Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afleggen van rekening en verantwoording door de curator
Het afleggen van rekening en verantwoording
Rekening en verantwoording afleggen over

Traduction de «moest verantwoording afleggen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
rekening en verantwoording afleggen over

rendre compte de


Het afleggen van rekening en verantwoording

reddition de comptes | publication des comptes


afleggen van rekening en verantwoording door de curator

reddition des comptes par le syndic


het afleggen van rekening en verantwoording

reddition des comptes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Deze eerste evaluaties werden gemotiveerd vanuit een simpel uitgangspunt : de staat moest verantwoording afleggen voor de aanwending van dat belastingsgeld.

Ces premières évaluations étaient motivées par une considération toute simple: l'État devait justifier l'affectation de l'argent du contribuable.


Deze eerste evaluaties werden gemotiveerd vanuit een simpel uitgangspunt : de staat moest verantwoording afleggen voor de aanwending van dat belastingsgeld.

Ces premières évaluations étaient motivées par une considération toute simple: l'État devait justifier l'affectation de l'argent du contribuable.


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, commissaris Dimas, ik benijd u uw positie van dit moment niet. Op maandag moest u hier in het Parlement verantwoording afleggen over uitstel van de thematische strategieën die de Commissie heeft aangekondigd, maar die zij nu blijkbaar toch niet wil presenteren. Vandaag debatteren wij over het nieuwe financiële instrument LIFE+, en ook daarover zijn wij niet geheel dezelfde mening toegedaan.

- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire Dimas, je ne voudrais pas être à votre place en ce moment, Monsieur le Commissaire. En effet, lundi, vous avez dû expliquer devant cette Assemblée le report des stratégies thématiques que la Commission avait annoncées et qu’elle ne souhaite de toute évidence déjà plus. Quant à aujourd’hui, nous débattons du programme LIFR +, le nouvel instrument financier, et nos avis sont également très partagés à ce sujet.


Het gewest moest op 5 januari 2000 verantwoording afleggen over deze ingebrekestelling.

La région devait répondre à cette mise en demeure le 5 janvier 2000.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moest verantwoording afleggen' ->

Date index: 2021-06-27
w