Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "moest gekaderd worden " (Nederlands → Frans) :

In antwoord op een parlementaire vraag, antwoordde de staatssecretaris overigens dat « de maatregel [moest] gekaderd worden in de algemene strijd tegen de sociale fraude » :

Par ailleurs, en réponse à une question parlementaire, la secrétaire d'Etat a répondu qu'il convenait « d'inscrire la mesure dans le cadre de la lutte générale contre la fraude sociale » :


In antwoord op een parlementaire vraag, antwoordde de staatssecretaris overigens dat « de maatregel [moest] gekaderd worden in de algemene strijd tegen de sociale fraude » : « Personen die in het kader van hun aanvraag tot machtiging tot verblijf op basis van artikel 9bis van de Vreemdelingenwet bewijzen voorleggen van een tewerkstelling in het kader van een arbeidscontract of op zelfstandige basis kunnen als gevolg van de invoering van voornoemd artikel niet langer de dag nadat zij gemachtigd werden tot een verblijf komen aankloppen bij het Openbaar Centrum voor maatschappel ...[+++]

Par ailleurs, en réponse à une question parlementaire, la secrétaire d'Etat a répondu qu'il convenait « d'inscrire la mesure dans le cadre de la lutte générale contre la fraude sociale » : « les personnes qui, dans le cadre de leur demande d'autorisation de séjour sur la base de l'article 9bis de la loi sur les étrangers, apportent les preuves d'une occupation dans le cadre d'un contrat de travail ou comme indépendant, ne peuvent plus, consécutivement à l'introduction de l'article précité, s'adresser au CPAS le jour qui suit celui où ils ont été autorisés au séjour, pour demander une aide financière.


De nota moest worden gekaderd binnen de wet van 1999.

La note devait s'inscrire dans le cadre de la loi de 1999.


Antwoord : De vertragingen in dit dossier zijn te wijten aan het feit dat er eerst nood was aan een grondig onderzoek om na te gaan in hoeverre de ontwikkeling van het centraal bestand van berichten van beslag, delegatie, overdracht en collectieve schuldenregeling gekaderd moest worden in het Phenix-project, dat de rechterlijke macht op grote schaal zal informatiseren.

Réponse : Les retards dans ce dossier sont dus au fait qu'il était d'abord nécessaire de procéder à une enquête approfondie afin de vérifier la mesure dans laquelle le développement du fichier central des avis de saisie, de délégation, de cession et de règlement collectif de dettes devait être cadré dans le projet Phenix qui informatisera à grande échelle le Pouvoir judiciaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moest gekaderd worden' ->

Date index: 2023-11-12
w