Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Converteren
Data omzetten en laden
Een strategie omzetten in concrete actie en doelen
Extraheren omzetten en laden
Gegevens extraheren en omzetten
In een wanbedrijf omzetten
Kladjes in virtuele schetsen omzetten
Krabbels in virtuele schetsen omzetten
Omzetten
Omzetten in kapitaal
Plannen omzetten in daden
Ruwe schetsen in virtuele schetsen omzetten
Strategieën omzetten in actie en doelstellingen
Strategieën vertalen in activiteiten en doelstellingen

Traduction de «moesten omzetten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
extraheren omzetten en laden | gegevens extraheren en omzetten | data omzetten en laden | hulpmiddelen voor het extraheren omzetten en laden van gegevens

datapumping | processus d’extraction de transformation et de chargement | outils d’extraction de transformation et de chargement | outils d’extraction de transformation et de chargement de données


een strategie omzetten in concrete actie en doelen | strategieën omzetten in actie en doelstellingen | plannen omzetten in daden | strategieën vertalen in activiteiten en doelstellingen

traduire la stratégie en actions et objectifs concrets | élaborer des actions et des objectifs à partir de la stratégie | transposer la stratégie en actions et objectifs


kladjes in virtuele schetsen omzetten | krabbels in virtuele schetsen omzetten | ruwe schetsen in virtuele schetsen omzetten

convertir des brouillons en croquis virtuels










TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De richtlijn is vanaf 5 januari 2010 van toepassing en strekt tot intrekking en codificatie van Richtlijn 90/396/EG, inclusief wijzigingen, die EU-landen uiterlijk 30 juni 1991 moesten omzetten in nationale wetgeving.

Elle s'applique depuis le 5 janvier 2010 et abroge et codifie la directive 90/396/CE, ainsi que ses modifications que les pays de l'UE devaient transposer dans leur droit national avant le 30 juin 1991.


De wijzigingsrichtlijn (97/11/EG) werd in 1997 goedgekeurd en bepaalde dat de lidstaten de wijzigingen vóór 14 maart 1999 in hun nationale wetgeving moesten omzetten.

La directive modificative (97/11/CE) a été adoptée en 1997 et les États membres étaient tenus d'avoir transposé les modifications concernées dans leur législation interne au plus tard le 14 mars 1999.


die EU-landen voor 1 januari 1994 moesten omzetten naar hun nationale wetgeving.

qui a été transposée dans le droit national le 1er janvier 1994.


die EU-landen voor 1 januari 1994 moesten omzetten naar hun nationale wetgeving.

qui a été transposée dans le droit national le 1er janvier 1994.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daarom heeft de FSMA op 19 september 2015 de banken de verplichting opgelegd om de klanten te remediëren voor de geleden schade, door te verplichten dat de banken de Bermuda swaps moesten omzetten in een gewone swap met een passende bijkomende commerciële vergoeding, die samen met de klant moest worden overeengekomen.

Le 19 septembre 2015, la FSMA a dès lors imposé aux banques une action de remédiation, leur enjoignant de convertir les Bermuda swaps en swaps ordinaires, et de verser, une indemnisation commerciale à négocier avec le client.


2. betreurt dat, hoewel de lidstaten alleen de "inhoudelijke wijzigingen" ingevolge de herschikte richtlijn moesten omzetten, de omzetting van de richtlijn slechts in twee lidstaten voldoende duidelijk en correct is geweest, en er in de overige 26 lidstaten nog steeds een aantal onopgeloste kwesties zijn; wijst er echter op dat deze wijzigingen niet duidelijk waren gedefinieerd; onderstreept dat de inspanningen van de Commissie om toe te zien op de tenuitvoerlegging slechts een beperkte impact hadden wat betreft het zorgen voor een coherente aanpak en de begeleiding die noodzakelijk is voor een doeltreffende implementatie op nationaal ...[+++]

2. regrette que, malgré le fait que les États membres ne devaient transposer que les "modifications de fond" introduites par la "directive de refonte", seuls deux États membres ont transposé la directive de manière suffisamment claire et conforme, laissant des questions en suspens dans les 26 pays restants; signale néanmoins que ces modifications n'avaient pas été clairement identifiées; fait spécialement remarquer que les efforts déployés par la Commission pour contrôler la mise en œuvre n'ont produit qu'un effet limité en termes de garantie d'une approche cohérente et de fourniture des orientations nécessaires pour permettre une mise ...[+++]


De richtlijn is een codificatie van eerdere wetgeving (Richtlijn 78/855/EEG) die EU-landen voor 13 oktober 1981 moesten omzetten in nationale wetgeving.

Il s’agit du texte codifié de la législation déjà existante (la directive 78/855/CEE), que les pays de l’UE devaient transposer dans leur droit national avant le 13 octobre 1981.


- Voorzitter, collega's, bij het tienjarig bestaan van de EU-gedragscode voor wapenexporten moesten we helaas constateren dat er geen vooruitgang was geboekt bij het omzetten van deze vrijwillige code in een juridisch bindend instrument.

- (NL) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, lorsque nous avons fêté le 10 anniversaire du code de conduite européen sur l’exportation des armes, nous avons noté, malheureusement, qu’aucuns progrès n’avaient été faits en vue de faire de ce code un instrument juridiquement contraignant.


De Lidstaten moesten de richtlijn omzetten tegen februari 2004.

Les États membres devaient transposer les mesures au plus tard en février 2004.


De lidstaten moesten de maatregelen omzetten tegen februari 2004.

Les États membres devaient transposer les mesures au plus tard en février 2004.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moesten omzetten' ->

Date index: 2022-10-13
w