Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "moesten onze europese " (Nederlands → Frans) :

Bij de bespreking van de wet van 27 januari 1999 is men ervan uitgegaan dat deze Europese verkozenen zich eerst vertrouwd moesten kunnen maken met de uitoefening van een mandaat voordat zij uitvoerende ambten kunnen bekleden binnen onze gemeenten (parlementaire werkzaamheden over wetsontwerp, stuk Kamer nr. 1767, zitting 1998-1999).

L'on a considéré, lors de la discussion de la loi du 27 janvier 1999, que ces élus européens devaient préalablement se familiariser avec l'exercice d'un mandat électoral avant d'envisager d'exercer des fonctions exécutives au sein de nos communes (travaux préparatoires du projet de loi, doc. Chambre, nº 1767, 1998-1999).


Bij de bespreking van de wet van 27 januari 1999 is men ervan uitgegaan dat deze Europese verkozenen zich eerst vertrouwd moesten kunnen maken met de uitoefening van een mandaat voordat zij uitvoerende ambten kunnen bekleden binnen onze gemeenten (parlementaire werkzaamheden over wetsontwerp, stuk Kamer nr. 1767, zitting 1998-1999).

L'on a considéré, lors de la discussion de la loi du 27 janvier 1999, que ces élus européens devaient préalablement se familiariser avec l'exercice d'un mandat électoral avant d'envisager d'exercer des fonctions exécutives au sein de nos communes (travaux préparatoires du projet de loi, doc. Chambre, nº 1767, 1998-1999).


Tot nu toe moesten onze Europese bedrijven zich aanpassen aan de Amerikaanse algemene boekhoudbeginselen en aanvaardden wij in Europa de Amerikaanse algemene aanvaarde boekhoudbeginselen (GAAP).

Jusqu’à présent nos entreprises européennes ont dû s’adapter aux principes comptables généraux des États-Unis tandis que l’Europe se conformait aux PCGR américains (principes comptables généralement reconnus).


Eerst moest Spanje sinds januari het recordaantal van ruim 25 000 Afrikaanse immigranten aan land zien komen op de Canarische Eilanden en moesten de Italiaanse kustwachten in negen maanden ruim 12 000 immigranten naar het vluchtelingenkamp op het eilandje Lampedusa ten zuiden van Sicilië brengen, alvorens de regeringen van Europa en onze Europese bestuurders zich eens zorgen begonnen te maken over de onstuitbare en exponentieel groeiende migratiegolf in Europa.

Il aura fallu que l’Espagne voie débarquer le nombre record de plus de 25 000 immigrants africains aux Canaries depuis janvier et que les gardes-côtes italiens emmènent vers des camps de réfugiés de la petite île de Lampedusa au sud de la Sicile plus de 12 000 immigrés en 9 mois pour que l’ensemble des gouvernements d’Europe et nos édiles européens s’inquiètent de la poussée migratoire irrésistible et en progression exponentielle en Europe.


In deze lezing waarschuwde dr. Ratner zijn Ierse toehoorders dat ze voor het leven moesten blijven kiezen en op die manier, onder de vele voordelen die dat met zich meebrengt, de demografische zelfmoord te vermijden die onze Europese buren aan het plegen waren.

Dans ce discours, le Dr Ratner a exhorté ses auditeurs à continuer à choisir la vie et, entre autres bienfaits qui en résultent, d’éviter un suicide démographique identique à celui de nos voisins européens.


In deze lezing waarschuwde dr. Ratner zijn Ierse toehoorders dat ze voor het leven moesten blijven kiezen en op die manier, onder de vele voordelen die dat met zich meebrengt, de demografische zelfmoord te vermijden die onze Europese buren aan het plegen waren.

Dans ce discours, le Dr Ratner a exhorté ses auditeurs à continuer à choisir la vie et, entre autres bienfaits qui en résultent, d’éviter un suicide démographique identique à celui de nos voisins européens.


Het verhaal vanaf de oprichting van de EGKS via de Europese Economische Gemeenschap (de volgende stap op weg naar een Europese Gemeenschap) tot aan onze huidige Unie is een succesverhaal dat in de wereld zijn gelijke niet kent. Het ging vanaf 1945 namelijk niet alleen om een nieuw begin, dat wil zeggen om de wederopbouw van ons continent na die destructieve oorlog. Neen, in de volgende fasen moesten landen worden geïntegreerd die i ...[+++]

Si l’on retrace le chemin parcouru depuis la CECA jusqu’à la Communauté économique européenne, puis jusqu’au prochain acte d’intégration de la Communauté européenne, et ensuite jusqu’à l’UE telle que nous la connaissons aujourd’hui, on survole l’histoire d’une réussite sans pareille dans le monde. Car il ne s’agissait pas seulement de 1945 et de la fin d’une guerre dévastatrice sur ce continent: les étapes suivantes ont consisté à intégrer des États qui ont dû, dans l’après-guerre, assumer leurs propres changements politiques, à savoi ...[+++]


Na het bekend raken van het ongeval kwam de Europese Commissie in een recordtijd met maatregelen, die de maritieme veiligheid voor onze kusten aanzienlijk moesten verhogen.

Dès l'annonce de l'accident, la Commission européenne préparait en un temps record des mesures destinées à renforcer sensiblement la sécurité maritime au large de nos côtes.


De opdracht van de groep experts die onze antidiscriminatie wetgeving in overeenstemming moesten brengen met het arrest van het Arbitragehof en de Europese richtlijnen over `ras' en `kader', werd uitgebreid en is verlengd.

La mission du groupe d'experts qui devaient conformer notre législation antidiscrimination à l'arrêt de la Cour d'arbitrage et aux directives européennes relatives à la « race » et au « cadre », a été étendue et prolongée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moesten onze europese' ->

Date index: 2022-07-10
w