Overwegende dat artikel 3 , onder b ) , van Verordening ( EEG ) nr . 662/69 en artikel 18 , lid 1 , onder b ) , van Verordening ( EEG ) nr . 685/69 van de Commissie van 14 april 1969 betreffende de uitvoeringsbepalingen van de interventiemaat
regelen op de markt voor boter en room ( 4 ) , laatstelijk gewijzigd bij Verordening ( EEG ) nr . 1064/69 ( 5 ) , het maximumgewicht van de in de handel gebrachte pakjes , voor de boter bestemd voor directe consumptie , op 500 gram hebben vastgesteld ; dat de toepassing van deze voorschriften in
bepaalde Lid-Staten moeilijkheden heeft mee ...[+++]gebracht ; dat het dienstig is , ten einde deze toestand te verhelpen , aan de Lid-Staten de mogelijkheid te bieden een lager maximumgewicht vast te stellen ; considérant que l'article 3 sous b) du règlement (CEE) nº 662/69 et l'article 18 paragraphe 1 sous b) du règlement (CEE) nº 685/69 de la Commission, du 14 avril 1969, relatif aux modalités d'application des interventions sur le marché du beurre et de la crème de lait (4), modifié en dernier lieu par le règlement (CEE) nº 106
4/69 (5), ont fixé, pour le beurre destiné à la consommation directe, à 500 grammes le poids maximum des paquets commercialisés ; que l'application de ces prescriptions a entraîné des difficultés dans certains États membres ; qu'il convient, pour remédier à cette situation, d'accorder aux États membres la possibilit
...[+++]é de fixer un poids maximum inférieur;