Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «moeilijkheden of zelfs nalatigheden werden vastgesteld » (Néerlandais → Français) :

Bij brief van 23 oktober 1978 gericht aan de procureurs-generaal wijst de minister erop dat soms moeilijkheden of zelfs nalatigheden werden vastgesteld bij het overzenden van de voordrachten als bedoeld in de artikelen 262 en 273 van het Gerechtelijk Wetboek.

Par sa lettre du 23 octobre 1978 adressée aux procureurs généraux, le ministre signale que des difficultés ou même des négligences ont parfois été constatées lors de la transmission des présentations visées aux articles 262 et 273 du Code judiciaire.


Bij brief van 23 oktober 1978 gericht aan de procureurs-generaal wijst de minister erop dat soms moeilijkheden of zelfs nalatigheden werden vastgesteld bij het overzenden van de voordrachten als bedoeld in de artikelen 262 en 273 van het Gerechtelijk Wetboek.

Par sa lettre du 23 octobre 1978 adressée aux procureurs généraux, le ministre signale que des difficultés ou même des négligences ont parfois été constatées lors de la transmission des présentations visées aux articles 262 et 273 du Code judiciaire.


Naar aanleiding van de moeilijkheden die vorig jaar werden vastgesteld, werd de Commissie van opvolging en overleg op vraag van de Vlaamse Gemeenschap opnieuw geactiveerd.

Suite aux difficultés constatées l'année dernière, la Commission de concertation et de suivi a été réactivée à la demande de la Communauté flamande.


Naar aanleiding van de moeilijkheden die vorig jaar werden vastgesteld, werd de Commissie van opvolging en overleg op vraag van de Vlaamse Gemeenschap geheractiveerd.

Suite aux difficultés constatées l'année dernière, la Commission de concertation et de suivi a été réactivée à la demande de la Communauté flamande.


Recent werden de eerste contacten gelegd tussen de sociale partners van dit nieuwe paritair comité (PC) waarvan de residuaire en heterogene aard ongetwijfeld aanleiding heeft gegeven voor de eerste moeilijkheden die u aanhaalt en die werden vastgesteld bij de hierboven vermelde eerste werkzaamheden.

Nous n'en étions donc encore qu'aux premiers contacts entre les partenaires sociaux de cette nouvelle commission paritaire (CP) dont le caractère résiduaire et hétérogène n'est pas étranger aux premières difficultés que vous évoquez, constatées à l'occasion de ces premiers travaux et à propos desquels j'ai demandé au président de la CP 337 de me tenir informé.


Zelfs, al klopt het inderdaad dat er in deze specifieke zone een aantal problemen werden vastgesteld op het vlak van informatie-uitwisseling, toch beperkt de problematiek zich tot deze zone en is deze bijgevolg niet algemeen te noemen.

Ainsi, s'il est exact que certaines difficultés ont été constatées dans cette zone spécifique en ce qui concerne l'échange d'informations, celles-ci s'y limitent cependant et la problématique n'est dès lors pas généralisée.


Één van de problemen die werden vastgesteld bij de tenuitvoerlegging van dit proefproject, had betrekking op de moeilijkheden die rijzen bij de analyse van het subsidiariteitsbeginsel en op de technische vragen zoals de vertaling van de documenten in alle officiële talen van de EU.

Parmi les problèmes constatés lors de la mise en œuvre de ce projet-pilote, il convient de distinguer les difficultés liées à l'examen du principe de subsidiarité et les questions techniques comme la traduction des documents dans toutes les langues officielles de l'Union européenne.


Één van de problemen die werden vastgesteld bij de tenuitvoerlegging van dit proefproject, had betrekking op de moeilijkheden die rijzen bij de analyse van het subsidiariteitsbeginsel en op de technische vragen zoals de vertaling van de documenten in alle officiële talen van de EU.

Parmi les problèmes constatés lors de la mise en œuvre de ce projet-pilote, il convient de distinguer les difficultés liées à l'examen du principe de subsidiarité et les questions techniques comme la traduction des documents dans toutes les langues officielles de l'Union européenne.


Het gelijke kansenbeleid heeft toch enkele pluimen op zijn hoed kunnen steken : de regering heeft beslist de gelijkheid van kansen in het hart zelf van de Grondwet in te schrijven, zoals dat reeds gebeurde voor de prioritaire doelstellingen die voor onderwijs werden vastgesteld; de wetgevingen werden aanvaard om een effectieve aanwezigheid van vrouwen te verzekeren in de beleidsvertegenwoordiging : de pariteitsverplichting op de kieslijsten en het gemengd karakter binnen ...[+++]

Et pourtant la politique de l'égalité des chances a gagné quelques galons : le gouvernement a décidé de l'inscrire au coeur même de la Constitution, comme cela a été fait dans les objectifs prioritaires fixés pour l'éducation; les législations ont été adoptées pour assurer une présence effective des femmes dans la représentation politique : l'obligation de parité sur les listes électorales et de mixité dans tous les exécutifs vient d'être acceptée.


1. Er werd geen melding gemaakt van bijzondere moeilijkheden, noch werden er dergelijke moeilijkheden vastgesteld voor de ambtenaren van de FOD Budget en Beheerscontrole - behalve tijdens de eerste dagen die volgden op de aanslagen, voornamelijk omdat de kantoren moeilijk te bereiken waren.

1. Aucune difficulté particulière n'a été relatée ou constatée pour les agents du SPF Budget et Contrôle de la Gestion, hormis durant les premiers jours qui ont suivi les attentats, en raison principalement des difficultés d'accès aux bureaux.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moeilijkheden of zelfs nalatigheden werden vastgesteld' ->

Date index: 2025-02-25
w