Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Wonddrain stopgezet

Traduction de «moest worden stopgezet » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
55. De opzet van het Europees rechtshandhavingsnetwerk ( LEN ) moest worden stopgezet omdat de lidstaten er niet achter stonden.

55. L’approche générale en vue de la création du réseau européen des services répressifs (LEN) a dû être abandonnée en raison du manque de soutien des États membres.


De oorzaak is een technisch probleem dat zich in april 2016 heeft voorgedaan, waardoor de productie bij de Italiaanse anestheticafabriek moest worden stopgezet.

En cause, un problème technique survenu en avril 2016, qui avait entraîné la mise à l'arrêt de la chaîne de fabrication de l'usine italienne en charge de la production des anesthésiques.


ii.kredieten die waren vastgelegd voor specifieke programma's als bedoeld in artikel 39, lid 4, onder b), en die moesten worden geannuleerd omdat de deelname van een lidstaat in het financieel instrument moest worden stopgezet.

ii.des crédits qui avaient été engagés pour financer des programmes spécifiques visés à l'article 33 bis, paragraphe 4, point b), et qui ont dû être dégagés en raison de la suspension de la participation d'un État membre à l'instrument financier.


ii.kredieten die waren vastgelegd voor specifieke programma's als bedoeld in artikel 39, lid 4, onder b), en die moesten worden geannuleerd omdat de deelname van een lidstaat in het financieel instrument moest worden stopgezet.

ii.des crédits qui avaient été engagés pour financer des programmes spécifiques visés à l'article 33 bis, paragraphe 4, point b), et qui ont dû être dégagés en raison de la suspension de la participation d'un État membre à l'instrument financier.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
kredieten die waren vastgelegd voor specifieke programma's als bedoeld in artikel 33 bis, sub b), en die moesten worden geannuleerd omdat de deelname van een lidstaat in het financieel instrument moest worden stopgezet.

des crédits qui avaient été engagés pour financer des programmes spécifiques visés à l'article 33 bis, paragraphe 4, point b), et qui ont dû être dégagés en raison de la suspension de la participation d'un État membre à l'instrument financier.


55. De opzet van het Europees rechtshandhavingsnetwerk ( LEN ) moest worden stopgezet omdat de lidstaten er niet achter stonden.

55. L’approche générale en vue de la création du réseau européen des services répressifs (LEN) a dû être abandonnée en raison du manque de soutien des États membres.


7° de productie herhaaldelijk moest worden stopgezet in de loop van de twee laatste jaren en dat de operator nog steeds niet de passende waarborgen kan geven betreffende toekomstige producties;

7° la production a dû être arrêtée à plusieurs reprises au cours des deux dernières années et l'opérateur n'est toujours pas en mesure de donner des garanties adéquates en ce qui concerne les productions futures;


In deze laatste resolutie wordt zelfs voorgesteld een algemeen moratorium op het gebruik van deze netten in te stellen op 31 december 1992, vanaf die datum moest alle visserij op volle zee met grote drijfnetten stopgezet zijn.

Dans la dernière de ces résolutions, il a même été proposé d'introduire un moratoire général pour l'utilisation de ces filets au 31 décembre 1992, date à laquelle devrait être garantie la suspension de la pêche hauturière à grande échelle aux filets maillants dérivants.


Zij is van mening dat de levenskwaliteit van de inwoners hieronder lijdt en hun bezittingen in waarde dalen. Het project moest inmiddels door een gebrek aan middelen worden stopgezet. Tegen deze achtergrond verzoekt indienster het EP na te gaan welke rol de Europese Unie bij de financiering van dit gestrande project heeft gespeeld.

Entre-temps le projet a dû être abandonné par manque de fonds; c'est pourquoi le pétitionnaire invite le PE à enquêter sur le rôle de l'Union européenne dans le financement de ce projet avorté.


In juni 1998 brak een gewapend conflict uit, waardoor de regering uit veiligheidsoverwegingen gedwongen was naar het naburige Senegal te vluchten, banken, overheidsdiensten en de delegatie van de Commissie moesten sluiten en de visvangst moest worden stopgezet. De Commissie zag zich genoodzaakt een tijdelijke opschorting van de visserijovereenkomst en de financiële compensatie voor te stellen.

Sous la pression du conflit armé qui a éclaté au mois de juin 1998, entraînant pour des raisons de sécurité l' exil du gouvernement au Sénégal voisin, la fermeture des banques, des administrations, de la délégation de la Commission et l' arrêt des activités de pêche, la Commission a été obligée de proposer la suspension provisoire de l'accord de pêche et du versement de la compensation financière.




D'autres ont cherché : wonddrain stopgezet     moest worden stopgezet     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moest worden stopgezet' ->

Date index: 2022-11-04
w