Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Door de politie gezochte persoon
Echtgeno
Gezocht persoon
Kind
Partner

Vertaling van "moest worden gezocht " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
advies, gezocht in verband met seksueel gedrag en oriëntatie van | echtgeno(o)t(e) | advies, gezocht in verband met seksueel gedrag en oriëntatie van | kind | advies, gezocht in verband met seksueel gedrag en oriëntatie van | partner

Avis demandé sur le comportement et l'orientation sexuelle de:conjoint | enfant | partenaire




door de politie gezochte persoon | persoon om wiens opsporing door de politie verzocht wordt

personne recherchée par la police


gerechtelijke overlevering van gezochte personen in geval van instemming

remise judiciaire des personnes recherchées, en cas de consentement
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Uw voorganger suggereerde dat de oplossing moest worden gezocht op verordeningsniveau.

Votre prédécesseur estimait qu'il convenait de rechercher la solution à ce problème au niveau des règlements européens.


Bovendien diende onze positie ten opzichte van de Verenigde Staten te worden bepaald, moest worden uitgemaakt welke eventuele morele en materiële hulp kon worden geboden en moest worden gezocht naar de verantwoordelijken voor deze moorddadige aanslagen.

De plus il fallait déterminer notre position vis-à-vis des États-Unis, définir un éventuel soutien moral et matériel, et rechercher les responsables de ces actions meurtrières.


Bovendien diende onze positie ten opzichte van de Verenigde Staten te worden bepaald, moest worden uitgemaakt welke eventuele morele en materiële hulp kon worden geboden en moest worden gezocht naar de verantwoordelijken voor deze moorddadige aanslagen.

De plus il fallait déterminer notre position vis-à-vis des États-Unis, définir un éventuel soutien moral et matériel, et rechercher les responsables de ces actions meurtrières.


De rapporteurs en het Adviescomité hebben bij het opstellen van dit memorandum steeds voor ogen gehouden dat naar standpunten moest worden gezocht die op een zo groot mogelijke meerderheid, ruimer zelfs dan de huidige politieke meerderheid, in het Adviescomité konden rekenen.

Les rapporteurs et le Comité d'avis dans son ensemble ont été guidés, tout au long de l'élaboration du présent mémorandum, par le souci d'aboutir à des positions susceptibles de recueillir le soutien d'une aussi large majorité que possible au sein du Comité d'avis, allant au-delà de la majorité politique actuelle.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gelet op de verplichting van de overheidsdiensten om hun personeelsleden de gelegenheid te geven een maaltijd te nuttigen aan democratische prijzen, moest worden gezocht naar een private partner om het restaurant uit te baten en hiervoor diende een lastenboek te worden opgesteld.

Compte tenu de l'obligation des services publics de proposer à leurs membres du personnel un repas à des prix démocratiques, un partenaire privé devait être recherché pour l'exploitation du restaurant et un cahier spécial des charges devait être rédigé à cet effet.


Maar voor de rijbewijzen uitgereikt na 1 juli 2015 moest nog een oplossing worden gezocht, eventueel via een bilateraal akkoord.

Cependant, il reste encore à trouver une solution concernant les permis délivrés après cette date, éventuellement par le biais d'un accord bilatéral.


Na de terroristische bomaanslagen in Madrid op 11 maart 2004 begon echter onder de lidstaten van de EU een consensus te ontstaan dat naar een meer geharmoniseerd systeem moest worden gezocht om te voorkomen dat explosieven, ontstekers, benodigdheden om bommen te maken en vuurwapens in de handen van terroristen vallen.

Cependant, à la suite des attentats terroristes perpétrés à Madrid le 11 mars 2004, un consensus a commencé à se dégager parmi les États membres de l'Union en faveur de la nécessité d'étudier un système mieux harmonisé destiné à empêcher que des explosifs, des détonateurs, du matériel servant à fabriquer des bombes et des armes à feu tombent entre les mains de terroristes.


In opmerkelijk soortgelijke omstandigheden heeft de mislukte verlenging van de laatste overeenkomst met Marokko, die op 30 november 1999 is afgelopen, er opnieuw voor gezorgd dat moest worden gezocht naar meer vangstmogelijkheden als compensatie voor de tegenvaller van het verlies van de toegang tot de Marokkaanse wateren.

Dans des circonstances étrangement similaires, le non-renouvellement du dernier accord de pêche avec le Maroc, venu à expiration le 30 novembre 1999, a une fois de plus rendu nécessaire la recherche de nouvelles capacités de pêche ailleurs pour tenter de compenser les difficultés lies à la perte d'accès aux eaux marocaines.


Om tot unanieme goedkeuring te komen moest vooral een oplossing gezocht worden voor de problemen in verband met de combinatie stemmen op een bepaalde kandidaat (personenstelsel) in een kiesdistrict/stelsel van evenredige vertegenwoordiging.

Afin de rendre possible une adoption unanime, il a fallu surtout résoudre les problèmes posés par la combinaison vote nominal/scrutin proportionnel.


De boodschap aan Irak moest zijn dat er een diplomatieke oplossing moest worden gezocht maar dat, indien die er niet kwam, tot actie zou worden overgegaan.

Le message adressé à l'Irak devait être qu'il fallait chercher une solution diplomatique mais qu'en l'absence de celle-ci, on passerait à l'action.




Anderen hebben gezocht naar : door de politie gezochte persoon     echtgenot     gezocht persoon     partner     moest worden gezocht     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moest worden gezocht' ->

Date index: 2020-12-23
w