Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Faciliteit voor Turkije
Faciliteit voor vluchtelingen in Turkije
Inspanningen leveren
Moeite doen
Moeite met bereiden van drank
Moeite met snijden van voedsel
Neventerm
Postcontusioneel syndroom
Republiek Turkije
Turkije
Vluchtelingenfaciliteit voor Turkije

Traduction de «moeite met turkije » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
faciliteit voor Turkije | Faciliteit voor vluchtelingen in Turkije | Vluchtelingenfaciliteit voor Turkije

facilité en faveur des réfugiés en Turquie | facilité pour la Turquie | facilité pour la Turquie en faveur des réfugiés


Turkije [ Republiek Turkije ]

Turquie [ République de Turquie ]


Overeenkomst tussen de Europese Unie en de Republiek Turkije betreffende de deelname van de Republiek Turkije aan de door de Europese Unie geleide troepenmacht in de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië

accord entre l'Union européenne et la République de Turquie concernant la participation de la République de Turquie aux forces placées sous la direction de l'Union européenne dans l'ancienne République yougoslave de Macédoine


Republiek Turkije | Turkije

la République de Turquie | la Turquie








moeite met snijden van voedsel

difficulté à couper des aliments


moeite met bereiden van drank

difficulté à préparer des boissons


Omschrijving: Dit syndroom treedt op na schedeltrauma (doorgaans van dusdanige ernst dat bewustzijnsverlies volgt) en omvat een aantal ongelijksoortige symptomen, zoals hoofdpijn, duizeligheid, vermoeidheid, prikkelbaarheid, moeite met concentreren en verrichten van geestelijke taken, geheugenstoornissen, slapeloosheid en verminderde tolerantie voor stress, emotionele prikkeling of alcohol. | Neventerm: | postcontusioneel syndroom (encefalopathie) | posttraumatisch hersensyndroom, niet-psychotisch

Définition: Syndrome survenant à la suite d'un traumatisme crânien (habituellement d'une gravité suffisante pour provoquer une perte de connaissance) et comportant de nombreux symptômes variés tels que maux de tête, vertiges, fatigue, irritabilité, difficultés de concentration, difficultés à accomplir des tâches mentales, altération de la mémoire, insomnie, et diminution de la tolérance au stress, aux émotions, ou à l'alcool. | Syndrome:cérébral post-traumatique, non psychotique | post-contusionnel (encéphalopathie)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Er werd beweerd dat er in de Europese Unie geen plaats was voor Turkije omdat de Unie is ontstaan uit het geheel van de katholieke en protestantse landen en omdat ze het orthodoxe Griekenland slechts met moeite heeft aanvaard.

On disait qu'il n'y avait pas de place pour la Turquie dans l'Union européenne parce que cette dernière est née de l'ensemble des pays catholiques et protestants et parce qu'elle a difficilement accepté la Grèce, un pays orthodoxe.


Er werd beweerd dat er in de Europese Unie geen plaats was voor Turkije omdat de Unie is ontstaan uit het geheel van de katholieke en protestantse landen en omdat ze het orthodoxe Griekenland slechts met moeite heeft aanvaard.

On disait qu'il n'y avait pas de place pour la Turquie dans l'Union européenne parce que cette dernière est née de l'ensemble des pays catholiques et protestants et parce qu'elle a difficilement accepté la Grèce, un pays orthodoxe.


Ik heb meer moeite met Turkije. Wanneer ik zie hoe dit land zich opstelt tegenover onder andere Berlijn Plus, Cyprus, de godsdienstvrijheid, de vrijheid van meningsuiting en het verbod op partijen, dan vraag ik me af of dit land qua mentaliteit – ik heb het niet over de vorm!

J’ai des problèmes avec la Turquie quand je pense à son comportement vis-à-vis de Berlin et quand je pense à Chypre, à la liberté de culte, à la liberté d’opinion à l’interdiction de partis politiques et à d’autres problèmes similaires.


Het is de moeite waard om eraan te herinneren dat Turkije een modern, seculier land is en dat vrouwen in Turkije al stemrecht hadden lang voordat ze dat in sommige EU-landen kregen – dat mogen we best in gedachten houden als we terugkijken op honderd jaar feminisme.

Il est bon de rappeler que la Turquie est un pays moderne et laïque, et que les femmes ont obtenu le droit de vote en Turquie bien avant certains pays de l’Union européenne. C’est quelque chose que nous devrions garder à l’esprit au moment de célébrer un siècle de féminisme.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hoewel we erkennen dat Turkije moeite heeft met het sluiten van dergelijke overeenkomsten, verzoeken we de Commissie en de Raad ervoor te zorgen dat Turkije wordt opgenomen in de effectbeoordeling van de nog te sluiten vrijhandelsovereenkomsten met derde landen en dat informatie over het standpunt van de Europese Unie en de status van de onderhandelingen over deze overeenkomsten wordt overgebracht.

Tout en prenant acte des difficultés rencontrées par la Turquie pour conclure de tels accords, nous invitons la Commission et le Conseil à veiller à ce que la Turquie soit incluse dans les études d’impact des futurs accords de libre-échange conclus par l’Union avec des pays tiers, ainsi qu’à la transmission d’informations sur la position de l’Union et l’état d’avancement des négociations de ces accords.


Het is nog steeds de moeite van het lezen waard en het beschrijft heel goed de bredere consequenties van de mogelijke toetreding van Turkije tot de Unie, wanneer Turkije, op een dag, aan alle voorwaarden voor toetreding voldoet.

Il vaut toujours la peine d’être lu. Il expose très bien les vastes conséquences de l’éventuelle adhésion de la Turquie à l’Union si, un jour, ce pays remplit toutes les conditions requises.


– Voorzitter, Turkije doet veel moeite om aan de politieke criteria te voldoen en heeft al verschillende hervormingsmaatregelen genomen.

- (NL) Madame la Présidente, la Turquie se donne beaucoup de mal pour respecter les critères politiques et a déjà adopté différentes mesures de réforme.


Hij sprak zijn waardering uit voor de grote moeite die Turkije zich heeft getroost om de aanpassingen tot stand te brengen. 2. In het kader van de institutionele samenwerking heeft de Associatieraad de werkwijze die vanaf de inwerkingtreding van de Douane-unie zal worden gevolgd nader omschreven : jaarlijkse vergaderingen tussen het Staatshoofd of de Regeringsleider van Turkije en de Voorzitter van de Europese Raad en de Voorzitter van de Commissie ; halfjaarlijkse vergaderingen op het niveau van de Ministers van ...[+++]

2. Le Conseil d'Association, dans le cadre d'une coopération institutionnelle, a décidé de modalités spécifiques qui deviendront effectives au moment de l'entrée en vigueur de l'Union douanière : des réunions annuelles entre le Chef d'Etat ou le Chef du Gouvernement de la Turquie et le Président du Conseil européen ainsi que le Président de la Commission ; des réunions semestrielles au niveau des Ministres des Affaires étrangères ; des réunions périodiques au niveau ministériel et au niveau du Comité K-4 des Ministres de la Justice et des Affaires intérieures ; des réunions semestrielles des Ministres chargés du M ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moeite met turkije' ->

Date index: 2022-10-22
w