11° voor de vrijstelling bedoeld in artikel 19, eerste lid, 11°, van de wet van 13 juli 1987 : aan de hand van een attest dat ondertekend is door de verantwoordelijke van bedoelde instellingen waarbij verklaard wordt dat de vereniging of de inrichting actief is inzake jeugdbescherming, kinderopvang, hulp aan in moeilijkheden verkerende gezinnen en begeleiding, opleiding en inschakeling van gehandicapte personen.
11° pour l'exonération visée à l'article 19, alinéa 1, 11°, de la loi du 13 juillet 1987 : par une attestation signée par le responsable des institutions visées déclarant que l'association ou l'établissement est actif dans les domaines de la protection de la jeunesse, de l'accueil de l'enfant, de l'aide aux familles en difficultés et de l'accompagnement, de la formation, de l'insertion des personnes handicapées.