Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «moeten alle amerikaanse troepen tegen » (Néerlandais → Français) :

Overeenkomstig artikelen 14, § 2, van de wet van 25 maart 1964 op de geneesmiddelen, en 10, § 1, 1° en 2°, van de wet van 15 april 1994 betreffende de bescherming van de bevolking en van het leefmilieu tegen de uit ioniserende stralingen voortspruitende gevaren en betreffende het Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle, de fabrikanten, de importeurs, de distributeurs en de uitvoerders van medische hulpmiddelen voor in-vitro diagnostiek moeten toegang tot alle lokalen b ...[+++]

Conformément aux articles 14, § 2, de la loi du 25 mars 1964 sur les médicaments, et 10, § 1, 1° et 2°, de la loi du 15 avril 1994 relative à la protection de la population et de l'environnement contre les dangers résultant des rayonnements ionisants et relative à l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire, les fabricants, les importateurs, les distributeurs et les exportateurs de dispositifs de diagnostic in vitro doivent rendre les locaux de fabrication et/ou de stockage accessibles en tous temps aux fonctionnaires et agents du service compétent qui peuvent, si nécessaire, être assistés par des experts désignés par le Ministre.


De CIA-verantwoordelijken zijn dus van mening dat ze niet rechtstreeks moeten tussenkomen voor rekening van Amerikaanse bedrijven tegen buitenlandse ondernemingen, maar dat ze de clandestiene economische spionage moeten beperken tot domeinen zoals commerciële onderhandelingen, het beschermen van nationale bedrijven tegen de penetratie door geheim- agenten uit het buitenland en het aan het licht brengen van gevallen ...[+++]

Les officiels de la CIA pensent donc qu'ils ne doivent pas mener directement des actions contre des firmes étrangères pour le compte d'entreprises américaines, mais qu'ils doivent contenir l'espionnage économique clandestin à des domaines tels que les négociations commerciales, la protection des firmes nationales contre la pénétration par des agents secrets étrangers et la mise à jour de corruption rendant difficile la compétition dans des nations en développement (95).


De heer Baker : « Kan de minister [van Landsverdediging] de waarheid of andere aspecten bevestigen van de elementen in het rapport « Assessing the Technologies of Policitical Control » dat voor het Europees Parlement wordt voorbereid en dat suggereert dat alle communicatie per telefoon, fax en e-mail in heel Europa wordt bewaakt door de Amerikaanse troepen in Menwith Hill ?

M. F. Baker : « Le ministre [des Forces armées] peut-il confirmer la véracité ou d'autres aspects des éléments contenus dans le rapport préparé pour le Parlement européen « Assessing the Technologies of Political Control » qui suggère que toutes les communications téléphoniques, fax et courriers électroniques à travers l'Europe sont couramment surveillées par les forces américaines basées à Menwith Hill ?


De heer Baker : « Kan de minister [van Landsverdediging] de waarheid of andere aspecten bevestigen van de elementen in het rapport « Assessing the Technologies of Policitical Control » dat voor het Europees Parlement wordt voorbereid en dat suggereert dat alle communicatie per telefoon, fax en e-mail in heel Europa wordt bewaakt door de Amerikaanse troepen in Menwith Hill ?

M. F. Baker : « Le ministre [des Forces armées] peut-il confirmer la véracité ou d'autres aspects des éléments contenus dans le rapport préparé pour le Parlement européen « Assessing the Technologies of Political Control » qui suggère que toutes les communications téléphoniques, fax et courriers électroniques à travers l'Europe sont couramment surveillées par les forces américaines basées à Menwith Hill ?


2° na voorafgaande verwittiging van ten minste vijf werkdagen, of zonder voorafgaande verwittiging tijdens de gewone openings- of werkuren binnentreden in de kantoren, lokalen, werkplaatsen, gebouwen, belendende binnenplaatsen waartoe zij voor het vervullen van hun opdracht toegang moeten hebben en er alle dienstige vaststellingen doen en indien nodig tegen ontvangstbewijs, beslag leggen op de onder punt 1° bedoelde documenten;

2° moyennant un avertissement préalable d'au moins cinq jours ouvrables, ou sans avertissement préalable, pénétrer pendant les heures habituelles d'ouverture ou de travail, dans les bureaux, locaux, ateliers, bâtiments, cours adjacentes dont l'accès est nécessaire à l'accomplissement de leur mission et y faire toutes les constatations utiles et si nécessaire saisir contre récépissé, les documents visés au 1° ;


Vanaf het einde van de periode van onbeschikbaarheid zal de plaatsvervangende dierenarts belast met de bijenbestandbegeleiding de dierenarts belast met de bijenbestandbegeleiding moeten verwittigen van alle vervulde prestaties in het kader van de diergeneeskundige bedrijfsbegeleiding tegen varroase.

Dès la fin de la période d'indisponibilité, ce vétérinaire de guidance apicole suppléant devra avertir le vétérinaire de guidance apicole de toutes les prestations accomplies dans le cadre de la guidance vétérinaire contre la varroase.


6.4.2.3 Als er in een liftbatterij geen muur EI 60 is voorzien om de lift bestemd voor de brandweer af te scheiden van de andere liften in een dezelfde schacht, dan moeten alle liften en hun elektrische uitrusting dezelfde bescherming tegen brand hebben als de lift bestemd voor de brandweer.

6.4.2.3 Si dans une batterie d'ascenseur, il n'y a pas de mur EI 60 intermédiaire pour séparer l'ascenseur destiné aux services d'incendie des autres ascenseurs dans une gaine commune, alors tous les ascenseurs et leurs équipements électriques doivent avoir la même protection contre l'incendie que l'ascenseur destiné aux services d'incendie.


6.4.2.3 Voor de gebouwen waarvan de hoogte zich tussen 25 m en de 75 m bevindt, moeten alle liften en hun elektrische uitrusting dezelfde bescherming tegen brand hebben als de lift bestemd voor de brandweer als er in een liftbatterij geen muur EI 60 is voorzien om de lift bestemd voor de brandweer af te scheiden van de andere liften in een dezelfde schacht.

6.4.2.3 Pour les bâtiments d'une hauteur comprise entre 25 et 75 m, tous les ascenseurs et leurs équipements électriques doivent avoir la même protection contre l'incendie que l'ascenseur destiné aux services d'incendie si dans une batterie d'ascenseur, il n'y a pas de mur EI 60 intermédiaire pour séparer l'ascenseur destiné aux services d'incendie des autres ascenseurs dans une gaine commune.


Tijdens de wereldtop van Johannesburg in 2002 werd de zogenaamde « doelstelling 2010 » aangenomen, die inhoudt dat alle nodige maatregelen moeten worden genomen om tegen 2010 de snelheid van het verlies van biodiversiteit op significante wijze te verminderen.

Lors du sommet mondial de Johannesburg en 2002 a été adopté l'objectif dit de 2010, qui suppose que toutes les mesures nécessaires doivent être prises pour réduire de manière significative d'ici 2010 la vitesse à laquelle se perd la biodiversité.


We moeten eveneens vastberaden strijden tegen alle gewelddadige radicaliseringen die het racisme voeden en die veiligheid, democratie en diversiteit in het gedrang brengen, en tegen het groeiend gevoel van afwijzing en racisme.

Nous devons lutter avec la même fermeté contre tous les radicalismes à portée violente qui génèrent d'ailleurs les différents racismes et qui sont les ennemis de la sécurité, de la démocratie et de la diversité, et contre l'augmentation des sentiments de rejet, du racisme.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moeten alle amerikaanse troepen tegen' ->

Date index: 2021-04-24
w