Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Een land in pacht hebben

Traduction de «moesten hebben het land » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Raadgevend Comité inzake de verdediging tegen belemmeringen voor het handelsverkeer die gevolgen hebben voor de markt van de Gemeenschap of van een derde land

Comité consultatif en matière de défense contre les obstacles au commerce qui ont des effets sur le marché de la Communauté ou d'un pays tiers (ROC)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4. Hoeveel personen stroomden uiteindelijk door naar een ander statuut (en welk) of moesten/hebben het land verlaten?

4. Combien de personnes ont finalement changé de statut (et quel était ce nouveau statut?) ou ont choisi/été contraintes de quitter le pays?


3. Hoeveel van deze illegalen zijn inmiddels het land uitgezet of hebben het land verlaten?

3. Combien de ces personnes en séjour illégal ont-elles entre-temps été expulsées ou ont quitté le pays?


De politieke dialoog lijkt vast te zitten en jarenlang wanbeheer hebben het land op de rand van de afgrond gebracht.

Le dialogue politique semble être dans une impasse et des années de mauvaise gestion ont mené le pays au bord du gouffre.


De afspraak was ook dat eerst de horecagelegenheden waarvan men vermoedde dat ze een geregistreerd kassasysteem (GKS) moesten hebben maar deze niet registreerden, eerst gecontroleerd zouden worden.

Les accords prévoient de contrôler prioritairement les établissements horeca supposés disposer d'un système de caisse enregistreuse (SCE) mais ne s'étant pas enregistrés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Kan u mij voor 2015 het volgende meedelen: 1. hoeveel personen hebben voor de eerste keer dit statuut toegekend gekregen; 2. voor hoeveel personen uit vraag 1 werd dit statuut voor respectievelijk een tweede, derde en vierde maal verlengd; 3. voor hoeveel personen werd dit statuut na vijf jaar omgezet in een verblijf van onbeperkte duur; 4. hoeveel personen zijn uiteindelijk doorgestroomd naar een ander statuut (en welk) of hebben het land moeten verlaten?

Pourriez-vous me communiquer les informations suivantes pour l'année 2015? 1. Combien de personnes ont obtenu ce statut pour la première fois? 2. Combien de ces personnes ont-elles bénéficié respectivement d'une, de deux et de trois prolongation(s) de ce statut? 3. Pour combien de personnes ce statut s'est-il mué, après cinq ans, en un droit de séjour illimité? 4. Combien de personnes ont finalement changé de statut (et quel était ce nouveau statut?) ou ont été contraintes de quitter le pays?


De bepaling dat in de Brusselse agglomeratie, net als in de centrale administratie, een gelijk aantal ambtenaren via Nederlandse en Franse examens moesten aangeworven worden, werd vervangen door de eis dat kandidaat-ambtenaren een zekere kennis van de tweede taal moesten hebben, afhankelijk van de administratieve rang.

La disposition selon laquelle il fallait employer, dans l'agglomération bruxelloise ainsi que dans l'administration centrale, un nombre égal de fonctionnaires par le biais de concours en français et en néerlandais, fut remplacée par la condition que les candidatsfonctionnaires devaient attester d'une certaine connaissance de la deuxième langue, variant selon le rang administratif.


De bepaling dat in de Brusselse agglomeratie, net als in de centrale administratie, een gelijk aantal ambtenaren via Nederlandse en Franse examens moesten aangeworven worden, werd vervangen door de eis dat kandidaat-ambtenaren een zekere kennis van de tweede taal moesten hebben, afhankelijk van de administratieve rang.

La disposition selon laquelle il fallait employer, dans l'agglomération bruxelloise ainsi que dans l'administration centrale, un nombre égal de fonctionnaires par le biais de concours en français et en néerlandais, fut remplacée par la condition que les candidats fonctionnaires devaient attester d'une certaine connaissance de la deuxième langue, variant selon le rang administratif.


Betreurend dat Max Mathurin, voorzitter van de Conseil électoral provisoire (CEP), meegedeeld heeft dat de gemeenteraadsverkiezingen, die plaats moesten hebben op 21 juli 2006 wegens geldgebrek beperkt zullen blijven tot het verkiezen van de burgemeester van de gemeentes in weerwil van de grondwettelijke bepalingen, volgens welke de assemblees en de raden van de gemeentesecties verkozen moesten worden; ».

Déplorant l'annonce faite par le président du Conseil électoral provisoire (CEP), Max Mathurin, que, faute d'argent, les élections municipales, prévues le 21 juin prochain, se limiteront aux élections des maires des communes, faisant fi des prévisions constitutionnelles d'élections des assemblées et des conseils des sections communales; ».


Betreurend dat Max Mathurin, voorzitter van de Conseil électoral provisoire (CEP), meegedeeld heeft dat de gemeenteraadsverkiezingen, die plaats moesten hebben op 21 juli 2006 wegens geldgebrek beperkt zullen blijven tot het verkiezen van de burgemeester van de gemeentes in weerwil van de grondwettelijke bepalingen, volgens welke de assemblees en de raden van de gemeentesecties verkozen moesten worden;

Déplorant l'annonce faite par le président du Conseil électoral provisoire (CEP), Max Mathurin, que, faute d'argent, les élections municipales, prévues le 21 juin prochain, se limiteront aux élections des maires des communes, faisant fi des prévisions constitutionnelles d'élections des assemblées et des conseils des sections communales


In de praktijk werd tot op heden als minimumvereiste gesteld dat de te detacheren politieambtenaren de rang van commissaris van politie moesten hebben, en de ambtenaren van de FOD Financiën van niveau A moesten zijn. Die criteria kunnen in de toekomst worden aangepast, naargelang de hoedanigheid en de beschikbaarheid van de kandidaten.

En pratique, l'exigence minimale requise à ce jour pour les fonctionnaires de police est qu'ils doivent avoir le rang de commissaire de police, et que les fonctionnaires du SPF Finances doivent être de niveau A. Ces critères pourront être adaptés à l'avenir, en fonction de la qualité et de la disponibilité des candidats.




D'autres ont cherché : een land in pacht hebben     moesten hebben het land     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moesten hebben het land' ->

Date index: 2024-01-25
w