaf 1 juli 2007 moeten alle algemene ziekenhuizen, met uitzondering van de ziekenhuizen en Sp-diensten en geïsoleerde G-diensten met minder dan 150 bedden, de ziekenhuizen en Sp-diensten voor palliatieve zorg en de eenheden voor de behan ...[+++]

2. La législation oblige tous les hôpitaux généraux (pas les laboratoires en tant que tels) à participer à la ‘Surveillance des infections nosocomiales’ (arrêté royal du 19 juin 2007): « à partir du 1 juillet 2007, tous les hôpitaux généraux, hors les hôpitaux et services Sp et G isolés de moins de 150 lits, les hôpitaux et services Sp soins palliatifs et les unités de traitement de grands brûlés, doivent participer aux initiatives ’Surveillance des infections nosocomiales’ ».


2. De wetgeving verplicht alle algemene ziekenhuizen (en niet de laboratoria als dusdanig) om deel te nemen aan het ‘Toezicht op de nosocomiale infecties’ (koninklijk besluit van 19 juni 2007) : “vanaf 1 juli 2007 moeten alle algemene ziekenhuizen, met uitzondering van de ziekenhuizen en Sp-diensten en geïsoleerde G-diensten met minder dan 150 bedden, de ziekenhuizen en Sp-diensten voor palliatieve zorg en de eenheden voor de behan ...[+++]

2. La législation oblige tous les hôpitaux généraux (pas les laboratoires en tant que tels) à participer à la ‘Surveillance des infections nosocomiales’ (arrêté royal du 19 juin 2007): « à partir du 1er juillet 2007, tous les hôpitaux généraux, hors les hôpitaux et services Sp et G isolés de moins de 150 lits, les hôpitaux et services Sp soins palliatifs et les unités de traitement de grands brûlés, doivent participer aux initiatives ’Surveillance des infections nosocomiales’ ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dergelijke plannen moeten van een brede aanpak getuigen – van preventie, screening en vroegtijdige opsporing tot kwalitatief hoogstaande diagnostiek, behandeling en zorg, alsmede psychosociale en palliatieve zorg, en moeten daarbij mede kankeronderzoek omvatten.

Ces plans devraient prévoir une lutte contre la maladie sur tous les fronts: prévention, dépistage et détection précoce, diagnostic, traitement et soins de la plus haute qualité, soins psychosociaux et soins palliatifs sans oublier la recherche.


We moeten ervoor zorgen dat al onze burgers toegang hebben tot kwalitatief hoogstaande screeningprogramma’s, diagnoses en behandeling, waaronder de palliatieve zorg.

Nous devons garantir que tous nos citoyens aient accès à des programmes de qualité en matière de dépistage, de diagnostic et de traitement, y compris les soins palliatifs.


Vanaf 1 juli 2007 moeten alle algemene ziekenhuizen, met uitzondering van de ziekenhuizen en Sp-diensten en geïsoleerde G-diensten met minder dan 150 bedden, de ziekenhuizen en Sp-diensten voor palliatieve zorg en de eenheden voor de behandeling van zware brandwonden deelnemen aan de initiatieven 'Toezicht op de nosocomiale infecties'.

A partir du 1 juillet 2007, tous les hôpitaux généraux, hors les hôpitaux et services Sp et G isolés de moins de 150 lits, les hôpitaux et services Sp soins palliatifs et les unités de traitement de grands brûlés, doivent participer aux initiatives 'Surveillance des infections nosocomiales'.


Alle algemene ziekenhuizen, met uitzondering van de Sp-diensten, de Sp-diensten voor palliatieve zorg, de geïsoleerde G-diensten en de eenheden voor de behandeling van zware brandwonden, moeten deelnemen aan de initiatieven 'Toezicht op de nosocomiale infecties'.

Tous les hôpitaux généraux, hors services Sp, Sp palliatifs, G isolés et unités de traitement de grands brûlés, doivent participer aux initiatives 'Surveillance des infections nosocomiales'.


Zoals hierboven al vermeld moeten alle palliatieve patiënten vanzelfsprekend palliatieve verzorging kunnen krijgen zolang dat nodig is.

Comme il a déjà été mentionné ci-dessus, tous les patients palliatifs doivent évidemment pouvoir prétendre à des soins palliatifs aussi longtemps que nécessaire.


Artikel 2 van het wetsvoorstel betreffende de palliatieve zorg luidt als volgt: " Een voldoende ruim aanbod van palliatieve zorg en de criteria voor de terugbetaling van die zorg door de sociale zekerheid moeten er borg voor staan dat dit soort zorg voor alle ongeneeslijk zieke patiënten even toegankelijk is, binnen het geheel van het zorgaanbod" .

L'article 2 de la proposition de loi relative aux soins palliatifs prévoit que les « dispositifs d'offre de soins palliatifs et les critères de remboursement de ces soins par la sécurité sociale doivent garantir l'égalité d'accès aux soins palliatifs de tous les patients incurables, dans l'ensemble de l'offre de soins ».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moeten alle palliatieve' ->

Date index: 2024-10-12
w