Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Repo
Van vandaag tot morgen

Traduction de «moesten voor vandaag » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
repo | van vandaag tot morgen

accord de rachat au jour le jour
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Tot op vandaag moesten dit soort beslissingen genomen worden door een kamer met 5 raadsheren.

Jusqu'à ce jour, une décision de ce genre ne pouvait être prise que par une chambre de 5 conseillers.


Uiteraard zou het welkom zijn geweest als we de consistentie en nauwgezetheid die vandaag zichtbaar waren, ook bij bepaalde commissarissen terug hadden gezien toen ze net deden alsof ze blind waren toen gegevens onderzocht moesten worden.

Bien entendu, il aurait été positif de voir la cohérence et la rigueur affichées aujourd’hui également exercées par certains commissaires lorsqu’ils ont fermé les yeux sur le bidouillage des données.


Dat had uiteraard belangrijke en zware onderhandelingen tot gevolg, want we moesten voor vandaag zowel het Parlement als de Commissie en de Raad op één lijn krijgen. Gelukkig zijn we daarin geslaagd, maar we hebben daartoe wel compromissen moeten sluiten.

Il va de soi que cet accord a nécessité d’âpres et intenses négociations afin de faire droit, avant la date butoir d’aujourd’hui, non seulement aux intérêts du Parlement européen, mais également à ceux de la Commission et du Conseil.


Het is nu mede onze verantwoordelijkheid om ervoor te zorgen dat dit ook de enige catastrofe blijft. Vandaag betuigen wij ons diepe medeleven met de slachtoffers van deze ramp en hun familieleden, met de werknemers van de centrale en met de reddingswerkers die hun leven hebben gegeven om de bevolking voor ernstigere gevolgen te behoeden. Ook staan wij vandaag stil bij de bewoners in de onmiddellijke omgeving en bij de mensen die later, direct of indirect, slachtoffer van de nucleaire fallout zijn geworden, waaronder veel kinderen, die ...[+++]

Nous sommes, en un jour pareil, profondément touchés par le sort des victimes de cette tragédie et de leur famille, des travailleurs employés à la centrale nucléaire et des secouristes qui ont sacrifié leur vie afin d’épargner à la population des conséquences encore pires, de ceux qui vivaient dans le voisinage immédiat et de ceux qui devaient être victimes, directement ou indirectement, des retombées nucléaires, et parmi eux de nombreux enfants, touchés de manière particulièrement dure par ces conséquences.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hoewel ik vandaag spreek namens het voorzitterschap, en niet namens de Britse regering, zou ik er toch op dit moment, als een minister van het ministerie van Buitenlandse Zaken, eenvoudigweg op willen wijzen dat het E3-proces tot op vandaag een krachtige bevestiging is geweest van die benadering. Daarmee is een gecoördineerde aanpak gewaarborgd voor Europa, wat onze positie heeft versterkt in de belangrijke en moeilijke gesprekken die in de afgelopen maanden met Iran moesten ...[+++]

Bien que je m’exprime aujourd’hui au nom de la présidence et non du gouvernement britannique, je voudrais simplement souligner à ce stade, en tant que ministre en fonction au sein du ministère britannique des affaires étrangères, que les négociations de l’UE-3 ont jusqu’à ce jour illustré avec force cette approche. Elles ont permis de garantir une approche coordonnée à travers l’Europe et ont de la sorte renforcé notre position dans les discussions importantes et difficiles qui ont dû se tenir directement avec l’Iran ces derniers mois.


Er moeten dringend maatregelen getroffen worden om de mobiliteit tussen de regio’s en de verschillende economische sectoren te verbeteren om zo de arbeidsparticipatie te verhogen, met name op het platteland. Een belangrijke voorwaarde daarvoor is dat arbeidskrachten breder worden opgeleid. Hoog gespecialiseerde vakmensen die vroeger werkten in de voormalige industriële staatsbedrijven, hebben het vandaag de dag buitengewoon moeilijk. De snelle structurele transformatie betekende voor hen meestal dat zij hun baan verloren of een baan o ...[+++]

La situation de la main-d'œuvre hautement spécialisée, qui était autrefois employée dans les entreprises d'État, est devenue particulièrement précaire: pour cette main-d'œuvre, les mutations structurelles rapides se sont généralement traduites par des pertes d'emploi ou par un nivellement professionnel vers le bas, allant de pair avec une diminution du revenu du travail.


Die AZV-gegevens moesten aanvankelijk om de twee jaar door de verzekeringsinstellingen worden verstrekt : zo bezit de Dienst voor geneeskundige verzorging vandaag de gegevens 1995 en 1997.

Initialement, ces données SHA devaient être fournies tous les deux ans par les organismes assureurs : le Service des soins de santé est ainsi aujourd'hui en possession des données 1995 et 1997.


Vandaag heeft de Commissie op intiatief van de heer Bruce Millan, de Commissaris voor het regionale beleid, die de heer Flynn hierin heeft gekend, een principebesluit genomen over de laatste "gecombineerde (of enige) programmeringsdocumenten" (GPD's) die nog voor een aantal regio's van doelstelling 2 moesten worden goedgekeurd, en ook over het communautaire bestek (CB) voor de Spaanse regio's van doelstelling 2.

Aujourd'hui, La Commission, à l'initiative de M. Bruce MILLAN, Commissaire responsable des politiques régionales, en accord avec M. FLYNN, a pris une décision de principe sur les derniers "documents uniques de programmation" (DOCUP) pour certaines régions éligibles à l'objectif 2, ainsi que sur le Cadre Communautaire d'Appui (CCA) pour les régions espagnoles éligibles à l'objectif 2.


Bij het vandaag voorgestelde uniforme model is rekening gehouden met de in het kader van de Overeenkomst van Schengen verrichte werkzaamheden die aan deze zelfde vereisten moesten voldoen.

Le modèle uniforme qui est proposé aujourd'hui tient compte des travaux effectués dans le cadre de l'accord de Schengen qui devaient répondre à ces mêmes exigences.


Na de crash van de Boeing 737 Flash Airlines in het Egyptische Charm el-Cheich in 2004, gaven de Europese autoriteiten toe dat de controles van de veiligheid in de luchtvaart snel moesten worden eengemaakt en dat die informatie over de hele Europese Unie moest worden verspreid, zelf als het over vliegtuigen ging uit landen van buiten de EU. Volgens Test-Aankoop is er de dag van vandaag evenwel nog maar weinig te merken van de aangekondigde transparantie in de informatie die men aan de reizigers zou bezorgen over vliegtuigen die niet 1 ...[+++]

A la suite du crash du Boeing 737 de la compagnie Flash Airlines survenu en 2004 à Charm el-Cheich en Égypte, les autorités européennes ont reconnu que les contrôles de sécurité dans le secteur de l'aéronautique devaient être rapidement uniformisés et que les informations à ce sujet devaient être diffusées dans l'ensemble de l'Union européenne, même pour des avions de pays ne faisant pas partie de l'UE. Toutefois, d'après Test Achats, peu de choses ont été réalisées à ce jour quant à la transparence de l'information qui devrait être fournie aux voyageurs à propos des avions qui ne sont pas sûrs à 100%.




D'autres ont cherché : van vandaag tot morgen     moesten voor vandaag     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moesten voor vandaag' ->

Date index: 2021-07-25
w