Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «moeten alle anderen dan ook aan de zijlijn staan en werkeloos » (Néerlandais → Français) :

Moeten alle anderen dan ook aan de zijlijn staan en werkeloos toekijken?

Va-t-on simplement rester planté là à regarder sans rien faire?


Hulp aan armen en anderen die langs de zijlijn blijven staan, opdat zij een actieve rol in de samenleving kunnen spelen (79%, +3), modernisering van de arbeidsmarkt om de werkgelegenheid te vergroten (79%, +3) en bevordering van een economie die minder natuurlijke hulpbronnen gebruikt en minder broeikasgassen uitstoot (76%, +3) kunnen op de meeste bijval rekenen.

L'opinion publique a exprimé son soutien le plus fort à la politique d'«aide en faveur des personnes démunies et/ou en situation d'exclusion sociale, qui vise à leur permettre de jouer un rôle actif dans la société» (79 %, plus trois points), aux mesures de «modernisation des marchés du travail, destinées à relever les niveaux d'emploi» (76 %, plus trois points) et à «la promotion d'une économie moins consommatrice de ressources naturelles et moins génératrice de gaz à effet de serre» (70 %, plus trois points).


We moeten ook de anderen overtuigen, zodat we niet alleen staan.

Nous devons aussi convaincre les autres pour ne pas être les seuls à agir.


Europees platform tegen armoede: sociale en territoriale cohesie bevorderen door armen en anderen die langs de zijlijn blijven staan, te helpen en in staat te stellen een actieve rol te spelen in de samenleving.

Une plateforme européenne contre la pauvreté: garantir une cohésion économique, sociale et territoriale en aidant les personnes en situation de pauvreté et d'exclusion sociale et en leur permettant de participer activement à la société.


Dit moet allemaal gebeuren in overeenstemming met het principe van de rechtsstaat en met respect voor onze waarden, want als wij onze waarden opgeven, hebben de anderen gewonnen, en daarom moeten wij achter onze waarden en de rechtsstaat staan.

Tout ceci doit s’accomplir du point de vue de l’État de droit et dans le respect de nos valeurs. Car si nous négligeons ces dernières, l’autre côté aura gagné. C’est la raison pour laquelle nous devons prendre nos valeurs et l’État de droit comme bouclier.


Dit moet allemaal gebeuren in overeenstemming met het principe van de rechtsstaat en met respect voor onze waarden, want als wij onze waarden opgeven, hebben de anderen gewonnen, en daarom moeten wij achter onze waarden en de rechtsstaat staan.

Tout ceci doit s’accomplir du point de vue de l’État de droit et dans le respect de nos valeurs. Car si nous négligeons ces dernières, l’autre côté aura gagné. C’est la raison pour laquelle nous devons prendre nos valeurs et l’État de droit comme bouclier.


Volgens hem is Barnier ervan overtuigd dat de communautaire regio's "een uiterst positieve bijdrage kunnen leveren aan de groei" en dat de "regio's de drijvende kracht achter het cohesiebeleid moeten zijn in plaats van langs de zijlijn te staan".

Selon lui, M. Barnier est convaincu que les régions de l'UE "peuvent contribuer de manière très positive à la croissance" et qu'elles "doivent être le moteur de la politique de cohésion plutôt que de simples spectatrices".


Bij gebrek aan zo'n kader, zou per geval het Verdrag moeten worden toegepast. Dat zou tot een situatie leiden waarin geschillen door de rechtbank moeten worden opgelost - de facto een vorm van bestuur door de rechters -, en dat de twee wetgevende takken van de Europese Unie aan de zijlijn zouden blijven staan.

En l’absence d’un tel cadre, le Traité serait appliqué au cas par cas, si bien que les différends seraient tranchés dans les tribunaux - un gouvernement des juges de facto - et que les deux branches législatives de l’Union européenne seraient délaissées.


En omdat de regio's van de EU niet aan de zijlijn moeten blijven staan, maar actief en daadkrachtig moeten meewerken aan de uitstippeling van dat beleid.

Et parce que les régions de l'Union européenne doivent contribuer de la façon la plus active et la plus dynamique possible à l'élaboration de la future politique de cohésion de l'UE.


Dit betekent echter niet dat de Europese Commissie of de Lid-Staten bij hun ontwikkeling aan de zijlijn moeten blijven staan.

Mais cela ne signifie pas que la Commission européenne comme les Etats membres doivent rester en dehors de ce mouvement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moeten alle anderen dan ook aan de zijlijn staan en werkeloos' ->

Date index: 2022-03-01
w