Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "moeite heeft gespaard " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Doorgaans zijn vier of meer van de eerder genoemde symptomen aanwezig en de betrokkene heeft waarschijnlijk grote moeite met het volhouden van gewone bezigheden.

Définition: Au moins quatre des symptômes cités plus haut sont habituellement présents et le sujet éprouve des difficultés considérables à poursuivre ses activités usuelles.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wij hadden liever gezien dat het Europees Parlement duidelijk zijn steun had uitgesproken voor de bemiddelaar van de Ontwikkelingsgemeenschap van Zuidelijk Afrika, die al een jaar lang geen moeite heeft gespaard om een oplossing te vinden die zo breed mogelijk wordt gedragen.

Nous aurions préféré que le Parlement européen envoie un message clair de soutien au médiateur de la communauté de développement d'Afrique centrale, qui n'a pas ménagé ses efforts depuis un an pour essayer de trouver la solution la plus consensuelle possible.


Mijn Departement heeft in deze zaak geen moeite gespaard om bijstand te verlenen aan de betrokken belastingplichtigen, die geconfronteerd worden met problemen waarvan de oorzaak overigens buiten België ligt.

Dans cette affaire, mon Département n'a pas ménagé ses efforts pour fournir une assistance à ces contribuables confrontés à des difficultés dont la cause est par ailleurs totalement étrangère à la Belgique.


– (FR) Het doet mij genoegen dat er vandaag over het verslag van mevrouw Grabowska wordt gestemd, eerst en vooral omdat we heel lang op de herziene versie van de verordening in kwestie hebben moeten wachten en in de tweede plaats omdat deze stemming het mogelijk maakt de tekst aan te nemen terwijl het Franse voorzitterschap – een voorzitterschap dat geen enkele moeite heeft gespaard om de tekst tot een succesvol einde te brengen – nog steeds in functie is.

– Je tiens à exprimer ma satisfaction que le rapport de Madame Grabowska soit mis aux voix aujourd’hui, d’abord parce que nous attendions la version révisée du règlement en question depuis longtemps, ensuite parce que ce vote devrait permettre une adoption du texte encore sous Présidence française, Présidence qui n’a pas ménagé ses efforts pour le faire aboutir.


Ik breng hulde aan de vastberadenheid van het Franse voorzitterschap, dat kosten noch moeite heeft gespaard om een akkoord te bereiken.

Je salue la détermination de la Présidence en exercice du Conseil, qui ne ménage pas ses efforts pour aboutir à un accord.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Commissie heeft weinig moeite gespaard om te voorzien in snelle en efficiëntie informatieportals en mechanismen voor het oplossen van problemen, teneinde burgers en bedrijven in staat te stellen te genieten van de interne markt en obstakels te overwinnen zoals de onjuiste toepassing van Europese wetgeving.

La Commission a également réalisé des efforts considérables pour offrir des portails d'information rapides et efficaces, ainsi que des mécanismes de résolution de problèmes visant à garantir que les citoyens et les entreprises sont correctement équipés pour bénéficier du marché unique et surmonter des obstacles tels que la mauvaise application de la législation de l'Union européenne.


Het voorzitterschap heeft geen moeite gespaard om zoveel mogelijk vooruitgang te maken bij de behandeling van dit voorstel, waarbij hij natuurlijk zo veel mogelijk met de standpunten van dit Parlement heeft rekening gehouden.

La présidence ne ménage pas ses efforts pour avancer le plus loin possible dans l’examen de cette proposition, en tenant naturellement le plus grand compte des positions de votre Assemblée.


Inleiding Sinds het begin van het conflict in het voormalige Joegoslavië heeft de Europese Unie kosten noch moeite gespaard om vreedzame en duurzame oplossingen te bevorderen.

Introduction Depuis le début du conflit dans l'ex-Yougoslavie, l'Union européenne n'a pas ménagé sa peine pour favoriser des solutions pacifiques et durables.


De regering heeft deze prioriteit erkend en heeft geen moeite gespaard om een algemeen immigratiebeleid uit te werken dat samenhangend en vernieuwend is en waarmee een einde kan worden gemaakt aan de onophoudelijke wijzigingen aan de wet van 15 december 1980.

Le gouvernement a reconnu cette priorité et n’a pas ménagé ses efforts pour élaborer une politique de l’immigration globale, cohérente et novatrice qui permette enfin de mettre un terme aux incessantes adaptations de la loi du 15 décembre 1980.


België heeft zich geen moeite gespaard om de zaak van de DRC in de wereld te verdedigen gedurende de pijnlijke conflicten die dat land tot 2002 hebben geteisterd.

La Belgique n'a pas ménagé ses efforts pour défendre la cause de la RDC à travers le monde durant les douloureux conflits qui ont ravagé ce pays jusqu'en 2002.


De regering heeft zich sindsdien geen moeite gespaard. Volgens de tabel die op 23 maart werd opgesteld, had ze 42 richtlijnen omgezet.

Depuis lors, le gouvernement n'a pas ménagé ses efforts et, d'après le tableau d'affichage de printemps, arrêté au 23 mars dernier, 42 directives ont été transposées.




Anderen hebben gezocht naar : moeite heeft gespaard     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moeite heeft gespaard' ->

Date index: 2021-04-28
w