Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanzetten tot
Aanzetten tot haat wegens godsdienst
Aanzetten tot religieuze haat
Arbeiders tot staking aanzetten
Baliemedewerkers opleiden
Docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken
Docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden
Receptiemedewerkers opleiden
Receptiemedewerkers trainen
Werklieden tot staken aanzetten

Vertaling van "moeten aanzetten alle " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
arbeiders tot staking aanzetten | werklieden tot staken aanzetten

débaucher des ouvriers | inciter les ouvriers à la grève


aanzetten tot haat wegens godsdienst | aanzetten tot religieuze haat

incitation à la haine religieuse


stappen beoordelen die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen | stappen evalueren die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen

évaluer les étapes à suivre pour satisfaire aux exigences d'une œuvre artistique


baliemedewerkers opleiden | mensen leren hoe ze gasten correct moeten ontvangen registreren en van informatie moeten voorzien | receptiemedewerkers opleiden | receptiemedewerkers trainen

former le personnel de réservation | former les agents en poste à la réception | former le personnel de réception | former les employés de réception


docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken | docenten en trainers leren hoe ze moeten omgaan met e-leermethoden | docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden | onderwijzend personeel leren hoe ze e-leeromgevingen moeten inzetten

assurer la formation des enseignants et formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | familiariser les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage électronique | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Naar aanleiding van deze campagne zullen ook aanbevelingen worden verspreid die het publiek ertoe moeten aanzetten alle Internetbronnen op het vlak van gezondheid op een kritische manier te benaderen en met arts of apotheker te praten over de informatie over gezondheid die op het Internet werd gevonden.

Cette campagne sera aussi l’occasion de diffuser des recommandations pour inciter le public à aborder de manière critique toutes les ressources de l’Internet relatives à la santé et à discuter avec son médecin ou son pharmacien les informations sur la santé trouvées sur Internet.


Ten slotte zal de FTT regelgevingsmaatregelen flankeren die de financiële sector ertoe moeten aanzetten zich te gaan bezighouden met meer verantwoorde activiteiten, die gericht zijn op de reële economie.

Enfin, elle soutiendra les mesures de régulation visant à inciter le secteur financier à pratiquer des activités plus responsables, orientées vers l'économie réelle.


55. benadrukt dat nieuwe en zich uitbreidende internettechnologieën en onlinediensten de vraag naar audiovisuele en andere culturele en creatieve digitale inhoud hebben doen toenemen, en nieuwe en innovatieve manieren bieden om het aanbod te verrijken en aan te passen, met name bij de jeugd; merkt echter op dat er momenteel onvoldoende legaal aanbod is om aan deze vraag te voldoen, met als gevolg dat gebruikers gemotiveerd raken om hun heil te zoeken bij illegale inhoud; gelooft echter dat innovatieve businessmodellen en andere licentieconstructies moeten worden overwogen om de beschikbaarheid te vergroten; verzoekt om een beter gebru ...[+++]

55. souligne que les technologies de l’internet, nouvelles et en expansion, et les services en ligne accroissent la demande de contenus audiovisuels et d’autres contenus culturels et créatifs numériques et fournissent des moyens nouveaux et novateurs de personnaliser et d’enrichir l’offre, notamment parmi les jeunes; note, cependant, que l’offre légale est actuellement insuffisante pour répondre à cette demande, ce qui conduit précisément les utilisateurs à se tourner vers les contenus illégaux; estime qu’il convient d’examiner des modèles commerciaux innovants et des structures de licence différentes pour accroître la disponibilité; ...[+++]


8. benadrukt dat nieuwe en zich uitbreidende internettechnologieën en onlinediensten de vraag naar audiovisuele en andere culturele en creatieve digitale inhoud hebben doen toenemen, en nieuwe en innovatieve manieren bieden om het aanbod te verrijken en aan te passen, met name bij de jeugd; merkt echter op dat er momenteel onvoldoende legaal aanbod is om aan deze vraag te voldoen, met als gevolg dat gebruikers gemotiveerd raken om hun heil te zoeken bij illegale inhoud; gelooft echter dat innovatieve businessmodellen en andere licentieconstructies moeten worden overwogen om de beschikbaarheid te vergroten; verzoekt om een beter gebrui ...[+++]

8. souligne que les technologies de l’internet, nouvelles et en expansion, et les services en ligne accroissent la demande de contenus audiovisuels et d’autres contenus culturels et créatifs numériques et fournissent des moyens nouveaux et novateurs de personnaliser et d’enrichir l’offre, notamment parmi les jeunes; note, cependant, que l’offre légale est actuellement insuffisante pour répondre à cette demande, ce qui conduit précisément les utilisateurs à se tourner vers les contenus illégaux; estime qu’il convient d’examiner des modèles commerciaux innovants et des structures de licence différentes pour accroître la disponibilité; p ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. is van mening dat er met het oog op een verhoging van de arbeidsparticipatie en de productiviteit sneller structurele hervormingen moeten worden doorgevoerd ten einde de rigiditeiten die de economische ontwikkeling in de weg hebben gestaan op te heffen en dat deze rigiditeiten dus eerst in kaart moeten worden gebracht (zoals is gedaan in het Witboek over de interne markt uit 1984); is voorts van mening dat er grote politieke wilskracht nodig is voor het implementeren van deze hervormingen aangezien zij altijd eerst offers vergen en pas later vruchten afwerpen; onderstreept daarom dat de sociale dialoog een van de sleutels is tot het ...[+++]

7. estime que, pour accroître les taux d'emploi et la productivité, il est nécessaire d'accélérer les réformes structurelles afin d'éliminer les rigidités qui ont entravé le développement économique et que, dans ce contexte, il serait nécessaire d'identifier préalablement ces rigidités (comme cela a été fait dans le Livre blanc de 1984 sur le marché intérieur); estime en outre qu'une forte volonté politique est nécessaire pour mettre en œuvre ces réformes, dans la mesure où, invariablement, elles requièrent d'abord des sacrifices et ...[+++]


7. is van mening dat er met het oog op een verhoging van de arbeidsparticipatie en de productiviteit sneller structurele hervormingen moeten worden doorgevoerd ten einde de rigiditeiten die de economische ontwikkeling in de weg hebben gestaan op te heffen en dat deze rigiditeiten dus eerst in kaart moeten worden gebracht (zoals is gedaan in het Witboek over de interne markt uit 1984); is voorts van mening dat er grote politieke wilskracht nodig is voor het implementeren van deze hervormingen aangezien zij altijd eerst offers vergen en pas later vruchten afwerpen; onderstreept dat de sociale dialoog een van de sleutels is tot het welsla ...[+++]

7. estime que, pour accroître les taux d'emploi et la productivité, il est nécessaire d'accélérer les réformes structurelles afin d'éliminer les rigidités qui ont entravé le développement économique et que, dans ce contexte, il serait nécessaire d'identifier préalablement ces rigidités (comme cela a été fait dans le Livre blanc de 1984 sur le marché intérieur); estime en outre qu'une forte volonté politique est nécessaire pour mettre en œuvre ces réformes, dans la mesure où, invariablement, elles requièrent d'abord des sacrifices et ...[+++]


De richtlijn bevat bepalingen betreffende de totale afschaffing van verdunning, die de producenten ertoe zouden moeten aanzetten méér preventieve maatregelen te nemen tegen de besmetting van diervoeding met ongewenste stoffen.

La directive contient des dispositions interdisant totalement la dilution, ce qui devrait encourager les producteurs à renforcer les mesures préventives contre la contamination des aliments pour animaux par des substances indésirables.


De EU zou de regeringen van de buurlanden in de mediterrane regio ertoe moeten aanzetten werkgeversorganisaties, vakbonden en andere relevante sociaal-economische groeperingen meer dan voorheen te betrekken bij hun werkgelegenheidsbeleid, waar mogelijk op regionaal niveau.

Le CES suggère que l'Union encourage ses partenaires de la zone méditerranéenne à davantage associer, si possible dans un contexte régional, les organisations d'employeurs, syndicales et autres groupes d'intérêts socio-économique à leur politique d'emploi.


Deze tweede Conferentie zal een gelegenheid bieden om de balans op te maken van de tenuitvoerlegging van de aankondigingen die tijdens de eerste Conferentie, in december 1995, voor het eerste kwartaal 1996 zijn gedaan, en zal moeten aanzetten tot steuntoezeggingen voor de wederopbouw in Bosnië- Herzegovina voor heel 1996.

La deuxième Conférence permettra de faire le point sur la mise en oeuvre des annonces faites pour le premier trimestre 1996 lors de la première Conférence de décembre 1995 et devra mobiliser des contributions pour la reconstruction en Bosnie-Herzégovine pour l'ensemble de 1996.


Ten tweede zouden de ondervonden risico s de Commissie ertoe moeten aanzetten, geen door haarzelf uit te oefenen functies en bevoegdheden te delegeren aan externe organisaties die worden ingeschakeld om te helpen bij de tenuitvoerlegging van de programma s (140).

En second lieu, les risques encourus devraient conduire la Commission à ne pas déléguer à des organismes externes, chargés de l assister dans la mise en oeuvre de ses programmes, des fonctions et des responsabilités qu elle devrait exercer elle-même (140).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moeten aanzetten alle' ->

Date index: 2024-03-05
w